Выбери любимый жанр

Шёл бы ты к лешему… (СИ) - Сергеева Татьяна Юрьевна - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

Глава 14

После разговора с сыном король надолго заперся у себя в кабинете, обдумывая ситуацию. Он видел, что наследник одержим желанием найти свою невесту, и это вселяло уверенность, что брак будет вполне удачным. Но вот трудности, с которыми придется столкнуться Дарвальду, смущали правителя. Он взвесил все за и против, и решил предпринять собственные шаги. Магии у него в достатке, положение — самое высокое, так почему бы не попробовать поговорить с лешим с позиции силы?

Только вот Ведьмак своему родителю забыл сказать, что леший-то тоже не простых кровей…

— Опять кто-то приперси! — леший недовольно оглядывал шумную компанию на краю леса.

Кареты, собаки, охрана… Явно высокая пташка в гости пожаловала. Зря он Руслену в город отправил, вот бы она порадовалась…

— Ты не сильно важничай-то, аль не видишь, кто тебе честь визитом оказал? — один из охранников недобро взглянул на лешего.

— Оставь, Дрейв, я сам, — охранника оттеснил серьезного вида господин, тот сразу же отошел, поклонившись.

— Никак, само Величество пожаловало? — теперь леший разглядел и герб на каретах, и медальон на груди важного господина, да и корона сомнений не оставляла.

С властью магически одаренные подданные старались не шутить, а потому леший несколько приспустил свою язвительность.

— У меня есть к вам очень выгодное предложение. Мы можем где-нибудь пообщаться наедине? — правитель совершенно спокойно выдержал оценивающий взгляд лешего.

— Ну, если не боисси остаться без охраны, то найдется такое местечко, — хмыкнул хозяин леса.

— Чего мне бояться? Я в своем праве, — пожал плечами король.

— Тогда прошу, — леший лишь махнул посохом, а уже и терем показался.

— Неплохие хоромы, — оценил король лесной домик.

— Да, не жалуюся. Так что привело ко мне Ваше Величество? — леший подвинул кресло своему гостю.

— Желание поскорее сыграть свадьбу своего наследника, — без лишних эмоций ответил король.

— Очень интересно. А я здеся каким боком? — леший почесал тот самый бок корявыми и узловатыми пальцами.

Манеры лешего королю не нравились, но он решил не зацикливаться на мелочах.

— А разве не вы свою дочь от моего сына прячете? — на лешего взглянули свысока и с недовольством.

Леший внимательно присмотрелся к королю, и в его голову пришло озарение:

— Постой, Величество, Валдеш — ваш сын?

— Дарвальд, — скривившись, поправил своего собеседника правитель, — а для вас это новость?

— Еще какая.

Теперь лешему тоже ни к чему было играть в игры, и он принял свой истинный облик. Речь его тоже претерпела значительные изменения.

— Что же, я готов обсудить создавшуюся ситуацию.

Синяк на лице лешего еще не рассосался окончательно, и он многозначительно провел возле больного места пальцем.

— О, а вот это для меня сюрприз, — полученная травма короля не заинтересовала, а статус собеседника порадовал.

— Неужели наследничек не похвастался? — леший иронично скривил губы.

— Кажется, теперь я начинаю понимать, за что мой сын был лишен возможности заключить брак без посторонних условий. Такой удар по самолюбию и я бы не простил, — король позволил и себе ответную улыбочку.

— Это очень хорошо, что мой гость такой понимающий, — леший огладил окладистую бороду и снова потрогал глаз.

Вероятно, я смогу как-то смягчить ваше недовольство? Возможности-то у меня немаленькие… — правитель открыл торги.

— У меня и у самого этих возможностей хватает, а дочь единственная, — леший сделал вид, что предложением важного собеседника нисколько не заинтересовался.

— Какое совпадение, — иронично хмыкнул король.

— В общем, вот мой ответ: сумеет найти Руслену, других препятствий я чинить не стану, меня положение жениха устраивает, но это единственная моя уступка, — хозяин леса повторил прежнее условие, тайком вздохнув. партия была уж очень выгодная, чтобы упускать, но и от своих слов отказываться гордость не позволяла.

— А я могу хотя бы посмотреть на невесту? — поняв, что от такого твердо настроенного родителя он ничего не добьется, король решил хоть любопытство свое утолить.

— Отчего ж нет-то? К вам у меня никаких претензий не имеется. Только вот времени на это потребуется немало, да и вид ваш не слишком подходит для прогулок.

— С этим у меня проблем нет, — правитель быстро накинул на себя иллюзию, леший только усмехнулся. Вот кто настоящий Ведьмак…

— Тогда прошу за мной.

***

Я сидела у окна и грустила. Так было пусто на душе, что просто сил не было терпеть это все. Повздыхав с полчаса, я поняла, что таким образом не смогу успокоиться, а потому начала расплетать косу. В конце концов, не всегда же солнышку светить, дождь летом тоже очень даже нужен.

Достав из выданной мне папочкой в дорогу сумки гребень, я запустила его в свои густые волосы. Бездумно провела пару раз им по всей длине, а потом тихонько запела. Сразу стало немного легче. Вроде и тоска начала успокаиваться, и такой безысходности, что я совсем недавно в мыслях представляла, уже не было.

Подумаешь, спрятал! Так я буду звать своего Ведьмака по ночам, и он обязательно меня найдет. Пусть и придется ему потратить на это не один день, но ведь так даже лучше. Привыкнет ко мне.

За окном начало накрапывать, но я не прекратила своего занятия. Дело-то все равно к вечеру, значит, дождь особо не помешает.

— Руслена, открой!

Я очень удивилась, услышав громкий стук в свою дверь, но еще большее удивление вызвал голос отца. Мы и расстались-то только утром, так с чего ему вздумалось вновь со мной видеться? Неужели передумал? Мое сердечко радостно забилось.

Быстро стянув волосы в хвост, я кинулась открывать.

— И чего сырость разводишь? Совсем заняться нечем? — отец посторонился, пропуская своего спутника.

Я с изумлением попятилась.

— Кто это?

— Твой будущий родственник, — заявил отец, прикрывая за собой дверь.

На меня сразу накатила паника. Неужели отец так сильно рассердился на Ведьмака, что решил и меня сразу пристроить в другие руки?

— Отец, я не выйду за него замуж. Меня и нынешний жених устраивает, да и матушка уже благословение дала, — я шарахнулась от незнакомца в самый угол комнаты.

— Лестное для меня высказывание из уст прекрасной девушки, но, увы, дорогая, вы опоздали лет на тридцать. Жена у меня уже есть, — гость саркастично ухмыльнулся.

— Руслена, познакомься, это отец твоего жениха, — огорошил меня папочка.

Мои глаза окончательно расширились.

— Отец? Валдеша? — я зашарила рукой по стене, не понимая, что происходит.

— Да. И он приготовил для тебя небольшой сюрприз.

Папенька как-то уж совсем пошленько подхихикнул и обернулся к мужчине.

— Снимете иллюзию? — обратился отец к гостю.

— Без проблем, — ответил… король?

Я не знала куда со стыда деваться. Ведь Валдеш, наверное, обо мне такого нарассказывал…

— Ну, что, Руслена, как тебе новая родня?

— Не может быть! А я наследника заморышем называла, — простонала я и сползла на лавку, вспомнив, как отзывалась при Ведьмаке о принце.

— Дарвальда? Заморышем? — король басовито рассмеялся, а я смущенно потупилась.

Имя наследника резануло слух, никаких ассоциаций с Валдешем я в нем не нашла. Ну, почти…

— Нравится вам невестка? — отец же тем временем и высокого гостя озадачил вопросом.

— Очень. У нас давно во дворце сумасшедший дом, а это очередная изюминка.

Глава 15

— Собирайся, Руслена, поедешь во дворец, — обрадовал меня отец в окончание разговора.

— Зачем?

— А чего время терять? Заодно и попривыкнешь, оглядишься, — невинно ответил леший.

— С чего это ты такой добрый? — я подозрительно покосилась на отца. Как-то не верилось, что он так быстро забыл свое обещание отомстить Ведьмаку.

— Добрый? А мне кажется, это форменное издевательство, — король уже совсем освоился в моем домике, и теперь сидел на лавчонке, вытянув длинные ноги.

13
Перейти на страницу:
Мир литературы