Выбери любимый жанр

Дэйн'хель (СИ) - "Лаэндэл" - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

Вернувшись в гильдию наемников, сразу же поднялся к себе, чтобы привести себя в порядок, а перед тем как помыться, сказал вслух, обращаясь к Лиззи, чтобы приготовили вкусный обед, мол, хочу отметить первое удачное сражение.

Спустившись в зал и заняв место, ждал совсем недолго. Лиззи принесла поднос с мясным блюдом, которое на вид выглядело ну очень аппетитно!

— Знаешь, ты второй кто так подло пользуется моим навыком.

— А кто был первым мерзавцем? — девушка не выглядела недовольной, скорее напротив — была рада, что я поступил именно так.

— Наш суровый глава постоянно так делает, — махнула она рукой и без разрешения села напротив. — Ну рассказывай, как всё прошло? Много ли драконов покорил?

— Рад что тебе интересно! — я расправил плечи и выпрямил спину. — Всё было как в героическом эпосе! Я незаметно подкрался к гоблинам пока они сражались с диким лесным зверем в неравном бою! Из шестерых, их осталось всего двое. Они ранили секача, обратив его в бегство, и погнались за ним, дав мне возможность собрать добычу с тел павших в охоте их товарищей. Во как! — гордо рассказал ей, словно совершил небывалый подвиг.

— И всё? Мародерство на поле боя? — кажется, она хотела услышать другую историю.

— Увы, этот мир оказался жесток к презренным шакалам вроде меня, — вздохнув, продолжил я говорить. — Стоило мне собрать добычу, как уходя, я наткнулся на оставшихся двоих гоблинов. Им, как мне показалось, совершенно чужды правила хорошего тона и элементарного мирного знакомства.

— Напали? — глаза девушки загорелись интересом.

— А я разве не так сказал? Но да, напали. Сходу, не раздумывая и молча, словно так и надо.

— И ты сбежал, да? — другого ответа она, похоже, даже не ожидает.

— Нет, прирезал их там как свиней, — пожав плечами, я закинул в рот кусочек жареного мяса. Мол, ничего удивительного, одолел гоблинов, как если бы они для меня не представляли угрозы.

— И что, совсем не поранили?

— Да вроде нет. А если и да, то всё уже зажило. Ты обо мне беспокоишься?

— Конечно! Ты, Дэйн, перспективный наёмник гильдии. Если не помрёшь и получишь почтенный статус, к нам повалят толпы новичков!

— Это, наверное, хорошо, да?

— Да, хорошо. Кстати, о хорошем. Не хочешь поучаствовать в истреблении волков? Есть возможность нажиться.

— Я весь воплощение внимания! — если смогу поднять монет, попутно развиваясь, это определенно стоит того. Сейчас мне жизненно необходимо приобрести хорошую экипировку, ведь только от неё зависит смогу ли я вступить в сработанную команду. Одному многого не добиться в этом мире.

— Смотри, начиная с юго-западных городских ворот и до юго-восточных находятся сплошные поля. К этим полям прилегает лес, что тянется прямо до горного хребта. Так вот, с недавних пор из этого леса приходят волки и нападают на скот. Людьми они тоже, кстати, не брезгуют. Так вот, город платит за каждого убитого волка. Если это самка, оплата в полтора раза выше. Помимо этого, наши алхимики охотно берут клыки и когти, а кожевники шкуры. Понимаешь?

— Выгодная охота. Если не брать шкуры, то можно неплохо так собрать добычи. Только вот я не дурак, чтобы лезть на них в своём нынешнем положении.

— У тебя средняя сила и такая же регенерация. Они тебе вообще ничего сделать не смогут!

— Ты сражалась со стаей волков?

— Нет, только с одним. Хватило нескольких ударов, чтобы он лапы сложил, — девушка гордо показала кулак. Ага, значит она его голыми руками завалила. Сильна, нечего сказать.

— С одним и я справлюсь. Только как я понял, там они стаями бродят. Это совсем не одно и то же. И регенерация тут не поможет — сожрут.

— Ты не веришь в собственные силы? Это же просто дикие звери.

— Это машины для убийства, созданные природой ради охоты. И работают они в команде. Или у вас тут они другие? — объяснять ей насколько стая волков опасна было бы затруднительно. И я не ожидал, что для Лиззи мои слова покажутся странными. Уж она-то должна понимать, куда новичку вроде меня лезть не стоит!

— Ну, может ты и прав. Просто сейчас все туда ломанулись, мол, лёгкая нажива. Думала тебе это тоже покажется интересным.

— Нет, напротив, очень хорошо, что они все туда свалили. Мне меньше конкурентов в охоте на гоблинов. И я без доспехов не хочу лезть на кого-то опасного. Так что сперва на травках и гоблинах поживу.

— Ты слишком осторожен. Смотри, по миру пойдёшь, у нас тут всё дорого.

— Разберёмся. А теперь я бы хотел поесть. Можно? — мне не терпелось плотно заняться принятием пищи.

— Ладно. Если что, ты знаешь, как меня найти, — девушка подмигнула и оставила меня одного, за что ей отдельное спасибо. Теперь можно и поесть.

Выбравшись на улицу, вдохнул свежего воздуха. Хорошо! Особенно когда пузо набито и можно идти за денюжкой. И пусть я поел на всё что заработал, на душе было легко. Главное, что есть источник дохода, а значит прогресс идёт.

Как меня окружили в толпе я заметить не успел. Вот только что обходил спешащих людей и вот уже стою напротив парня, который держит широкий кинжал, направленный мне в живот. Ещё четверо заслоняют меня от посторонних взглядов.

— Иди за нами и без геройства, — раздалось сзади. Я пожал плечами и последовал совету.

А Лиззи говорила, что отвалят. Не отвалили. Вот, снова хотят пообщаться. И чего я им сдался? Подумаешь, кандидат в герои. Да, возможно если меня натренировать я смогу стать отличным одноразовым орудием. Царька там какого-нибудь пришить из тех, кто хорошо охраняется.

Господа убийцы завели меня в переулок, который мы прошли практически до самого конца. Один из них вытащил из ножен мой меч, грозя своим ножом, в руках остальных тоже появились ножи, видимо, чтобы я не глупил, и в итоге меня приперли к стене, окружив полукругом.

— Слушай меня, — заговорил один из них, самый крупный в этой пятерке. — Сейчас ты выпьешь это, или этот клинок окажется в твоём брюхе, — здоровяк показал мне мензурку, очень напоминающую яд. Да тут и сомнений нет, там точно яд! По внешнему виду казалось, что он сильнее моего навыка против токсинов. Матово-чёрный оттенок со странным символом на бирке. Нехороший символ, да и бирка тоже предупреждающе чёрная.

— Пугающее зелье, — улыбнулся я выбору, который мне предоставили. — А вам, ослы, самим-то не смешно?

Клинок здоровяка я отбил на чистых рефлексах, и то только оттого, что ожидал от него удара.

— Ладно-ладно, шучу. Давай свою отраву, — поспешно сказал я, так как остальные уже готовы были воткнуть в меня свои зубочистки. На всех бы меня не хватило.

— Попробуешь что-то ещё выкинуть, больше пощады не будет, — он протянул мне мензурку. К слову, свой клинок он поднимать не стал, да и рука, по которой я ударил, заметно дрожала. Похоже я его довольно сильно ударил.

Двое других приставили кинжалы к моей шее, подтверждая угрозу здоровяка. Вот уж точно никакая регенерация не спасет от шеи, вскрытой двумя клинками. Они поди ещё и отравлены.

Взяв мензурку, сбил пальцем пробку и разом влил в себя отраву. Ну, вот и проверим насколько моя исключительность особенная. Если помру, то наставник тупой ишак, что только говорить горазд. И да, опять же, если сдохну, то и я недалеко ушел от него. Надо было магом становиться, чтоб боялись все. Всё равно я в долговой бездне по самые ноздри.

Убийцы убрали свои кинжалы, а мне под ноги бросили меч. Типа вернули. Парни расслабились, отходя на пару шагов назад.

— Это разбавленный яд василиска, — здоровяк соизволил посвятить меня в детали произошедшего. — Без противоядия он превратит твои органы в камень в течении пяти дней. Хочешь спасти свою жизнь, убей вот этого человека, — один из убийц протянул мне листок с нарисованным лицом и кратким описанием. И опять я видел неизвестные для меня символы, но отлично их понимал. Магия перерожденных? Чудесно!

— Подрядчик торговой компании? — с удивлением произнес я. — Жирная птичка. А вы уверены, что потяну? Я ж зелёный совсем.

— Это твои сложности. Либо выполни задачу, либо подыхай в канаве. И помни, мы следим за тобой.

29
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Дэйн'хель (СИ)
Мир литературы