Выбери любимый жанр

Гнездо черного сокола: Потерянное дитя (СИ) - "Чудище озорно и лаяй" - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

Рядом с лавкой Олливандера обнаружился конкурирующий изготовитель волшебных палочек.

В лавке Кидделла было светло и чисто, а сам хозяин сидел за столом и более всего был похож на самого обычного часовщика. По крайней мере, на голове у него было устройство с лупой, а сам он что-то укладывал пинцетом короткими отточенными движениями.

— Вам что-то конкретное? — спросил он, не поднимая головы.

— Я осмотрюсь.

— Извольте.

Те же ряды узких коробочек плюс подсвеченные стеклянные витрины. У Клэр не было определенной цели, когда она сюда заглянула, скорее ее вело чистое любопытство. Оно же побудило узнать, отзовется ли кто-то, как ранее Огнелис.

И кто-то отозвался. Клэр вытащила со стеллажа коробочку.

— Вон в тот круг, мисс.

— А вы измерять ничего не будете?

— Я не Олливандер, чтоб скакать вокруг вас с линейкой и рассказывать сказки. Я работаю по наитию. Вижу материал. Соединяю. А уж каков результат — судить покупателю, мертвую палочку все равно никто не купит. За Гарриком Олливандером тысячи лет родовых наработок, за Джимми Кидделлом только его талант. Пробуйте.

Клэр вошла в обозначенный на полу рунным орнаментом круг, и вокруг нее взметнулся гигантский переливающийся «мыльный» пузырь.

— Это защита, чтобы вы не разнесли мне лавку, мисс.

На коробке было аккуратно выведено «черный орешник/перо птицы-гром/10 ½». Внутри лежала лаконичная в своей строгой трехгранной форме палочка коричневатых тонов. Клэр взяла ее в руку, вдоль палочки забегали электрические сполохи. Прохлада, недоверие, настороженность, но обращенные не к ней, а к внешнему миру. Продолжение руки, готовое атаковать. Оружие. Серебряный стилет или мизерикордия с отсутствующей гардой. Если Огнелис был страстью к познанию и эксперименту, то Гром — бдительной защитой.

— Что там у вас? А… результат моей недавней поездки в Америку. Берете?

— Да.

— Пять галлеонов. Регистрировать?

— А можно нет?

— Можно, но дороже. Десять.

— Хорошо.

— Дайте на минутку, я сниму мастерское клеймо. Вот, пожалуйста, незарегистрированное изделие анонимного автора. Можете говорить, что сделали сами, нашли и прочая. В Хогвартсе можете использовать без проблем, там нет контроля. Дома не вздумайте.

— А не дома?

— Смотря где, на магловской территории в принципе вряд ли стоит, могут заинтересоваться сигналом, но в вашем доме любое волшебство запишут на ваш счет, если оно не с зарегистрированной палочки взрослого волшебника. Нужна будет регистрация, обращайтесь. Сопутствующие товары?

— А что это?

— Ножны, футляры, декоративные элементы, наборы по уходу.

— Ножны! Точно! А почему Олливандер не предложил?

— А старика кроме самих палочек ничего не интересует. Для него палочка — это конечный и совершенный продукт, а все остальное само собой разумеется и можно купить где-нибудь в другом месте. Мне кажется, он вообще воспринимает людей исключительно как ходячее приложение к собственным шедеврам. Смотрите.

В витринах обнаружились не только сами товары, но и анимированные инструкции к ним. Палочки на картинках лихо вытаскивались, а то и сами по жесту впрыгивали прямо в ладонь из различных видов креплений.

Клэр разжилась серебряной рукоятью для Грома и набедренной кожаной портупеей, которая регулировалась ремешками, по ноге, а ремни сверху были дополнены кармашками и петельками для удержания всяких пузырьков и прочей мелочи. От наручных ножен пришлось отказаться, потому что 4,5 футов роста Клэр не хватало, чтобы палочки уместились на ее плече или предплечьи. Обе палочки сейчас покоились как влитые вдоль ее ноги. Видны были только металлическая рукоять Грома, из-за которой длины магических инструментов сравнялись, и резная деревянная рукоять Огнелиса, похожая на продолговатую узкую шишку с плотно прилегающими ромбами чешуек. Сами палочки были спрятаны внутри надежных жестких ножен, исключающих повреждение и переламывание. И, что самое главное, вся эта конструкция чудесным образом скрывалась складками ученической мантии от посторонних взглядов, была неприступной для воды и грязи, и настолько мягкой, что почти не ощущалась. Кидделл, мельком глянув на Огнелиса, подобрал ей два набора для ухода, пояснив, что разные древесины требуют разных масел.

Они с мисс Нортон еще немного побродили по магическому кварталу, изредка встречая магов со связками учебников или вместе с детьми.

— В конце августа тут, наверное, будет не протолкнуться.

— Как думаешь, у них есть распродажи?

Наконец, забрав отложенную литературу, Клэр с Эмили вернулись в помоечный дворик, и, переупаковав книги и мантии в привычные пакеты, предусмотрительно прихваченные с собой из дома, покинули магический мир. Перевязь с палочками Клэр снимала с великим сожалением, но, увы, расхаживать в таком экзотическом виде по Лондону не представлялось возможным.

========== Глава IV. Июль-август 1987 года ==========

В четверг днем, благо мисс Нортон была в отпуске, к ним пожаловала новая гостья. Эмили позвала Клэр, и та оторвалась от изучения добычи.

Мисс Корнстэлс была миловидной блондинкой, и если бы не мантия, то вполне современно одетой.

— Добрый день мисс Керриган, можно я вас буду называть Клэр? Вы тоже меня можете звать Мэри, ни к чему весь этот официоз, ближайшие семь лет мы с вами будем в контакте. Очень рада, что вы к нам присоединились. Я работаю в департаменте магического образования в отделе по работе маглами. В общем, решаю все вопросы, которые возникают у магловских семей при обучении одаренных детей в школе. У нас вами, как я поняла, усложненный вариант. С обычными родителями проще — они не привлекают внимание соцслужб, мы лишь обеспечиваем необходимые документы и следим, чтобы забрали учеников с вокзала.

— Да, Мэри, нас регулярно посещает социальный работник, и у нее несомненно возникнут вопросы.

— Я дам вам маячок. Согнете его при любом визите контролирующих служб, я аппарирую и беру на себя ваших гостей, во время учебного года они вас беспокоить не должны — мы будем снабжать их нейтральными отчетами из пансиона, — она вынула из портфеля папку и небольшой металлический стержень, и, продемонстрировав как он гнется, передала его мисс Нортон, — Нужна ваша подпись на этих бумагах. Это не магические контракты — вы в любом случае не имеете правового статуса и не можете заключать никаких соглашений от имени мисс Керриган, а обычные документы для перевода Клэр из ее школы.

— И что, там будет вот это вот все «поступает в школу колдовства»?

— Нет, разумеется, нет, — Мэри отсмеялась и продолжила, — глава попечительского совета Хогвартса лорд Малфой имеет зарегистрированную в Уилтшире частную школу-пансион и обеспечивает официальные документы для магловских служб. Вот здесь уведомление о том, что Клэр выиграла грант на обучение, так что у вас нет необходимости как-то обосновывать отсутствие платежей в адрес пансиона. Также справка о зачислении, свидетельство о регистрации учреждения в реестре независимых школ и результаты инспекции за прошлый учебный год. Документы все подлинные, проблем у вас не будет.

— Нам не выдали список учебников обычных дисциплин.

— Магловских, да? — мисс Корнстэлс слегка замялась, — дело в том, что тот список, который вам выдали с письмом, полностью соответствует всем изучаемым дисциплинам в Хогвартсе. На третьем курсе добавятся еще дисциплины по выбору, но опять же, магические.

— Т.е., лучшая школа в Европе полностью игнорирует классическое образование?

— У нас другой мир, в нем на самом деле иные законы, и научные воззрения маглов крайне ошибочны в наших реалиях, поэтому изучать их нет необходимости.

— Но язык-то у нас общий, английский? Или какой-то свой специфический, но тогда я не видела книг и по нему.

— Общий.

— И вы не преподаете ни родной язык, ни литературу, ни иностранные языки.

— Ну, в общем-то, так и есть. Маглорожденные дети уже умеют писать — этого достаточно.

— Существует хоть какая-то возможность получить нормальное образование?

5
Перейти на страницу:
Мир литературы