Невеста с приданым: бабушка, кот и ребенок (СИ) - "Эшли" - Страница 27
- Предыдущая
- 27/50
- Следующая
Обед продолжался, и мы обсуждали разные незначительные вещи. Болтали о разных глупостях. Донни продолжал смотреть на меня сочувствующим взглядом, видимо, снова меня жалел. Ну разве может он быть преступником?
Настало время убирать со стола. Я начала собирать посуду, и Тай, естественно, вызвался мне помочь. За кабинетом шефа располагалась небольшая кухня, где секретарша обычно готовила чай и бутерброды. Тай схватил вилку Донни с энтузиазмом ученого, предвкушающего великое открытие.
— Наконец-то эта вечеринка закончилась, — сказал он. — Этот Родман такой скучный и угрюмый… И почему он вечно на тебя пялится с убитым видом?
Его вопрос застал меня врасплох. Санджарец будто бы забыл, что собирался делать.
— Просто он мне сочувствует.
— Почему это?
— Ну, он знает, как заключаются браки между винтарами. К тому же, ему известно о твоей репутации.
— Репутации? — возмущенно переспросил Тай. — Надо же, какой заботливый! Я прямо тронут…
— Ты будешь уже вилку проверять? — спросила сердито, прервав поток возмущений.
Тай пробурчал что-то невнятное и отвернулся. А я принялась мыть посуду, чтобы не терять время.
— Когда я пожал ему руку, то определенно что-то почувствовал, — сказал санджарец. — Но времени было слишком мало… А теперь…
Я бросила посуду, выжидающе глядя на него. Тай закрыл глаза, сжимая вилку так, что побелели костяшки пальцев. Мне очень хотелось, чтобы он сказал сейчас, что Донни ни в чем не виноват. Да, в этом случае мы бы в очередной раз зашли в тупик в расследовании, но я все равно надеялась…
— Я чувствую, Стэлла, — тихо произнес Тай. — На самом деле чувствую… Та чужеродная магия… От нее кожу жжет.
— Ты уверен? Это ведь очень серьезно…
— Думаешь, я не понимаю? — спросил санджарец, открыв глаза. — Думаешь, радуюсь, что он сообщник?
Он кинул вилку к остальной посуде и принялся ходить из угла в угол, потирая пальцами виски.
— Как нам доказать это? — спросила я. — Если он и сам не знает, что делает…
— Может, и получится… У нас есть камешек, который полон этой противной магии. Если я соединю свою силу с ней, выплесну на помощника… Думаю, тогда его скрытая сущность проявится.
— Звучит не очень убедительно, — призналась я.
— В этом расследовании все так, — ответил Тай, усмехнувшись. — Половину не помню, действую интуитивно… Кто знает, может быть, это самый подходящий способ?
Он подмигнул мне и направился обратно в кабинет. Позабыв о грязной посуде, я поспешила за ним. Тай многозначительно кивнул шефу, потом ослепительно улыбнулся Донни и спросил:
— Господин Родман, что вы делали вчера вечером?
— Что? — непонимающе спросил помощник.
Тай сел рядом с ним, всучил ему в руки голубой камешек, а потом положил ладони на плечи. Донни сначала пытался вырваться, но неожиданно застыл, уставившись в одну точку. Камешек в его ладонях начал светиться.
— Ты ведь знаешь? — тихо спросил Тай, обращаясь в пустоту. — Я поймал твоего сообщника… И тебя скоро поймаю!
Мне показалось, что я слышу далекий злобный смех. Камешек вдруг взмыл в воздух, а фигуру Донни окутал белесый дым. Тай убрал руки и быстро отодвинулся. Дым рассеялся, и я увидела… Это по-прежнему был юный помощник, но уже как будто другой человек. Он смотрел на Тая злобно, исподлобья. А потом вдруг разразился громким хриплым смехом.
— Вы все равно не справитесь с ним, — произнес Донни грубым низким голосом. — Он отомстит всем… Всем, кто виновен!
— Кто он? — настойчиво спросил Тай. — Скажи, кто он!
— Сорайе… Великий Сорайе… Он возродит пронзенную звезду!
Донни вдруг замолчал, обмяк, а через секунду снова вернулся тот самый робкий помощник. Он смотрел на всех растерянно, а в его глазах стояли слезы.
— Что это было? — спросил он обычным голосом. — Что со мной было?
Голубой камешек потух, упал на пол и укатился под стол.
— Донни, тебе нужна помощь, — сказал шеф почти ласково, по-отечески. — Придется и вправду вызывать магов из столицы…
— Он со мной говорит… — шептал парень. — Я слышу голос в голове… Что со мной? Что это?
Он заплакал, словно ребенок, закрыв лицо ладонями.
— Сорайе… — повторил Тай. — Я где-то слышал об этом… Как знакомо… Что же это означает?
Конец расследования, но никакого покоя
Такого переполоха в Мэйзерфилде, наверное, не было никогда. Начальник сыскного управления, наконец-то оторвал от кресла… Ну, понятно, что конкретно оторвал. В его глазах появился испуг, а потом жажда действия. Магическая одержимость — это не шутки. Ее нельзя было игнорировать так же, как ограбления призраком. Ситуацию усугубляло еще и то, что невольный сообщник был совсем рядом. В городе не было никого, кто смог бы справиться с подобной ситуации. Здесь нужны были столичные винтары — маги на государственной службе, которые тренируются много лет. Способности Тая не сравнятся с этим.
Донни пребывал в удручающем состоянии. Он постоянно плакал и вообще не мог понять, что происходит. Пришлось вызвать врача, который дал ему сильное успокоительное. Помощника закрыли в одиночной камере городской тюрьмы и приставили нескольких охранников, словно к особо опасному преступнику. Мне было безумно жаль его, но других вариантов никто не видел. Парень не мог рассказать ничего вразумительного. Он бесконечно твердил о голосах в голове, о пронзенной звезде и загадочном Сорайе. Дело принимало скверный оборот…
Мы с Таем вернулись домой, когда уже стемнело. День выдался просто безумным. Еще выходной называется… Надеюсь, Аргус не придушит нас за то, что оставили водиться с веселой компанией на весь день.
В доме, что удивительно, стояла тишина. Санни сидела на диване в гостиной и читала книжку со сказками. Рядом дремал Аргус, видимо, утомившись за день. Дэймон развалился на ковре рядом с диваном и тоже спал, изредка помахивая хвостом. Бабушка парила у окна, зорко следя за происходящим.
— Ну вот, все хорошо, а ты волновалась, — заметил Тай.
Да, кажется, и вправду все хорошо. Похоже, Санни перестала бояться мужчин и поняла, что есть хорошие люди, не то, что ее чокнутый папаша. Аргуса разбудили и, наконец, выпустили из нашего дома. Но, кажется, у него остались хорошие впечатления о проведенном дне. После ужина он тепло попрощался с Санни и ушел домой в хорошем настроении, без похмелья и с красивой прической.
Переделав все вечерние дела и уложив Санни, пошла в кабинет Тая. Он увлеченно рылся в шкафу, заполненном книгами. Слова Донни не давали ему покоя. Он о чем-то догадался, но не хотел рассказывать мне, пока не убедится. Тай что-то бормотал себе под нос и хмурился. Я терпеливо ждала. Вот уже на столе выросла внушительная пирамида из книг.
— Вот она! — наконец воскликнул Тай, демонстрируя мне ветхую книжку в потертой обложке. — Мне ее бабушка в детстве читала…
Санджарец плюхнулся рядом со мной на диван и принялся листать ее.
— Точно, так и есть! Я же говорил, что уже слышал это слово… Сорайе! Помнишь, я рассказывал тебе легенду о том, откуда взялись голубые камни в пещере?
— Помню… Но причем здесь это?
— Битва людей и монстров… Здесь написано об этой легенде. О предводителе монстров и отважном короле людей, который разбил вражеское войско… Предводителя монстров как раз называли Сорайе. Повелитель звезд…
Тай говорил так серьезно, словно речь шла не о сказке из детской книжки, а о подтвержденных фактах.
— Подумай, Стэлла… Откуда на местах преступления взялись голубые камни? И это непонятное существо с невероятными способностями… Что если все события связаны с легендой о монстрах… Может быть, действительно что-то подобное произошло в этих местах?
— Это само по себе звучит, как сказка…
— Я знаю… — ответил Тай. — Но если на секунду представить… Это так захватывающе!
Я взглянула в его глаза, и, кажется, мне тоже передалось это чувство. Нечто загадочное, волнующее! Так хотелось разгадать эту тайну!
— Только представь… — повторил мужчина.
- Предыдущая
- 27/50
- Следующая