Выбери любимый жанр

Элита (СИ) - "Dmitriy Small" - Страница 55


Изменить размер шрифта:

55

Хозяин молча наблюдал за друзьями, ему явно нравилось происходящее. То, что гости всё больше и больше странностей находили в его доме и какой эффект это производит, пожалуй, вызывало наибольшую отраду у отшельника. Насладившись всласть, он негромко рассмеялся.

— Ну и лица у вас, молодые люди, — подавив смех Леонард продолжил, — наверно вопросов куча и все глупые, но вы не стесняйтесь, задавайте, то что дома касается расскажу запросто. Но давайте мы с вами договоримся. — его смешливость развеялась сама собой и в голосе, и в интонациях появились ноты силы и непоколебимости, — Я не энциклопедия, не добрый волшебник, что ответит на все ваши вопросы, махнёт посохом и решит все Ваши проблемы. — дождавшись кивков от гостей продолжил, — Всё по–честному, вы мои Гости, беды и горя от меня не ждите. Но и Гостем надо уметь быть. Ничего без спроса не брать, в мои закрома не лезть, всё что нужно я сам достану и угощу. От части, это вам надо, не всё в этом доме для вас безопасно будет. Понятно излагаю?

— Да, нам всё предельно ясно… — начал говорить за друзей Алви.

— И это, расслабьтесь что ли, не съем я вас. — после этих слов он вновь рассмеялся, а когда закончил указал молодым рейдерам на лавку и продолжил, — Садитесь, кормить буду, да поговорим малёха.

Ловко накрывая на стол, хозяин дома бубнил что–то себе под нос. Наблюдая за его движениями, друзья невольно залюбовались, было в них что–то грациозное, несмотря на то что Леонард довольно быстро и ловко орудовал своими руками, все его движения были плавными и невесомыми. Как будто балерина, или даже настоящий лебедь, он порхал над столом, доставал с печи кастрюли, вставая на ребро лавки, и при этом не издавая даже малого скрипа, при том, что, когда гости рассаживались, эта самая лавка, что противоположным концом упиралась в печь, скрипела достаточно сильно. Не прошло и трёх минут, а хозяин дома накрыл стол, достал приборы и даже мутную бутыль с тусклым напитком. После чего тут же рассмеялся.

— Так, гости уважаемые, кто из Вас за рулём? — серые лица, ни капли иронии или смеха были ответом, — Неужели не смешно? Ну! Ну какие в Пристанище милицейские, тут права не отбирают. — после небольшой паузы, он выдохнул и вновь серьёзно произнёс, — Похоже совсем одичал я. Лет двадцать назад, были у меня гости, так им эта шутёха понравилась. Ладно, Тёмная с ними, да и Вами. Себе наливаю, если кто из Вас посмелее и желает отведать, тому я тоже плесну. Этого Живца нигде не сыщите, он что ваш жемчуг, если по чуть пить. Но и настаивать не буду, коль страхом полон человек его отведавший, то может и во вред ему будет.

Подтверждая слова действием, он достал с подоконника стакан, протёр и налил себе на донышке. Глянул на своих гостей, что даже не думали прикасаться к чему бы то ни было и даже сидели тихо, почти не шевелясь. Хмыкнул, хекнул и выпил содержимое одним махом. После чего сморщился, крепко вздохнул и выдохнул. Подхватил со стола кусок сала и положив в рот, улыбаясь продолжил.

— Экие Вы странные. Коль такие пугливые, как Вы выжили–то? Ладно девка Ваша в скафандре, год как в Пристанище, да дар у неё подходящий, а Вы–то как дожили? Всего боятся нельзя, страх он первый Ваш противник, помните это.

— Ну, честно говоря, я сам не знаю почему, — первый не выдержал Моцарт, — Я Вас не боюсь, да и вообще ничего, вроде, не боюсь, навидался уже. Я за друга переживаю. Он у нас не из пугливых, полгода назад со стальным лисом бился один на один, считай в глаза смерти смотрел. И не было там страха, всех тогда спас. Командира только не успели… Но это дела не меняет, в общем не трус он, но Вас опасается. Вот и я опасаюсь.

— Как зовут–то Вас! Так ведь и не представились. Я вот по чести всё сказал.

— Меня зовут Алви, это Моцарт, а девушку Алекса. — спустя несколько мгновений, как бы стряхнув с себя остатки оков, Алви продолжил, — Моцарт прав, это всё из–за меня. Мы с ним считай с моего появления тут. В общем мой первый дар, он как вы наверно слышали, там в кустах, в общем он полезный очень, и развит хорошо. — сбивчиво, но уже более спокойно продолжил говорить Алви, — Я вижу мир по–разному, то, что надо вижу детально, вижу в темноте как днём, даже тепло вижу. Но Вас я вижу только своим взглядом. Вы исчезаете при любом моем желании взглянуть на вас с помощью моего дара. Такого не было раньше.

— Ну, я примерно так и думал… Не волнуйся парень, я такой же человек, как и ты, не мираж и не бес из преисподней. — вновь хозяин улыбнулся чему–то своему, — Я просто давно очень живу тут. Мой «сосуд» значительно больше, чем у Вас троих вместе взятых, да и даров Кави у меня больше двух сотен. Но я по–прежнему человек. — вновь подхватив бутыль и взглянув на друзей, Леонард налил себе на донышке и хотел уже продолжить, как Моцарт поставил перед ним свою кружку. Удовлетворительно хмыкнув, он налил Моцарту раза в три меньше, чем себе. После чего продолжил, — то, что ты меня не видишь это нормально, того я не хочу, а один из даров выполняет желание. Но тут, пожалуй, хватит обо мне. Я сказал достаточно. Теперь про Вас хочу послушать, да про лиса того. Что за название новое у мертвяков, раньше все проще было, сейчас не поспеваю за вами, как сотня лет проходит новые классы придумываете…

* * *

Незаметно стемнело, в окнах отражались ветки и тусклый свет убывающей Луны. Лёгкий ветер шевелил листву, из–за чего создавалось впечатление, что кто–то ходит вокруг дома. На полу, расстелив свои коврики, и укрывшись предложенным хозяином вязаным пледом, лежали рейдеры. Немного посапывал Моцарт, что свидетельствовало о том, что его больше не пугал ни дом, ни его странный обитатель. Алекса была без костюма, и похоже, что была этому очень рада. Ещё вечером Леонард попросил её продемонстрировать «Скафандер», она была не против, и сейчас находилась в условно простой одежде, что не сковывала движений. ПК после долгих исследований и просьбы Леонарда, «отщипнуть» немного для опытов, лежал у входа. В целом вечер действительно выдался познавательным. Не смотря на постоянные смены настроения хозяина дома, он оказался гостеприимным и даже забавным. Чего стоили только его истерические сессии смеха, когда он объяснял принцип работы электроприборов дома, коих оказалось невероятное множество. Более того, то, что друзья приняли за сосредоточение силы, а именно мелкая вибрация дома, оказалась банальной холодильной камерой в подвале. Старая Бирюса, давала много шума и вибрации во время работы. Когда же Алви задал Леонарду вопрос про «Сосредоточение Силы» что ощущается в это доме, тот вовсе свалился с табурета и буквально катаясь по полу смеялся громко и заливисто. Не обошлось и без неловких моментов. Когда Моцарт потянулся к посоху, который стоял подле хозяина опёршись на стол, чтобы посмотреть артефакт получше, хозяин молниеносно выхватил палку и мёртвым голосом произнёс: «Я сказал ничего не трогать» после чего убрал её куда–то за печь, и как ни в чём не бывало продолжил изучать ПК Алексы. В целом вечер был информативным и весёлым…

Размышления Алви прервал лёгкий скрип открывающейся двери, что вела во второе помещение, после, немного пригнувшись, в неё протиснулся Леонард. В абсолютной тишине, он пробрался к выходу и не останавливаясь покинул дом. Алви осмотрелся и убедившись, что его спутники спят, попытался так же легко на цыпочках покинуть дом. Без скрипа не обошлось, но главное он никого не разбудил. Выйдя на веранду, обнаружил стоящего поодаль хозяина, тот не оборачиваясь махнул рукой, как бы подзывая молодого рейдера. Закинув в рот очередную кисленькую конфетку, Алви прошёл по небольшому дворику, и почти подойдя к старику остановился. Простояв так пару минут, он таки дождался возможности задать Леонарду столь желанный вопрос.

— Леонард, не могли бы вы ответить…

— Могу, я вообще многое могу, но только если вопрос стоящий.

— Любая цена относительна. То, что для меня имеет значения для вас может быть мелочью, чем–то неважным или не стоящим вашего внимания. Так как тогда определить стоящий мой вопрос или нет.

55
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Элита (СИ)
Мир литературы