Выбери любимый жанр

Смерть может танцевать 2 (СИ) - Вальтер Макс - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

Поезд будто бы прибавил ход, и от видов за окном стало немного подташнивать. Слишком уж быстро менялась картинка, а лесной коридор стал настолько узок, что перевести взгляд вдаль никак уже не получалось.

Вскоре я задремал и открывал глаза только на редких остановках. Так, в наполовину сонном состоянии я и добрался до Сэпты.

— Господин, скоро ваша остановка, — подошёл ко мне раб и разбудил своим предупреждением.

Виды за окном сменились и теперь мы ехали по открытой местности, с болотами и чахлыми, лесными клочками, которые чернели то здесь, то там.

На станции уже вовсю царила ночь, и кое-как растолкав сонного извозчика, я направился в город.

Его вид полностью изменил всё моё мировоззрение об этом мире. С другой стороны, не нужно далеко ходить, чтобы понять — жизнь везде строится одинаково. В моём старом мире, чтобы провалиться на пару сотен лет в прошлое, достаточно было отъехать от столицы на пару сотен километров. Здесь было абсолютно точно так же.

Старые, ободранные от времени и сырости дома непонятного цвета, перемежались с деревянными халупами. Не успел я спрыгнуть с повозки, как тут же наступил в лошадиную кучу. Чертыхнувшись вслух, я осмотрелся и двинулся по указанному в письме адресу на поиски логова местного клана.

Кажется, я зря думал, что задание будет не из лёгких, в таком месте можно расчленить этого советника прямо посреди площади и никто даже глазом не поведёт, не то чтобы арест затевать. Единственной проблемой может стать понимание «максимальная жестокость», для местных мой самый кровавый этюд, может показаться детской сказкой.

Однако утром я вынужден был избавиться от подобных мыслей о простоте решения задачи. Особенно после того, как увидел шествие местного власть держащего по городу, в окружении двух десятков хорошо вооружённых стражников. А информация о том, что он таким образом даже туалет посещает, радости совсем не прибавило. Но задача поставлена и выполнять её придётся, осталось только придумать, как это сделать.

Глава 11. Технологии древних

Глава 11

Технологии древних.

Вчера меня приняли на постой и на этом дело закончилось. Утром связной указал на цель и на то, что просто ничего не будет. Я почти весь день наблюдал за старшим советником короля и убедился в правдивости этого вывода.

Он действительно всюду таскал за собой хорошо вооружённую охрану и эти ребята не выглядели хлюпиками. Даже при условии, что я стал быстрее и сильнее, два десятка человек не оставляют даже малейшего шанса подобраться к цели вплотную и остаться живым. Руководство словно издевалось надо мной, послав на это задание. Оставалось ещё выяснить то, как он спит.

До вечера обстановка не поменялась и я решил получить дополнительную информацию, ну или вообще хоть что-то от местного клана. Они называли себя Кротами.

Что этот клан делал здесь, в такой глуши на болотах? Не проще ли было оставить это королевство в пять деревень на произвол судьбы? Но я, как всегда, ошибался, просто не понимая всей сути происходящего.

Да, кое-какой информацией я обладал, но всю картинку в целом так и не увидел, а это, в свою очередь, повлекло за собой неверные выводы.

Работа Кротов была крайне важна, потому как территория Сэпты освободилась от воды совсем недавно. Именно поэтому, вокруг были болота и непроходимая грязь. Но это не мешало людям заниматься поисками артефактов, многие из которых были даже в рабочем состоянии. В этом я тоже убедился, после разговора с Главой Кротов.

— Рад видеть Безликого в этом забытом богами месте, — протянул руку Глава.

Он совсем не походил на нашего: добродушный, улыбчивый, такой скорее будет работягой, а не политическим интриганом. И руки крепкие, будто всю жизнь камни ворочают. Да, я занимался, тренировался и всё такое, но его ладонь прожать так и не смог.

— Меня Гравий звать, — представился он не менее интересным именем, — не думал я, что тебя пошлют, обычно к нам Тихий ездит.

— На этот раз решили иначе, — пожал я плечами. — Кто их, начальников, поймёт?

— Это точно, — подтвердил мои домыслы Гравий, значит, этот клан действительно работает на наш интерес, — что думаешь делать?

— Ликвидировать, — спокойно ответил я, — задача именно такая.

— Хех, ну ладно, — усмехнулся тот. — Ну, располагайся, в таком случае. У нас тут сам понимаешь — не Эллон, но жить можно.

— Жить, везде можно, — усмехнулся я. — А вы сильно заняты, господин Гравий?

— Ты свои вот эти «господины» здесь брось, — пришла очередь Главы ухмыляться, — мы тут все люди простые. А я занят только тобой, так что не против буду и пообщаться.

— А что вы делаете здесь, среди всего этого захолустья? — поинтересовался я первым делом. — Почему вы решили обосноваться в таком месте?

— Да всё просто, — спокойно пояснил тот. — Здесь ещё никто не копал, к тому же климат меняется, вода отходит, скоро эти торфяники станут отличными полями, река прорежет окончательное русло и здесь будет прекрасный город.

— До этого ещё лет сто пройдёт, — задумался я над его словами.

— Да хоть сто пятьдесят, — отмахнулся Гравий, — нам спешить некуда, а порядок наладим. Мы не такие слабые, как нас считают, — внезапно сменил он тему.

— Я не это имел в виду, извините, — постыдился я, хотя имел в виду и вправду совсем другое. — Мне, скорее интересен момент выгоды.

— Вон ты куда завернул, — захохотал тот открыто, во весь голос, — пойдём, я покажу тебе кое-что.

Мы отправились к точно такой же, не особо приметной двери, как и в нашем трактире, в противоположную от входа сторону. За ней лестница и спуск, только пахнет сыростью, в отличие от Эллона.

Всего пара этажей вниз и мы оказались в первичных тоннелях. Хотя, правильнее их будет назвать жилыми помещениями древней цивилизации. И первичны они по причине того, что не так глубоко ещё прорыты, захватывают лишь первые подземные этажи.

Стены ободраны так, что видно голый камень, кое-где остались следы штукатурки, но от первичной обстановки нет и следа. На удивление, электричество было, видимо до генератора спустились первым делом, а может быть ему вообще по фигу: в воде работать или под землёй.

Гравий провёл меня по коридору, по бокам которого расположились двери. Уже новодел и сделан кем-то из местных. Это я решил, потому что видел двери тех древних мастеров в Эллоне и эти сильно уступали в качестве.

Затем вошли в одну из дверей и вышли к не очень хорошо укреплённому лазу, видимо, через дорогу. Из него уже попали в просторное помещение, которое было заставлено находками. Рабы бережно счищали с некоторых грязь, но многие уже имели чистый вид и находились в ящиках с древесной стружкой.

— Можно? — горящими от любопытства глазами спросил я.

— Ну а зачем ещё мы сюда пришли? — усмехнулся Гравий. — Вот так выглядит выгода таких захолустий. Мы продаём это всё на аукционах. Украшения золотые часто попадаются и много чего ещё. В общем, на жизнь хватает.

Я тут же подошёл к ящикам, они все ещё были открыты и показывали своё содержимое. В большинстве своём это были вещи из обихода, тарелки, чашки, мятые кастрюли. Многие вещи прекрасно сохранились, некоторые были разбиты и сломаны. Статуэтки, красивые вазы и драгоценности лежали отдельно.

— А что там? — указал я на закрытую, железную дверь.

— Разные устройства, — пожал плечами Глава, — Мы не понимаем, как они работают; их нашли сразу много и в одном месте.

— Можно взглянуть? — попросил я.

— Эти вещи опасны, — видно, что ему было неудобно отказывать. — У нас как-то раб погиб, пытаясь очистить одну из этих штук, и мы стараемся их не трогать.

— Я осторожно, — я никак не мог утолить свой голод познаний.

— Ну, пойдём, — нехотя согласился Гравий, — только руками не прикасайся.

— Хорошо, — кивнул я и Глава отомкнул замо́к.

Когда открылась дверь, я вначале не поверил своим глазам. Мне хотелось и плакать, и смеяться, но виду я старался не подавать.

24
Перейти на страницу:
Мир литературы