Свидания со злодеем (СИ) - Пашнина Ольга Олеговна - Страница 35
- Предыдущая
- 35/59
- Следующая
— Это не логика, — я против воли улыбнулась. — Это манипуляция.
— Не стану спорить. Все, остановись вот здесь и жди меня.
В абсолютной темноте, чувствуя сырость и запах земли, я занервничала. Старые страхи всегда особенно обострялись в темноте. Отпускать руку Габриэла было ужасно страшно, я вцепилась в нее мертвой хваткой.
— Теана?
— Извини. Я боюсь темноты.
— Потерпи всего минуту. Мне нужно отпереть замок.
В совершенной тишине — если в мире и есть нечто совершенное, то эта тишина — вдруг прорезались странные будто бы знакомые звуки. Шорох или шелест… листьев? Нет. Может, ветра?
Глаза постепенно привыкали к темноте, хотя я различила только темные стены и решетку, отделяющую нас от… чего-то.
— Поместье такое большое. Я даже не знала, что под землей столько помещений.
— Оно принадлежало моей семье много веков. Предки позаботились, чтобы, в случае чего, было где спрятаться и как уйти.
Я подумала, что больше всего на свете хочу услышать историю его родителей, но в то же время понимала, что Габриэл вряд ли расскажет. Этот стопор на общей теме нас даже роднил. Только мои родители трагически погибли, а его? Что за история унесла жизни лорда и леди Гримвелл?
Раздался противный скрип. Ворота давно не открывали, а может, сырость и прохлада сделали свое дело. За массивной кованой решеткой обнаружилась дверь, и для нее у Габриэла уже были припасены ключи.
— Не ударься, — предупредил он. — Иди сюда.
Щелкнул замок, и дверь подалась усилию мужчины. Сначала я не поняла, где мы очутились, а потом ахнула, потому что дверь привела нас в большую пещеру, у края которой плескалась темная вода.
— Это…
— Море, которое видно из окна твоей спальни. Точнее, выход к нему из дома.
— Но как…
— Магия, Теана, всемогуща. Хотел бы я сказать, что создал это место сам. Но я, увы, лишь поддерживаю то, что досталось мне по наследству.
Ошеломленно я рассматривала высокий свод пещеры, плещущуюся у камней темную воду и свинцовые тучи над морем. Потрясающий и пугающий пейзаж! Несколько раз, не веря в то, что это происходит со мной, я оглянулась на дверцу в скале, но она никуда не делась.
— Ты сказала, что это место не реально. Все еще так думаешь? Чувствуешь брызги? Ветер? Неужели это все — иллюзия?
— Я… не знаю, что сказать.
— Зато я знаю.
Габриэл принялся быстро раздеваться. Я поспешно отвернулась, чувствуя, как кровь приливает к щекам.
— Что ты делаешь?
— Не люблю купаться в одежде. Но ты можешь не раздеваться, если стесняешься. Хотя стесняться тебе нечего.
— Я не буду купаться!
— До чего ты капризна, Теана. Не буду есть, не буду варить зелье, не буду купаться. Неужели тебе не хочется окунуться? Сегодня здесь теплый денек.
Пришлось признаться:
— Я боюсь воды. И отвратительно, просто ужасно плаваю.
— А еще не доверяешь мне, да?
— Возможно. Не знаю.
Тяжело вздохнув, я села на камни.
— Дело не совсем в доверии. Доверять не значит сломя голову бросаться в самое пекло.
Вместо ответа он… нырнул. Просто взял и нырнул, подняв тучу брызг, а потом постепенно вода успокоилась. Даже рябь стихла, и воцарилась гнетущая тишина.
— Габриэл? — осторожно позвала я.
Никто не отозвался. Сколько ни вглядывалась в темную воду, не смогла увидеть ни силуэта, ни тени, ни единого движения.
— Габриэл! — в голосе прорезались панические нотки. — Габриэл!
Прошли еще несколько мучительно долгих минут прежде, чем он выплыл на поверхность. Смахнул с лица налипшие мокрые волосы и протянул руку.
— Давай. Здесь совсем не пекло. Очень свежая и чистая водичка.
Я покачала головой. Стало стыдно за страх, который появился, едва я подумала, что он не выплывет. Какая мне разница? Не выплывет — буду свободна! Дверь-то он оставил открытой.
— Ну же, Теана!
Я даже отступила на пару шагов, для верности. На мне была лишь длинная хлопковая рубашка, едва доходящая до колен. И я не собиралась ее снимать.
А Габриэл не собирался мне уступать, он лишь поманил рукой — и неведомая сила толкнула ему навстречу, в воду, показавшуюся ледяной в первое мгновение.
На секунду, самую страшную секунду, я с головой ушла под воду, а потом сильные руки вытащили меня на поверхность. Отплевываясь и фыркая, я от души рассмешила Габриэла.
— Ты ужасный человек!
— Согласен.
— Злодей!
— Даже не собираюсь спорить.
— Не смей смеяться, когда я в бешенстве! Зачем ты это сделал?
— Честно? Хотел посмотреть, как намокнет рубашка и начнет просвечивать грудь.
Захотелось зубами впиться в его плечо, и только здоровый инстинкт самосохранения не дал сделать это. Габриэл крепко держал меня, обхватив за талию. Не давал погрузиться в воду и умудрялся при этом как-то плыть. Мы стремительно отдалялись от пещеры. Сердце бешено стучало, и вряд ли лорд Гримвелл был настолько глух к моим эмоциям, что не ощущал этого. Ему просто нравилось меня пугать.
— Смотри, — он показал наверх, — дом. Отсюда он выглядит интереснее.
Но «интереснее» — не то слово. Он выглядел… как замок. Сказочный замок, которому не хватало дракона в небе и прекрасной принцессы на балконе. Словно сошедшее со страниц красочной книги, поместье Фирвуд произвело неизгладимое впечатление.
Бескрайнее море с низко нависшими тучами, готовыми вот-вот пролиться дождем — тоже.
— А если ты не сможешь вернуться на берег? И нас унесет в море?
— Тогда мы будем дрейфовать, собирая дождевую воду, пока не наткнемся на крошечный необитаемый островок. Я построю для нас шалаш и научусь ловить рыбу при помощи копья, потому что ты вряд ли станешь есть еду, добытую при помощи магии. Мы обустроим быт, нарожаем кучу детишек и будем рассказывать им легенды о большой земле, где по железным рельсам носятся большие машины, а за фокусы, которые не одобряет мама, но очень любит показывать папа, могут даже казнить.
— Да ты романтик. Мне показалось, тебе даже понравилась эта мысль.
— Возможно. — Габриэл пожал плечами. — Я рано стал старшим братом и отцом в одном флаконе. Не имел ни малейшего понятия, как заботиться о Дебре и воспитывать Генри с Сибиллой. Пожалуй, из-за страха я был с ними слишком строг, а еще пропустил кучу памятных моментов. Хотел быть строгим дядей.
— У тебя, кажется, получилось. Генри очень нервничал, представляя меня. Для него было важно, чтобы я понравилась тебе.
— Похоже, на такое «понравилась» он не рассчитывал, да? — усмехнувшись, Габриэл окинул меня взглядом, от которого в холодной воде стало жарко. — Ты и права и нет. Мне нравится мысль о том, чтобы исправить ошибки на собственных детях. Но пока с ними как-то не складывается, и в этом есть твоя неправота. Я не романтик. Поужинаем?
— Еще день.
— Это ты так думаешь. Здесь… не совсем линейное течение времени. Скоро зайдет солнце, будут видны звезды. А повар приготовил нам пирог и глинтвейн, чтобы согреться после купания. Давай, Теана, поужинаем и сыграем в нашу любимую игру с вопросами и ответами. Вдруг тебе повезет, и я выболтаю что-нибудь лишнее?
Он спрашивал только для вида, потому что я не могла выбрать иное и не плыть, например, к берегу. Меньше всего на свете мне хотелось остаться одной в воде, да и желудок припоминал пропущенный завтрак.
— Надень мою рубашку, — бросил Габриэл.
— Но ты…
— Я часто плаваю. Привык. А тебе нужно сухое.
— А почему повар не положил и рубашку?
— Потому что повар — не модист. Одевайся, Теана. Я даже отвернусь.
Он и впрямь отвернулся к скале, давая мне чуточку свободы на переодевание. Удивительная галантность, я даже заподозрила где-то там зеркало. Но с наслаждением застегнула сухую рубашку и почувствовала приятное тепло. Словно Габриэл снял ее совсем недавно.
— Ты познакомишь меня с поваром?
— Зачем? — Он удивленно поднял голову.
В тени небольшого камня притаилась корзина для пикника, в которой нашлась фляга с глинтвейном и еще горячие кусочки сдобного пирога с курицей и сыром, от запаха которого у меня свело живот. Я жадно откусила сразу половину небольшого куска и стала самой себе напоминать хомяка, дорвавшегося до орехов.
- Предыдущая
- 35/59
- Следующая