Выбери любимый жанр

Гильдия 2. Сердце Войны. Том 2 (СИ) - Бергер Евгений - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

— ЧЕГО?! — Дейневер чуть не поперхнулся: — Откуда… Откуда у вас это?!

— У меня есть дракон в друзьях!

— Хмм… Судя по отпечатку — это сэр Потопалас! Боже правый! Что же вы сразу не сказали? У вас же все схвачено! — министр тут же вытащил бланк и заполнив его, поставил все печати: — Поздравляю вас, Войт Микаэль! Теперь город в вашем распоряжении! А это… Я все равно заберу. Вам пока не понадобится!

— Пожалуйста — пожалуйста. — Микки взял ярлык и с облегчением выдохнул: — Благодарю вас, Министр Дейневер! Всего вам доброго!

— И вам не хворать. Не забывайте про налоги!

— Обязательно! — Микки еще раз поклонился и выйдя из кабинета, высоко подпрыгнул. Все! Теперь осталось только очистить все пустоши Арканара от монстров и дело в шляпе!

Глава 272. Одиночество во мраке. (Часть 12)

— Ну… Ты конечно молодец, Бурерожденный! — Варклав почесал нижнюю челюсть и еще раз взглянул на меня светящимися глазницами. Мы стояли возле выхода Гильдии, прямо на крыльце: — За каких-то тридцать минут поймать племянника Урактура! Да еще и в одиночку! Молодец!

— Да я его и не ловил. Он сам пришел… — пожав плечами, ответил я.

— Похвально! Похвально! А где твой друг, который тоже дракон?

— А у него вдруг возникли неотложные дела… Чуть позже прилетит…

— Ох уж эти драконы! Ветреные существа. — Варклав спустился с лестницы, ступил на землю. Мне показалось, что он это как-то неуверенно сделал… Прощупав сапогами почву, он уже более уверенно направился к Лесли: — Приветствую тебя, о Великий Лесли Куперман!

— Ой, да бросьте вы… Я не великий! — смущенно ответил дракон и махнул крылом.

— Племянник самого Урактура с рождения велик, друг мой. — Варклав низко поклонился, а затем вытащил красный камень и что-то прошептав, подбросил в небо. Яркая красная вспышка озарила окрестности. Сперва, я слышал лишь легкий шепот ветра… Шелест травы… Все было, как и обычно. Яркая и красивая картина. Похожая… На пейзаж! Но затем… Резкий гул начал портить картину. Словно бы… Покрывать ее черными пятнами. По земле к нам приближалась огромная черная тень… Я поднял взор к небу и увидел его. Вот это громадина! Непомерных размеров монстр опустился рядом с нами, подняв в воздух густые клубы пыли. Черный… Его голова была усеяна шипами, а глаза… Глаза больше напоминали огненную разверзнувшуюся бездну! Размером этот дракон был с приличных размеров дом. Высотку… Этажей эдак на семнадцать, если не больше! Я помнил Изю… Ну тот, который прилетел в Тириим! Так вот даже тот, не смотря на свои размеры, был меньше! Мнда… Так вот он значит какой… Самый могущественный дракон!

— Приветствую вас, представители Гильдии «Сардак»! Лесли! — дракон низко поклонился: — Очень рад вас всех здесь видеть. Вижу… Вы постарлись на славу и спасли моего племянника.

— Да! Это все наш Вайз! Он молодец! — Варклав схватил меня своими костяшками и потрепал по волосам.

— Храброе сердце укажет истинный путь… — произнес Урактур, глядя на меня. Где-то я уже это слышал? Или же нет? Кто мне про это говорил? Память словно взбунтовалась! Дракон продолжил: — Благодарю вас, Вайз, за спасение моего дорого племянника. Увы, его родители посчитали одну ошибку за роковую и отнеслись без должного понимания! Лесли во истину великий дракон! Я сделаю все, что бы он таковым стал.

— Берегите его. — улыбнувшись, вымолвил я. И чего бояться? Да, он большой! Да, выглядит жутко… Но в целом — весьма адекватный мужик! Огромный… Крылатый… Мужик… С мощными рогами по всей морде. Вот…

— Всенепременно… Модди Ду… — Урактур поклонился и погладив Лесли по голове могучим крылом, развернулся и устремился в высь.

— Прощай, Вайз! Спасибо за все! — Лесли махнул на прощание и полетел в след за своим гигантским дядей.

— Фууух… — Варклав с облегчением выдохнул: — Что за денек, а? Прям столько радости! Молодец, Вайз! Ты спас нашу Гильдию!

— Да не за что… — я с тревогой смотрел на два удаляющихся силуэта. Что за дурацкое чувство в душе? Блин… Чуйка била тревогу, но почему? Ай… Скорее всего я просто себя накручиваю. Лесли будет счастлив среди таких, как он. Я надеюсь, что все у них будет хорошо!

+++

Грантория, что все это время следила за Гильдией, вытащила один из мечей, и подбросив в верх, прошептала заклинание. Оружие тут же выросло в размерах и повисло в воздухе. Девушка ловко запрыгнула на меч, и слегка согнув ноги в коленях устремилась за двумя отдаляющимися силуэтами драконов. Она не могла упустить такой шанс! Она обязательно узнает, где живет Лесли и проберется к нему… Грантория даже приготовила любовное зелье! Это поможет дракошке пробудить чувства!

Урактур и Лесли летели медленно. Они о чем-то говорили… На самом деле довольно трогательная сцена воссоединения двух родственников, что так давно не виделись! И вот, драконы резко пошли на снижение. Наверное где-то здесь их дом… Грантория старалась держаться на расстоянии, что бы не быть замеченной раньше времени. И вот, драконы опустились на поле пшеницы. Девушка приземлилась рядом и побежала к тому полю. Она хотела увидеть, что будет дальше. Не могли же драконы жить посреди поля, верно?

Забравшись в куст акации, Грантория вся обратилась в слух.

— Лесли… Я хочу тебе кое-что сказать. — произнес Урактур, и сложил крылья.

— Я внимательно слушаю, Дядя! — ответил Лесли.

— Дело в том, что ты не просто так появился на свет. Каждый дракон несет в себе какой-то уготованный заранее смысл… Мы редкие. Нас мало, Лесли, поэтому увы… В отличии от остальных, мы не имеем права сопротивляться судьбе.

— Я тоже так думал, Дядя Урактур, но меня изгнали из семьи… Все отвернулись от меня!

— Я не отвернулся. И я уже поговорил с твоим отцом! Ты слишком ценный для нас, Лесли. Мы не имели право с тобой так поступать!

— Спасибо, Дядя… Но видимо, я не совсем тот, кем вы меня видите. — с печалью ответил молодой дракон.

— Ты тот. Поверь мне, Лесли. Для своего возраста ты умен и очень продуман. Ты задумываешься о жизни, потому что прекрасно знаешь, что наша судьба на прямую связана с преданчертаным!

— О чем вы говорите?

— В детстве… Дядя Изя частенько говорил, что ты рыцарь. Маленький рыцарь, что принесет во мрак новое солнце!

— Да! Но я думал он это придумывает! Типа сказки… Все дела…

— Твои дети, Лесли… В них будет заключаться огромная сила! Ты последний рыцарь дракон, что осветит путь во времена великого мрака!

— ЧТО?! — Лелси отступил на два шага назад: — Но почему?

— Потому что такова твоя судьба! Я никогда не думал о тебе плохо. Никогда бы не пошел против тебя. Твой отец… Он совершил величайшую ошибку! Он отвернулся от тебя. И я… Я вижу, что в тебе зреет. Лесли… Я не хочу, чтобы ты понял меня не правильно. И не хочу… Чтобы думал, что я тебя не люблю.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Прости, Лесли… — Урактур щелкнул пальцами и на шее, лапах и основаниях крыльев у молодого дракона появились металлические кандалы: — Ты слишком молод и ветреннен. Тебя опьянила свобода!

— Что?! Дядя!!! Как это понимать?! — с ужасом произнес Лесли, и попытался пошевелиться. Увы, зачарованные кандалы полностью ограничили его.

— Мне жаль, Лесли… Но до твоего среднего цикла я вынужден спрятать тебя! Это слишком большой риск. И увы, отец не справился с ответственностью!

— Дядя!!! НЕТ!!!!

— Это для тебя же самого! Если твои гены попадут не в то русло, мир погрязнет в пучине хаоса! Твой друг… Модди Ду… Он прямое тому доказательство!

— О чем ты?!

— Твой первый сын, Лесли! Он способен погрузить весь мир во тьму! Это будет конец света! И Модди Ду… Пришел, чтобы предупредить нас! Я в этом только что убедился!

— Но Дядя…

— Я понимаю, тебе сейчас тяжело! Но я еще раз говорю — это для твоего же блага и блага этого мира. В той башне здорово! Там просторно и много книг! Все, как ты любишь!

— Я не хочу в Башню! Прошу… Дядя!!! — на глазах Лесли навернулись слезы. Сердце Грантории обожгло… Она не могла пойти против Урактура… Но и сидеть просто так тоже! Дракон схватил Лесли и взмыл в небо. Грантория полетела за ними. Огромная черная башня возвышалась над лесом. Урактур залетел туда и оставив Лесли, закрыл огромную решетку.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы