Выбери любимый жанр

Шаманка - Эндрюс Линн - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

- Зачем же мне туда идти, если я не в силах хоть что-то совершить самостоятельно?

- Твое присутствие и наблюдение за домом является испытанием твоих качеств воительницы. Не позволяй им найти: твое укрытие. Все зашло слишком далеко. Победа - вопрос жизни и смерти.

Я сделала несколько глубоких вдохов и легко позавтракала. Есть не хотелось. В памяти всплыли все дни, проведенные мною в укрытии, когда я следила за домом Рыжего Пса в надежде украсть корзинку. Сейчас эта цель казалась мне недостижимой, как никогда.

- Зачем ты посылаешь меня туда так рано?

- Рыжий Пес - большой любитель поспать. Он никогда не встает рано. Возможно, на этот раз он не почует твоего присутствия. Он совершенно непредсказуем. Это единственное, что мне удалось придумать.

Впервые я слышала неуверенные нотки в голосе Агнес. Отодвинув стул, она поднялась и зашагала по комнате.

- Надеюсь, что даю тебе правильный совет, Линн. Я даже не знаю, что ты сможешь сделать. Но помни одно: если они все же загонят тебя в угол, хватайся за серьгу и беги что есть мочи. Ну как, ты до сих пор хочешь заполучить эту чертову корзинку?

- Агнес зачем ты задаешь мне такие вопросы? Конечно же, я хочу корзинку.

- Может быть, я уже впадаю в маразм, Линн, но мне бы было гораздо легче, если бы ты забыла об этой корзинке и отправилась назад, в свой Беверли-Хилс.

- Агнес, что с тобой? Я не узнаю тебя!

- Отправляйся к Рыжему Псу и без корзинки не возвращайся.

- Агнес, но ведь ты только что сама говорила, чтобы я ничего не предпринимала, не посоветовавшись с тобой.

- Что ж, если я действительно так говорила, то тебе следует так и поступать.

Я почувствовала странное покалывание по всему телу.

- Пожалуйста, Агнес, не сбивай меня с толку! Она что-то ответила на кри.

- Агнес, я не понимаю, что ты хочешь сказать. Пожа луйста, не делай этого, - закричала я в панике.

Агнес не отвечала. Она стала подавать мне знаки - говорить со мной на языке знаков. Я подбежала к ней и, ухватив за руки, начала трясти. Казалось, ее тело обмякло.

- Линн, Линн, - громко сказала она, - Рыжий Пес напал на меня. Сделай то, что я приказала тебе. Возвращайся. Надеюсь, ты еще застанешь меня в живых, когда вернешься.

- Что я могу для тебя сделать? - в отчаянии закричала я.

- Ты можешь только отправиться туда. Иди прямо сейчас. Не позволяй им убить себя.

Натянув коричневый свитер, я ухватила несколько кусков вяленой оленины и запихнула мясо в карманы.

- Я сыта, Маленький Волк. Берегись собак.

Агнес явно путала меня со своей дочерью, умершей много лет назад. Внезапно она громко закричала и ухватилась за горло обеими руками. Затем, упав на пол, она стала колотить по полу ногами и кричать:

- Стукни этого клятого быка! Врежь ему хорошенько!

Я сама начала рыдать и вскрикивать. Агнес тут же оказалась на ногах.

- Ну как, проснулась, родная? - спросила она совершенно трезвым голосом, в котором звенели саркастические нотки.

- Да, - ответила я, чувствуя, как болит мое горло от крика.

- Ты попадаешься на любую старую шутку, Линн. Я специально разыграла весь этот спектакль, чтобы посмотреть, сможешь ли ты проявить самостоятельность. Ты не смогла.

- Ты хочешь сказать, что все это была шутка, спектакль? - я даже не знала, радоваться или злиться.

- Не шутка - испытание. Ты еще не готова.

- По-моему, это нечестно.

- Конечно же, нечестно, Бедная Корова! Но и Рыжий Пес не станет вести себя честно с тобой, когда начнет вытряхивать из тебя душу. Он тоже подумает, что это нечестно - быть такой слабосильной, как ты, - Агнес смерила меня взглядом и продолжала: - Еще я обманула тебя, чтобы нанести удар по твоей уверенности. Запомни, у тебя будет лишь одна-единственная возможность украсть свадебную корзинку, и я хочу, чтобы тебе это удалось. Потому возвращайся побыстрее и расскажи мне обо всем, что сочтешь важным.

- Хорошо, - сказала я.

Минуту я смотрела на Агнес, затем повернулась и вышла из хижины. Начерномпредутреннемнебенегорело ни одной звезды, ноя знала дорогу, и ноги сами беззвучно понесли меня по тропе. Лишь крик совы сопровождал меня.

Я стала пробираться сквозь густой кустарник, начинающийся в сотне ярдов от хижины Рыжего Пса. Остановилась я, когда до цели оставалось сорок или тридцать ярдов. Я лежала в своем укрытии без движения, ожидая, когда первые лучи солнца озарят горизонт. Примерно в девять часов на пороге появился Драм с жестяной кружкой в руках. Из кружки валил пар. Он присел на крыльцо и стал потягивать кофе.

- Чертова старуха!

Я улыбнулась, припоминая, как Руби забросала дом камнями.

Драм обернулся к двери и закричал:

- Выходи, Бен. Пора приниматься за работу.

Я слышала, как Бен что-то ответил, но разобрать слов мне так и не удалось. Когда на пороге появился и Бен, я увидела, что в руках он держит чашку с кофе и кофейник. Оба парня начали зевать, потягиваться и почесываться.

Затем они вновь удалились в хижину и появились на крыльце, одетые в рабочие комбинезоны. Парни вытащили из сарая огромный рулон проволоки и перенесли его к крыльцу. Затем вновь отправились в сарай за молотками, пилами, решетками, ножницами, гвоздями, цепями и прочими инструментами, предназначения которых я не знала. На крыльце громоздилась странная куча металлолома, а Бен и Драм стояли рядом и смотрели на все это добро с таким видом, словно им предстояло решить сложную логическую задачу.

- Эта проклятая старуха, - закричал Драм, поднимая молоток и швыряя его в сердцах на землю, - нам не пришлось бы делать всего этого, если бы не она!

- Да, - как всегда односложно ответил Бен.

- Как ты хочешь, чтобы я раскатывал рулон, а ты резал, или ты будешь раскатывать, а я - резать?

Бен почесал затылок.

- Да мне безразлично, главное управиться со всем этим побыстрее, - ответил он.

- Тогда давай так: я стану на конце, а ты будешь раска тывать проволоку и резать, - заявил Драм.

- Может быть, все-таки сперва отмерим?

Пришла очередь Драма почесать затылок.

- Ах, да, - сказал он, - я и не подумал об этом.

Затем последовал спор относительно того, кто будет держать конец рулетки. Драм проиграл.

- Тридцать девять… чтобы не промахнуться, скажем, пусть будет сорок два, - торжественно объявил Драм и положил рулетку на подоконник.

- Ты думаешь, я это запомню? - возмутился Бен.

- Ладно, найди чертов карандаш!

- Схожу, а ты не ори зря.

Через несколько минут Бен возвратился с карандашом и листком бумаги в руках.

- Так сколько ты намерил, Драм?

Обмер окон хижины продолжался целую вечность. Бену пришлось воспользоваться табуреткой, а затем и стремянкой.

Каждые две-три минуты они начинали ругаться, поминая Руби. Из-за каждой мелочи они затевали перебранку и при этом каждый раз решали проблему самым нелепым образом.

- Проклятая старуха! - выругался Бен, разворачивая ржавый моток проволоки. Драм придерживал конец, насту пив на него ногой.

Каждый раз, когда Бен отпускал моток, чтобы отрезать кусок проволоки длинными ножницами, тот скручивался и неизменно оцарапывал его руку.

- Черт бы подрал все это! Старая паршивая ведьма!

- Дай-ка их мне, - сказал Драм, забирая ножницы у него из рук. - Пожалуй, ты слишком туп для этой работы.

И он шагнул, забыв, что стоит на конце проволоки. Проволока тут же пружинисто взлетела вверх, оставляя прореху в его комбинезоне.

- Проклятая проволока, - голо с Драма звонко разнес ся по роще. - Это все проделки той чертовой старухи!

Для того чтобы укрепить куски нарезанной проволоки на окнах хижины, им потребовалось несколько часов. Казалось, что они решали сложнейшую геометрическую задачу. Затем из хижины появился Рыжий Пес.

- Эй, болваны! Почему вы так долго возились? - зак ричал он. Бен и Драм опасливо отвели глаза. - Закрепите все это гвоздями прямо сейчас. Да пошевеливайтесь!

42
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Эндрюс Линн - Шаманка Шаманка
Мир литературы