Выбери любимый жанр

Восход Луны (СИ) - "Лунный Жнец" - Страница 64


Изменить размер шрифта:

64

- Я те дам «вернемся»! Завтра на работу, а ты в хламину! Домой возвращайся, тащить тебя не стану.

Я тихо рассмеялась.

- Да, Луна, похоже, наша прогулка надолго запомнится не только нам.

Мимо, опередив нас, прошла женщина в высоких кожаных сапогах, теплом полосатом пальто с серым воротником и рыжей меховой шапке.

«Как же люди любят носить шкуры и меха». - Меня чуть не стошнило от этой мысли. К счастью, отделалась спазмом пустого желудка.

Девочка, вприпрыжку идущая рядом с женщиной, оборачивается и замечает меня. На всю улицу раздается восторженный крик, по мощи сравнимый с моим «кантерлотским» голосом, но на высоких нотах:

- Мама, мама, смотри, какая лошадка-а-а! Я тоже хочу такую же!

Оставив мамину руку, сие чудо бросается ко мне, и со всей детской страстью крепко обнимает переднюю ногу. Я, слегка оглушенная, смущенная избытком внимания, нерешительно пытаюсь отпихнуть девочку. Ее мать, с досадой посмотрев на меня, склоняется к чаду:

- Тамара, но у нас уже есть кошка.

- То кошка, а это лошадка.

- Позвольте? - Лайри берет ребенка за бока, поднимает, вынуждая отпустить-таки мою ногу, и сажает Тамару мне на спину. Обомлев, я вопросительно смотрю на друга - он ласково чешет мне подбородок. Дитя прильнуло, обнимая шею, и сердце мое растаяло. Я так давно не была с детьми… Подняла взгляд к звездам, чувствуя накатывающие слезы.

- Не упадет?

- Нет, она крепко держится.

Я шагаю почти бессознательно. Голоса теряются в тумане воспоминаний…

Бескрайнее небо, полная Луна, россыпи ярких созвездий, мирно спящий город. Свет Луны, таинственный и длинный, проникает в окна, касается маленьких пони. Волшебная чарующая песнь пробуждает их ото сна:

«Милые дети, идите за мной,

В земли, каких нет прекрасней.

Милые дети, играть под луной

Будем, не зная ненастий».

Поддерживаемые магией песни, жеребята устремляются в раскрытые окна. Земные пони, единорожки, пегасы - они прилетают ко мне, я вижу восторг и доверие в их глазах. Дети обнимают меня, тычутся мордочками. Вместе мы летим через облака, играя и резвясь…

- Спасибо. - Шепчу чуть слышно. Мотнув головой, стряхиваю слезы.

Я иду между Лайри и матерью Тамары. Девочка по-прежнему держится за шею. В душе моей радость и умиротворение.

- Нам пора домой. Слезай, Тамарочка.

Лайри опускает счастливую девочку на землю, но Тамара не спешит расставаться, тянет руки ко мне. Я наклоняюсь и получаю поцелуй в нос. «Мордочкотыкание» везде примерно одинаковое.

- Спасибо! - Тамара машет рукой на прощание. - Приходите к нам в гости!

Проводив взглядом зеленое пальтишко, я оборачиваюсь к Лайри:

- Она пригласила нас в гости?

Мой человек пожал плечами:

- С детьми всегда так. Дети искренне верят, что все хорошие и интересные люди, кто им встретился, обязательно придут к ним снова. Вот и приглашают. А на самом деле, мы с ней никогда больше не увидимся. Со временем дети понимают неизбежность расставаний и привыкают не приглашать.

- Что ж, пусть этот вечер будет сказочным для Тамары. Но… Мы скоро придем в парк?

- Уже, - Лайри с улыбкой развел руки, как бы желая обнять необъятное. - Мы в парке.

Я огляделась. Этот парк сильно отличался от того, что я ожидала увидеть: лес, большой и упорядоченный, с мощеными дорожками. Местами горящие фонари не давали заблудиться, а лунный свет, серебристо искрившийся повсюду во мраке, манил ожиданием чуда.

Блаженный вздох сорвался белым облачком с моих губ. Иду по дорожке, наслаждаясь покоем, слушая хруст снега под копытами. Лайри медленно шагает позади, позволяя мне быть наедине со своими мыслями, но не чувствовать себя покинутой. Остановившись, дождалась, когда человек подойдет ближе и прильнула к нему.

- Поиграем в снежки? - Предложил Лайри.

- Это бросать друг в друга комками снега?

- Да.

- С удовольствием.

Мы ушли с дорожки, и весь девственно чистый нетоптаный снег оказался в нашем распоряжении. Человек повесил свою сумку на ветку дерева. Я быстро слепила несколько шариков, плотно обжимая их в передних копытах. И внезапный удар поразил меня в плечо. Лайри напал без предупреждения, новый удар я получила в бедро. Поспешно запустила в противника снежком, и, конечно, промахнулась - кидать предметы ногами вовсе не столь удобно, как посылать телекинезом. Лайри, пользуясь моим бедственным положением, - куда ж я денусь без магии, - хищно улыбнулся, медленно катая снежок размером с хороший апельсин.

Разделяющая нас дорожка представилась мне границей моего королевства, и я не собиралась так легко сдаваться. Нахмурившись, пристально следила за человеком, угадывая его движения. Повернувшись спиной ко мне, Лайри бросил небольшой снежок через плечо.

«Странно?..» - мелькнуло в мыслях.

Прежде чем я успела додумать, в чем смысл кидания через плечо - человек развернулся, в замахе припадая на колено, и тот самый, ранее слепленный снежок-с-апельсин мощно ударил меня в грудь. Опешив от такого, я защитилась крылом. А Лайри пропал.

Недовольно всхрапывая, присмотрелась к следам, затем с хитрой улыбкой сфокусировала внимание и магию на ветке одного из ближайших деревьев - потянула ветку вверх и отпустила. Раздался крик, похожий на кошачий вопль, и осыпанный снегом человек выскочил из-за дерева.

- Ну, Луна, погоди! - Грозясь кулаком, он кинулся ко мне.

Расхохотавшись, я убегаю, проваливаясь по колени в снег и хлопая крыльями. Слышу позади громкое дыхание преследователя. Меня хватают за круп и валят. С трудом подавив инстинктивное желание лягнуть, я энергично сопротивляюсь, барахтаюсь, упираясь копытами в грудь наседающего Лайри. После краткой и страстной борьбы, незаметно для себя, оказываюсь лежащей сверху.

- Как ты обращаешься с Нами? - Спросила подчеркнуто строго.

- Как с Принцессой, Ваше Величество. - Негромко мурлычет Лайри. Пальцы ласкают мою голову, забираются под шарф, почесывая шею. - Разрешите поцеловать Вас?

Млея от удовольствия, задумалась с таким видом, словно решаю задачу государственной важности.

- Более дерзкого вопроса Нам слышать не доводилось. Но, так и быть, Мы разрешаем.

Лайри смотрит мне в глаза… будто стремится заглянуть в душу. Как я хотела б уметь читать мысли и понять, о чем он думает в этот момент.

Человек обнимает меня, я склоняюсь к нему, поддаваясь движению рук. Его губы касаются моих, мягко и осторожно. Язык ласково скользит меж губ, наше дыхание сливается воедино. Я пытаюсь понять, что происходит. Словно пью густой, теплый нектар, каждый глоток его дарит силу жизни. Силу, неизвестную мне ранее. Ответно прижалась к губам Лайри, лаская, - он на миг замер, как-бы не ожидав моей взаимности, но нежно поскреб за ухом и поцеловал вновь, увереннее и напористо.

- Ох-х… - Вздохнула, слыша, как удары сердца отдаются громким эхом во всем теле. По крыльям прошла дрожь.

Лайри отстранился, поддерживая ладонями мою голову. Я навсегда запомню его взгляд.

- Вставай, Луняша, а то примерзну тут к земле.

- Если что, я крыльями своими укрою тебя и согрею. - С улыбкой распахнув крылья, прижалась к человеку. Он нежно тронул мои губы кончиками пальцев и повел вверх по морде, будто рисуя витиеватые узоры от губ до краешков подрагивающих ушей. Сквозь истому, медленно окутывающую рассудок, я слышу напев:

А где мне взять такую песню

И о любви, и о судьбе,

И чтоб никто не догадался

Что эта песня о тебе?

- Как, - прошептала я, силясь вынырнуть из транса, окружившего меня непроницаемым маревом, - как тебе это удается?

- Что? - Лайри потрепал меня по загривку.

- Не знаю… - Нехотя сложив крылья, отошла, позволяя человеку подняться. - Я еще никогда не чувствовала себя столь обнаженной. Словно ты, играя со мной, играешь на арфе, задевая струны, в жизни моей не звучавшие прежде. Ты проникаешь в глубины, о которых я не подозревала. И мне страшно от осознания, что я саму себя не знаю до конца, что есть неведомые мне пределы.

64
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Восход Луны (СИ)
Мир литературы