13 черепов (СИ) - Александровна Алевтина - Страница 40
- Предыдущая
- 40/87
- Следующая
— Извините. — Вежливо вступила в разговор Лиза. — Но у вас есть то, что нам крайне необходимо. Если бы не эта маленькая вещь, то мы бы никогда к вам не пожаловали.
— Так вы пришли за тем, что есть у меня. И ничего лучшего не придумали, как начать охоту. Дабы убить меня и отобрать нужный предмет. — Клыкотрав опять, потянулся, нежась в предрассветной дымке. — По-другому проблемы решать не умеете.
— Но кто же знал, что вы не обычный зверь, что слова молвить не может, а разумный житель Иртара. — Решила объясниться Лиза. — Знай, мы это не сделали бы подобной глупости, а пришли бы с миром.
— Мрр. Теперь вы это знаете. И допустим, вы пришли с миром. — Сказал Клыкотрав. Что бы сделали?
— Предложили сделку. — Ответила Лиза недолго думая.
— Как интересно. Можно узнать какую? Вдруг она придётся мне по вкусу и мы, действительно сумеем мирно решить нашу проблему. — Поинтересовался РБ.
— Скажу честно. Нам просто необходим осколок хрустального черепа, который, судя по указаниям кровавого тумана, находится у вас или в вашем логове. Поэтому может, сообщите нам, что вам необходимо? Может, мы достанем нужный вам предмет или окажем услугу в обмен на этот осколок. — Предложила Лиза.
— Мрр. Отличное предложение и отличная идея. — Согласился Клыкотрав. — Я с удовольствием приму её. Только могу ли я вам доверять? Вдруг выйдет так как с сероликими торговцами, что пытались обмануть меня и стали частью моей трапезы.
— Можете. — Убедительно ответила Лиза. — Мы не сероликие. Нам нужен только осколок. Если бы не он. Мы бы вообще сюда не пришли. Так что, как только получим его, сразу отправимся дальше.
— Что же. Я готов пойти с вами на сделку, а вы готовы? — Спросил РБ.
— Да. — После небольшого совещания в чате рейда, ответила Лиза. — мы не хотим зря рисковать своими жизнями и здоровьем, раз есть способ решить проблемы мирным путём.
— Мудрое решение. — Согласился Клыкотрав. — Тогда я вам покажу своё истинное сокровище.
РБ приподнял огромную лапу, под которой скрывался вход в нору.
— Муррр. — Нежно и ласково промурлыкало огромное чудовище и из норы показались пушистые мордашки. — Это мои травята. Недавно проросли из семян. Но из-за того, что в месте моего обитания, возникли заросли баранцев, я не могу их выпустить из норы, чтобы малыши могли играть на свету и развиваться как следует новым представителям разумной жизни Иртара. Поэтому, упавший с неба осколок пришелся нам к стати, он стал игрушкой для травят. Но если вы поможете мне очистить данную территорию от отказывающихся вовремя покинуть этот мир баранцев. Я отдам вам осколок, ибо он будет больше не нужен. Ведь перед травятами откроется безопасный проход в целый мир, где есть чем развлечься.
— То есть, нам нужно избавиться от опасных растений? — Уточнил Виктор.
— Да. Требуется уничтожить все заросли старых баранцев, иначе они отравят всю округу своим ночным дыханием.
— Интересно, а почему в раннем возрасте баранцы не выдыхают такую отраву? — Не надеясь на ответ, спросила Лиза. — Я правила несколько дней в их компании и ничего подобного не заметила.
— Так и есть, доброкачественные баранцы — чудо Иртара. Не превзойдённые лекари, которые знают срок своей жизни и уходят вовремя из неё. Но есть и те, что продолжают цепляться за своё жалкое существование не смотря на то, что уже стали разлагаться изнутри. И вот такие недоброкачественные баранцы, становятся ядовитыми и начинают выдыхать отравляющий газ. — Добродушно объяснил РБ. — Мне всякий раз приходится на ночь плотно закрывать нору камнем, чтобы малыши не отравились. И старательно убивать их. Это уже до такой степени надоело и приелось, что я больше не могу нормально их есть. Баранцы уже поперёк горла стоят. А на охоту за змееловами отправиться не могу, к логову привязан. Стоит чуть зазеваться как эти прожорливые баранцы утаскивают одного из травят.
— Согласен. Так дело не пойдёт. Судя по вам, вы раньше моего разум обрели и дали начало новому народу. А прибывает в таком ужасе, когда лисы уже собственную деревеньку построили. — Вступил в разговор Юлис. — Ребят, есть способ помочь Клыкотраву? Так чтобы быстро от этих полусухих кустов избавиться.
— Есть, почему нет. — Пожав плечами, ответил Витька. — Можно выжечь тут все и дело с концом. Только сам понимаешь, тут такой смог и дым поднимется, что вряд ли травята смогут нормально дышать в норе.
— Могу на время унести их из логова на своей спине. — Приободрившись, сказал РБ. — Но слишком далеко отойти не могу. Я ещё не так сильно эволюционировал, как мои потомки, поэтому привязан к своему месту рождения. А вот они, когда подрастут смогут свободно передвигаться.
— Тогда по рукам. — Кивнул Витька. — Берите травят и отправляйтесь к Ларисе. Встаньте за её спиной. И ты Лизка тоже. Вас встретит Света и если что поможет угарным газом не надышаться. А мы, ребята давайте по быстрому факелы соорудим. Нужно поджечь эти полусухие растения.
Сказано — сделано. Не прошло тридцати минут как усыплённые сладким голосом Ларисы баранцы, сгорали в быстро распространяющемся пламени. Горели молча и быстро, оставляя после себя лишь кучку пепла.
— Логово ваше после пожара будет иметь неприглядный вид. — Констатировала факт Лиза.
— Ничего страшного. Зато для травят эта земля станет безопасной и питательной. — Довольным тоном ответил РБ.
— Ой, девочки. — Взволнованно молвила Света. — А мы сможем потушить пожар? Не дай бог огонь перекинется на кусты праса и пойдёт дальше. Это же будет полнейшей катастрофой. Ведь огонь может в считанные минуты уничтожить природную кладовую лекарственных средств.
— Вот же. Я даже не подумал об этом. — Выругался Витька.
— Тогда, хватит поджигать, берите палки и всё, что может быть использовано в качестве лопат. — Уверенно сказал Саня. — Будем обкапывать и делать противопожарный ров с валом. Если быстро очистить полосу примерно в 10 метров шириной в той стороне куда огонь идёт. Он не сможет через неё перекинуться.
— Откуда ты это знаешь, Саня? — Спросил Внтон.
— Я в жизни до того, как отправился в колонию, был в пожарной команде. Мы такими противопожарными полосами пшеничные поля защищали. Иногда бывало, идёт комбайн, убирает сухую спелую пшеницу и тут бац — из его механизмов искра вылетела. И всё — нет пшеничного поля, если комбайнёр не успел огнетушителем воспользоваться.
— Я помогу. Мои когти созданы, чтобы землю рыть, а уж потом, применяются для охоты. — Гордо заявил Клыкотрав и тут же передал в руки девушек свою драгоценную ношу. — Побудьте с людьми. Они вас не обидят. — Добавил он.
Вскоре противопожарный ров был готов, ибо в скорости копания земли ни один парень не мог сравниться в РБ. После чего прошло ещё три часа, что ребята провели в интересной беседе с монстром, и огонь угас. Угли остыли и маленькие травята впервые ступили на поверхность, радуясь огромному количеству золы и пепла, словно малые дети снегу.
— Боже! Какие вы чумазые! — Всплеснула руками Лиза.
— Вот. Держи свой осколок, идущая по кровавому пути. — Счастливо сказал Клыкотрав и протянул девушке заветную блестяшку. А ещё, я поговорил с Юлисом. Узнал о том, как его народ справляется со всеми проблемами и начинает строить собственную цивилизацию. А ещё узнал, что рыжие лисы стали твоими союзниками. Поэтому решил поступить так же. Заключить с тобой союзный договор и отправить в качестве своего представителя с тобой в путь, старшую дочку. — Сообщил он и девушка поняла, спорить бесполезно. — Тара, милая, подойди ко мне. Ты ведь мечтала Иртар увидеть, попутешествовать по его землям?
— Да, пап, да. — Запрыгала малютка.
— Ну вот, тебе выпал такой шанс. Если хочешь, могу разрешить тебе отправиться в путешествие вместе с Лизой и её хранителями в качестве моего представителя. Что скажешь, дочка.
— Да! Да! Хочу! — Согласилась Тара.
— Тогда я благословляю тебя, дочь моя. Иди по пути крови и вернись домой, когда этот путь будет окончен.
Так, Лиза получила маленького травёнка себе в помощники. Только помощи от такого союзника Лиза совсем не ожидала, ведь Тара была совсем крошечной пушистой малышкой, больше похожей на котёнка.
- Предыдущая
- 40/87
- Следующая