Выбери любимый жанр

Тонкие грани (том 4) (СИ) - Кири Кирико - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

Лань… Лань-Лань-Лань…

Я проматывал фамилию в голове, стараясь вспомнить, где мне приходилось слышать о них, однако в голову ничего не лезло. Нигде мне не приходилось её слышать, как это ни прискорбно. Я вообще мало знал о местных домах, если уж на то пошло, так что это было и не удивительно. И вполне возможно, что это имя даже не дома, а какого-нибудь мелкого незначительного рода, входящего в дом, который использовали для связи с нашим контингентом.

Да, скорее всего так оно и есть. Да и переводы здесь не сказать, что очень большие. Миллионы есть, однако, учитывая весь товарооборот, эти ежемесячные переводы были каплей в море. Не похоже на откупные или что-то похожее, так как даже полиции платят куда больше для сохранения дружественных отношений.

Я вбил Лань в интернет, стараясь найти тех, кто входил в дом с такой фамилией, однако ничего путного мне так и не выдало. То ли это не род, то ли настолько незначительный род, что даже интернет его нехотя выдаёт, то ли дома хорошо прячут информацию о себе. А если учесть, что информацию по другим домам я находил, включая рода, что в них входят, — не на все, — значит, этот род прячут специально, как раз-таки из-за связей с криминалом.

Как по мне, это довольно логично.

Когда ко мне вновь пришли Фея с Джеком, я показал ей фамилию.

— Говорит о чём-нибудь?

Она пробежалась глазами по переводам.

— Маленькие переводы. Если это были откупные для дома или плата за покровительство, то здесь очень мало. Будто любовнице деньги отправлял, хотя не представляю, кто бы согласился из рода с ним встречаться, когда есть более достойные кандидаты.

— Может… я не знаю, ну типа пожертвований? — предположил Джек. — Мол, типа я здесь босс, могу позволить? Чё? — спросил он, когда мы покосились на него. — Логично же.

— Да как-то не очень, — не согласился я.

— Зная Соломона, он из-за доллара удавится кому-либо его дать, — согласилась со мной Фея. — Любом случае, я постараюсь разузнать об этом. Или же они сами явятся к нам, что ещё более вероятно.

— Но хотелось бы узнать о них до того, как они к нам явятся. Доки Бурого принесли?

— Ага, — Джек положил передо мной несколько толстых папок. — Не смотрели. Я следил за этим.

При этом он заслужил косой взгляд от Феи — видимо, спор насчёт этого имел место быть.

— Спасибо, — кивнул я, открывая их и быстро перебирая бумаги. — Кстати, жёсткого диска не нашли?

— Нет, ничего такого, Томми. Хуй знает, где спрятан, я всё там осмотрел. Вытащил даже из его компов жестаки на всякий.

— Ясно… пусть у тебя побудут. И здесь особо ничего на первый взгляд нет, — я быстро просмотрел документы, но большинство из них было по деньгам, коммуналке, оплате, расходах и так далее, выглядящие, как отчёт для Соломона. При этом часть из них заполнял конкретно я. — Ладно, чёрт с этим. Ещё один момент требует прояснения, я тут нашёл земли, которые оформлены за фирмой «Интерсенд Медиум», слышала о такой?

— Я — нет, — тут же отозвался Джек.

— Господи, Гурман… — вздохнул я, посмотрев на него, — я Фею спрашиваю.

— Блин, а я-то откуда…

— Просто замолчи, — раздражённо перебил я его. — Фея?

— Слышала, — кивнула она. — Её сделал Соломон для покупки здания практически в центре Нижнего города.

— А просто так нельзя было купить?

— Не хотел светить тем, что это здание купил картель. Пытался спрятать покупку за подставной фирмой, наверное.

— Зачем?

— Не знаю. Там трёхэтажный дом. Раньше в нём располагался полицейский участок. Сейчас дом заколочен. Позади гараж и небольшое поле, за кирпичной стеной. Кажется, там до сих пор старые полицейские машины стоят.

— И он никому не нужен?

— Не знаю, Томас. Даже представить не могу, чем руководствовался Соломон, покупая его.

Я размышлял, постукивая пальцем по столешнице. Дом, где располагалось полицейское управление. Как минимум, это не простое здание, в нём вполне можно держать оборону, если понадобится. Плюс там есть гаражи, площадка для стоянки, камеры для заключения и даже просто толстые стены. И оно находится в городе, что заметно усложнит работу любому нападающему, в отличие от того же места в складах, где засаду сделать раз плюнуть. Да и находится не под носом у полиции.

Кстати…

— А где сидел Соломон? Где он работал? Ездил куда-то или из дома всё решал?

— Решал из дома, вызывал туда же. Если какой-то сбор, то ехал в то место, где мы с тобой в первый раз встретились.

— У складов.

— Да, у складов, — подтвердила она. — Считаешь место неудачным?

— Очень. А ты разве нет?

— Мне тоже оно кажется неподходящим, хотя я подозреваю, что оно было выбрано с целью избежать посторонних глаз и ушей. Думаешь, стоит перенести его в полицейский участок?

— Да. Сделать нашей базой полицейский участок. Нужно место, где будут все собираться и работать. И в центре города место, как мне кажется, будет оптимальным. Кстати, где раньше всё располагалось? Бойцы, которые сразу должны реагировать, например, или оружие?

— Бойцы, как ты должен был заметить, были при лейтенантах. То есть у каждого лейтенанта на своей территории была небольшая база, где располагались бойцы, хранился товар, оружие и так далее.

— Иначе говоря, всё было разбито по кусочкам, — кивнул я.

— Верно, это было удобно, можно было контролировать свой участок самостоятельно.

Удобно-то удобно. Но так же удобно было мутить свои дела подальше от глаз наркобарона. С одной стороны, круто, ты в центре своей территории, можешь быстро добраться куда угодно, у тебя свои бойцы, свой склад наркотиков и оружия, и так далее и тому подобное. С другой, тебя контролировать слишком сложно. Творишь, что хочешь, и никто не узнает.

Децентрализация власти, конечно, хороша в правлении, помогает лучше реагировать на опасность и действовать в зависимости от ситуации.

Но не в криминале.

Здесь децентрализация играет в обратную сторону, помогая отделиться от основного костяка или же вести игру против своих, как показала практика. Поэтому логичнее будет исходить из того, что всех самых нужных, но опасных держать всегда рядом с собой, так можно будет куда лучше контролировать их телодвижения. Держи друзей близко, а врагов ещё ближе. К тому же, у нас не как в Южной и Центральной Америке, где картели занимают огромные территории. У нас один, пусть и большой, но город, так что раскидывать людей не имеет смысла. Подозреваю, что вся эта структура просто перекочевала оттуда сюда, не взирая на реалии данного места.

К тому же, надо отменить всю эту хрень с личными помощниками и прочим дерьмом. Личные люди… откуда это пошло? Вроде в Коза Ностре такое есть. У босса есть капитаны. Капитаны имеют солдат. И, насколько помню, солдаты куда более верны своему капитану, чем тому же боссу, перед которым отчитываются капо. Возможно, личных людей как раз-таки переняли частично оттуда.

Немного странно, что Соломон позволил это сделать, но да ладно. Я такое сделать не дам. Плюс, если все лейтенанты всегда будут под рукой, это поможет контролировать их отношения с боевиками. У Соломона пусть боевики и подчинялись наркобарону, однако каждая группа была закреплена за определённым лейтенантом. Я же могу попытаться избежать этого: лейтенанты будут заниматься бизнесом и брать под контроль боевиков только в случае необходимости, а не постоянно, плюс каждый раз разных, чтоб не создавались крепкие отношения.

Да, пожалуй, все будут находиться как можно ближе ко мне, чтоб избежать всяких приколов с образованием отрядов внутри группы. Так, по крайней мере, мне будет сподручнее следить за ними.

А ещё я хочу создать группу стукачей, которым буду платить отдельно. Особенно много буду платить за сдачу тех, кто будет копать против меня. Но это уже будет отдельной темой для разговора. И вряд ли с Феей, так как она у меня будет первой в списке, кого я стукачами обложу.

— Так… ладно, значит, поступим так, — начал я расписывать план. — Проведём встречу в старом месте, обговорим всё, более-менее запустим работу: продажа, защита, вербовка, все дела. Там же решим вопрос, кто поедет договариваться с картелем. Гурман, это на тебе — надо будет нанять строителей, чтоб привели полицейский участок в пригодное для работы состояние. Заодно надо будет поискать рядом мне квартиру.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы