Слишком близкие люди (СИ) - Николаева Ольга - Страница 21
- Предыдущая
- 21/40
- Следующая
— Это ты, Андре, отстал от жизни, со своими страданиями.
Друг еще полтора часа втюхивал ему идею про эти фабрики. Якобы, самое перспективное направление. Скоро кафе и общепит умрут смертью храбрых, а люди готовую еду станут приобретать в супермаркетах, на заправках, чуть ли не в цветочных ларьках. И обеспечивать всю эту индустрию будут те самые фабрики, которые готовят салаты, горячее, супчики и прочую лабудень, а потом ее поставляют в торговые точки.
— Кирюх, тебе торговли игрушками мало? — бил по-больному. Друг тогда тоже обещал невиданные прибыли. А по факту, хотел оказаться поближе к Лизавете. Удивить и осчастливить. — Мы сколько времени убили, чтобы вывести контору из убытков?
— Мало, Андрюх. Капец, как мало. У меня интерес проснулся: смогу ли еще одно предприятие сделать прибыльным?
— Ага. Ты прям один там — щелкнул пальцами, и сразу все понеслось- закрутилось.
— Нет. Поэтому и пришел к тебе.
— Ты от меня не отвяжешься, я так понимаю?
— Нет. Ты встрял уже, Андерс. Не отделаешься.
— Хер с тобою, рыбка золотая. Шли документы. — В другое время, Андерс просто послал бы друга к черту. Но сейчас и сам был рад хоть на что-то отвлечься. Хоть крокодильи фермы в Антарктиде, главное, чтобы с головой уйти в работу.
Глава 23
— Нет, Андрей. И даже не проси! — Лизка уперлась рогом. — Я не дам тебе ее телефон. Лера сама тебя найдет, если захочет!
— Ты думаешь, ей хватит на это смелости?
— А если не хватит, значит, не стоит и связываться.
— Мы уже связались, Лиза. Разве ты этого не понимаешь? — Андерс, в принципе, понимал, что с этой упрямой женщиной спорить — как со столбом бодаться. Как ни напрягайся, только рога счешешь. Но у него было преимущество: точно такое же упрямство. А еще — крайняя необходимость увидеть Леру. Просто до до зуда в пальцах и до зубовного скрежета.
Друзья пригласили его к себе на выходные, развеяться, погулять, пожарить шашлыки и запить их чем-нибудь покрепче. Кирилл в какой-то момент сделал вид, что ему срочно надо отлучиться. Уходя, подмигнул Андерсу с намеком: давай, мол, жми! Пока Лизка расслаблена и спокойна, можно попытаться выведать хоть что-нибудь.
Но момент они не угадали. Эта строптивая женщина напряглась и нахмурилась в секунду, как только имя подруги услышала.
— Она с Максом тоже когда-то связалась. Теперь никак прийти в себя не может. — Лиза осеклась. — Черт. Давай, сделаем вид, что этого ты не слышал?
— Не могу. Про мужа мне Лера уже рассказала. Не переживай, никаких тайн ты не выдала. — Андерс задумчиво вертел бокал с коньяком, раздумывая: выпить или вылить? Жалко, напиток хороший… Но только не лез он в горло.
— И тебе мало этой информации? Не понимаешь, что нужно от нее отстать?
— Ну, так Макс этот гребаный — один такой козел. Не нужно всех по нему ровнять-то! — Он искренне не понимал, почему должен страдать за грехи какого-то неизвестного придурка.
— А она никого, кроме Макса, и не знала. Вот как в восемнадцать лет в него втюрилась, так и не видела больше других мужиков. Мы ей с девчонками говорили, что надо хоть чуть-чуть внимательнее смотреть, не бросаться с головой в омут… Так нет. Словно одурманил. Она чуть универ не бросила: работала у него поварихой, готова жить на работе была, только бы видеть почаще. А этот козел и рад был. Доучиться, правда, заставил. Ему, видите ли, неприлично было жениться на необразованной… — Лиза выстреливала словами, будто ядом плевалась.
— Но ты же понимаешь, Лиза, что я — не ее муж? Почему я не имею права с ней общаться? Уж точно, не буду ни бросать, ни изменять. И из дома с пустыми руками не выставлю.
— Я — понимаю. Лерка — нет. Она тебя сколько знает? Без году неделю?
— Я все равно не понимаю, Лиз… — Андерс устало потер лицо. Он задолбался разгадывать секреты этих женщин. — Ну, промахнулась с одним человеком… Что ж теперь, на всю жизнь в монастырь уйти?
Лиза хмуро смотрела перед собой. Явно, обдумывала что-то очень сложное. Даже губу прикусила. Вздохнула тяжело. На что-то решилась.
— Она тебе только про мужа говорила?
— Ммм… А был еще кто-то? — Андерс напрягся еще больше. Что-то в Лизкином выражении лица подсказывало: ничего хорошего он опять не услышит.
— Так у нее все с отца началось, вообще-то…
— Бросил в младенчестве? И теперь ее детская травма не дает спокойно жить? — так себе шутка, но все эти недосказанности уже начинали выводить из себя.
— Очень смешно, Андерс. Вот прямо перлами сыплешь!
— Это первое, что в голову пришло.
— Отец Леры ушел в закат, как только ее мама заболела. Сказал, что жизнь слишком короткая, чтобы тратить ее на уход за инвалидами. А до этого — тридцать лет совместной жизни, душа в душу, образцовая семья.
— Везет же им на ублюдков…
— Ага. Через неделю после похорон привел в их квартиру какую-то новую даму. А Лерке предложил вернуться к мужу. Чтобы не мешала ему создавать их новое уютное гнездышко.
— Б…дь! Серьезно? Такое реально бывает в жизни? Я думал, только в дешевых шоу придумывают…
— Ну, можно попробовать продать идею, конечно… Лерка хоть денег заработает… — Лизка улыбнулась, но как-то без огонька.
— И что, она не смогла его выгнать, вместе с новой бабой?
— Отец в квартире прописан. Лера — нет. Срок вступления в наследство еще не наступил. Так что, пока не имеет никакого права.
— Ну, а потом она приехала к мужу, а там новая радость на пороге. Я все понял теперь. Спасибо, Лиз.
— И больше не будешь приставать ко мне с ее поисками?
— К тебе — не буду. Как-нибудь по-другому разыщем.
— Не успокоишься, значит? — девушка вздохнула. Видимо, надеялась на другой результат разговора.
— Лиз. Вот ты сама подумай: Лера сейчас уверена, что все мужчины вокруг — мудаки. Так же?
— Не совсем, но похоже…
— Кто-то должен ей показать, что и другие на свете бывают?!
— И ты возьмешь на себя эту святую миссию? — язвила, но улыбалась.
— Кто, как не я?
— Андрюх, звучит слишком пафосно, даже для тебя! — эта зараза расхохоталась.
— А мне похрену, как звучит. Телефон-то дашь? Или адрес, хотя бы? Где ее искать, чтобы начать доказывать?
— Вот сам и разыскивай, раз так в себе уверен. А я обещала Лерке, что ничего тебе не скажу. Прости.
Елизавета развернулась и ушла к столу с закусками. Всем видом показывая, что больше эту тему обсуждать не будет.
— Ну, что? Есть результат? — Тут же Кирыч откуда-то выскочил. Подслушивал, не иначе.
— Информации к размышлению — тонна. Полезных данных — ноль.
— Так и не дала телефон с адресом?
— Нет.
— Не кисни, Андре! Найдем, обязательно!
Глава 24
— Обратите внимание, это у нас горячий цех! Здесь мы изготавливаем различные горячие блюда! А также мясные блюда из полуфабрикатов… Проходите, пожалуйста! — Сопровождающий угодливо придержал дверь, пропуская в помещение «дорогих гостей».
— Б..дь, Кирюх, вот что мы здесь делаем, скажи? — Это была уже третья фабрика, которую они посетили.
— Как что? Изучаем материальную базу. Нужно быть в курсе, что будем покупать… — Кирилл пожал плечами. Судя по довольной роже, ему все откровенно нравилось.
— А нельзя было нанять специалиста- аудитора? Мы ж тут ни хрена не понимаем все равно. — В горячем цехе было катастрофически жарко. Хотелось бежать. А этот хрен в белой шапочке упорно вел свою экскурсию на птичьем языке. — Вот ты запомнил отличие пароконвектомата от гриля? И что это за хрени такие стоят вместо сковородок? Лично мне это никуда не упало.
— Придется понимать, Андрюх… — друг покровительственно хлопнул его по плечу. — Мы ж с тобой скоро начнем кормить половину мегаполиса!
— Тебе царскую корону примерить не терпится? Или кормильца всея Петербурга? — у него простаивала масса очень важных дел. Которые нужно было срочно решать и двигать дальше. Но нет же, друг и напарник за каким-то бесом с самого утра потащил его на оценку потенциального приобретения.
- Предыдущая
- 21/40
- Следующая