Выбери любимый жанр

Месть Картелло (СИ) - Карелин Сергей Витальевич - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

— В некотором роде? — улыбнулся Кид, — смешно!

— Я рад молодой человек, — внимательно посмотрел мэр на моего друга, — что вам понравилась моя шутка. Но к делу. Я приглашаю вас господин Райт в ресторан этой гостиницы. У меня к вам очень деликатный и поверьтеобоюдовыгодный разговор. Минут через двадцать вы сможете спуститься вниз?

Произнеся эти слова, мэр улыбнулся очаровательной улыбкой. Но за ней явно скрывался хищный оскал матерого зверя, от одного вида которого мне стало не по себе. Знаете, есть люди обладающие талантом располагать к себе людей. Но за их безобидной внешностью и учтивыми манерами, дремлет монстр. Судя по всему, мэр относился именно к подобному типу людей.

— Он скорей похож на главаря мафии чем на мэра, — пробурчал мне в ухо Кид, когда не дождавшись моего ответа мэр отключился.

— А ты много их в своей жизни видел? — поинтересовался я.

— Приходилось, — важноответил Колючка

— Что ж, может ты и прав, — не стал я спорить со своим другом, — сейчас намвыпал шанс все выяснить. Не просто же так мэр решил поужинать ночью с каким-то Рэдом Райтом.

— Он кстати ничего о спутниках Рэда Райта не упоминал, — заметил Кид.

— Вы можете рядом поужинать за соседним столиком…

— О чем вы говорите! — раздался голос Кристины, — мы в ловушке, нас преследуют, а вы собираетесь ужинать с этим напыщенным индюком. Вам разве непонятно что отсюда надо срочно убираться.

Мы с Кидом переглянулись. Да, у девушки похоже какое-то маниакальное желание улететь с планеты.

— Послушай, Кристина, — обратился я к ней, — давай мы еще раз определимся. Мы не собираемсяулетать с Новой Канады. По крайней мере сейчас. Если тебе это надо, то бери билет и вперед. Ближайший грузовой челнок подбросит тебя на орбитальную станцию. Странно, что ты этого еще не сделала. Ты же хочешь обратно в цивилизацию? Это можно понять! Но мы охотники и у нас другой путь.

— Неужели ты думаешь, что я могу бросить в беде своих друзей? — возмутилась девушка.

— А кто сказал, что мы в беде? Так, небольшое приключение. Нам не впервой, разберемся — заметил Кид.

— Все, — я поднялся положив конец этому бессмысленному на мой взгляд разговору. — Встретимся внизу.

Япроверил на всякий случай как выходит из ножен на поясе, мой алмазный нож и внимательно осмотрел свой старый добрый «глок». Этот пистолет выручал меня не раз, поэтому на него можно было положится. Я сунул его в кобуру на поясе и вышел из номера. После полумрака номера, яркий свет снаружи ослепил меня. Пройдя по коридору, я спустился по широкой лестнице в ресторан.

Де Фабелье, я увидел сразу. Можно сказать, что посетителей в зале почти не было. Причем, приглядевшись, я понял что все они являлись подсадными утками из команды мэра. Вы спросите причину моих подозрений? Поверьте, всех этих телохранителей я чую за милю. Ну что ж, стоять и ждать приглашения глупо. Решив для себя этот вопрос, я направился к столику мэра и без приглашения уселся на свободный стул.

— Добрый вечер господин Райт, — произнес тот, откидываясь на спинкустула. Он внимательно разглядывал меня несколько минут.

Я не мешал ему любоваться моей персоной. Наконец он оторвался от этого занятия и широко улыбнулся. Улыбка его было мягкой и доброжелательной, но меня она не обманула. Под вне0шностью доброго дядюшки у этого человека явно скрывалась железная воля.

— С вашего позволения, я уже сделал заказ нескольких блюд на свое усмотрение. Местный повар с Венегры. Знаете такую планету?

Я кивнул. Конечно, я слышал об этой планете. Планета, на которой находился самый известный Кулинарный Университет в Федерации. Он занималбольшую часть небольшой планетки и выпускал каждый год три тысячиповаров. Окончить этот Университет было заветной мечтой любого уважающего себя повара или бармена Федерации.

— Только интересно, каким ветром занесло сюда такого мастера? — не смог я удержаться от вопроса, — ведь его услуги стоят не мало кредов.

— Я могу позволить себе такие вещи, — улыбнулся мэр, — гостиница принадлежит моему брату. А мы одна семья. И не самые бедные люди в округе. Так вот этот повар прекрасно готовит гуся с пряностями и восхитительные паштеты из гусиной печени. Думаю, вы останетесь довольны. А как под это дела идетсирианское красное вино пятидесятилетней выдержки. Прекрасный букет. Я знаете ли ценитель красных вин и доложу вам это поистине произведение искусства.

Он так аппетитно это рассказывал, что я невольно облизнулся. В животе заурчало. Мэр явно обладал незаурядными артистическими способностями. Но одновременно его непринужденное поведение насторожило меня.

— Но если вы предпочитаете белые вина, — продолжал тем временем распинаться мэр, — то у меня есть один знакомый контрабандист который за умеренную цену достанет вам любую бутылку по винному каталогу Федеративной палаты спиртных напитков..

— Благодарю, — прервал я этот фонтан красноречия толстого градоначальника, — я предпочитаю виски. Если его нет, то вполне могу ограничиться чашечкой крепкого кофе.

— Да вы романтик друг мой, — бесцветные глаза мэра приняли мечтательное выражение, — выпить на закате дня чашечку кофе…прелестно, прелестно

Меня уже начала утомлять его болтовня, и я с трудом сдерживался от того чтобы не послать этого говоруна куда подальше. Похоже, он и сам это понял.

— Вас наверное удивило мое приглашение? — спросил он — Попробую угадать, вы хотите узнать зачем этот толстяк ломает перед вами комедию?

От подобной постановки вопроса я слегка растерялся, что признаюсь, со мной бывает крайне редко.

— Не скрою, — наконец взял я себя в руки — прием довольно неожиданный.

— Интересный вы человек господин Райт, — вежливо заметил мэр. — На планете вы впервые и уже успели нажить врагов. В базе межгалактической полиции ваши данные засекречены. Так кто же вы?

— Я охотник.

Произошла небольшая заминка, за время которой с лица моего собеседника медленно сползла улыбка.

— Мне следовало сразу догадаться об этом, — кивнул он, — Ну что ж. Охотники отличные бойцы, но к сожалению последние романтики нашего времени. В таком случае предлагаю приступить к сути дела.

На этом наш разговор прервался из-за официанта принесшего обещанного де Фабелье жареного гуся, несколько салатов и кувшин красного вина. Покаофициант разделывал жаркое, мэр сам наполнилхрустальные бокалы вином.

— За встречу!

Я кивнул и мы, чокнувшись выпили.

— Так вот, — продолжил разговор мэр, поставив бокал на стол, — мои люди обратили внимание на нескольких незнакомцев, въехавших в город на лошадях. И все было бы прекрасно, если бы одна из лошадей не имела клейма принадлежащего одному моему хорошему приятелю. Он отправился искать золото в горы с парой таких же недоумков как и он сам. И вот в чем беда, я доподлинно знаю, что золото они нашли. Мои люди пытались выследить их, но эти бездельники оказались на самом деле не такими уж растяпами если умудрились обвести вокруг пальца моих лучших людей и исчезнуть без следа. Прошло несколько лет и тут появляетесь вы, швыряете направо и налево креды, подкупаете полицию…

— Постойте, — я с удивлением уставился на своего собеседника. — Какая еще полиция? Никто никого не подкупал.

— Что? — мэр в свою очередь тоже удивленно посмотрел на меня.

— Я еще раз повторяю, что полицию никто не подкупал. А насчет траты кредов, то позвольте мне тратить столько, сколько я хочу и где хочу. Я не у вас их в долг брал! А вот зачем вам устраивать нам засаду? Стоило только появиться четверым незнакомым людям в вашем городе, а вы уже устраиваете им веселую жизнь? Ничего себе у вас порядки!

— Ну что вы, — возмутился мэр, — лично я вам никакой засады не устраивал. Не привык я так грязно работать. Я наоборот решил, что вы сами устроили эту заварушку, а полиция просто выполняла свою работу.

— С трудом вериться в правдивость ваших слов, — усмехнулся я.

— Ну, посудите сами, — пожал плечами де Фабелье, — для чего мне нападать на вас? А если вы погибните? Я в таком случае так и не узнаю расположения прииска. Да, вы можете сказать, что я мог похитить вас и все такое прочее, но поверьте, цивилизованные люди сначала разговаривают, и переходят к каким-то конкретным действиям только после того, как окончательно понимают, что компромисс между ними невозможен. Я кстати вам верю, и приложу все усилия, чтобы понять кто пытается устанавливать в моем городе свои порядки! Сдается мне чтонас с вами просто столкнули лбами. Такие игры с Луи де Фабелье не проходят!

31
Перейти на страницу:
Мир литературы