Выбери любимый жанр

Энциклопедия Иного Мира (СИ) - "Kirus1930" - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

— Неплохо, — похвалил я тактику волков, — Но вам это не поможет. [Разрез!]

Прыгнувший на меня волк упал на землю с отрубленной засветившимся бело-серебристым лезвием кинжала головой. Сбоку ко мне подбежал ещё один, но я ему всадил в глаз нож. Зверь упал на землю. Волку, летящему ко мне в длинном прыжке, я перерезал горло Разрезом. Два волка напали на меня с боков, но я пробил одному голову ребром лопатки и, увернувшись от атаки, так же убил второго. Ещё один побежал ко мне и прыгнул. Я махнул кинжалом, но лишь попал по лапе. Потом я сделал шаг назад, пропуская мимо себя клац пасти. В затылке опять кольнуло, но поздно — другой волк, подобравшийся со спины, вцепился зубами в левое плечо.

— Бллляяядь, — прошипел я. Быстро сориентировавшись, я воткнул кинжал в подбородок стоящего передо мной зверя так, что острие лезвия показалось из затылка. Выпустив из рук застрявшее в черепе животного оружие, я выхватил из висящей на поясе небольшой сумки пузырёк и засунул его в пасть второго волка, который после укуса в плечо отпрыгнул и хотел вцепиться мне шею. Зверь опустился на землю, недопрыгнув до меня, а потом взвыл от боли, когда он раскусил пузырёк с соком драконьего зева, вызывающего ощущение сгорания заживо. Волк катался по земле, выл, но в конечном итоге он остался лежать неподвижно.

Посмотрев на мандрагору, которая дрожала от страха под дождевым плащом, я достал трясущимися руками (после первого боя меня бил адреналиновый отходняк) из рюкзака пузырёк с целебным зельем и выпил его. Боль утихла, а рана затянулась, оставив небольшие следы от клыков. Я увидел на краю зрения системное сообщение:

***

Получена способность «Шестое Чувство».

Шестое Чувство — пассивная способность, сообщающая об опасности, вызывая покалывание в затылке.

***

Я посмотрел на остальных: вот Шурик добивает последнего «своего» волка, а Гюльчатай сцепилась с вожаком. Вот зверь пытается схватить пастью гуля, но лишь получает несколько кровоточащих глубоких царапин от длинных когтей, которыми он был почти полностью покрыт. Потом вожак взвыл и, покрывшись оранжевым свечением, понёсся на девушку, но при попытке сомкнуть челюсти на девушке-гуле, он напоролся на выставленные вверх и вниз когти. Хищник со рыком боли отпрыгнул назад. Затем волк стал быстро перемещать из стороны в сторону зигзагами. А после прыгнул в сторону противника, но Гюль ушла в сторону, а потом повалила пролетевшего мимо волка. Зверь попытался встать, но девушка прижала его руками и вгрызлась зубами в глотку. Немалых размеров хищник захрипел, забулькал и, дёрнувшись пару раз, затих.

— У меня всё, — сказал Саша, подходя шатающейся походкой ко мне, — Ты как, тоже отходняк?

— Да, есть такое, — ответил я, — Эй, Гюль, иди сюда!

Девушка повернулась и не спеша пошла к нам. Вид у неё был вполне подходящий гулю: одежда окровавлена и порвана, превратившись в лохмотья, а через неё были видны костяные наросты, напоминающие ожерелье. Руки почти по плечи покрыты кровью, как и рот, растянутый в лёгком оскале, волосы спутались и слиплись от крови, а ставшие красными глаза горели первобытной дикой яростью. Всё это указывало на то, что девушка использовала «Ярость гуля».

— Гюль, Гюль, ты меня слышишь? — спросил я тихим спокойным голосом, медленно приближаясь к гулю, — Бой окончен, слышишь? Всё кончилось. Успокойся.

— П-прости, я не подумала о последствиях, — виновато склонила голову Гюльчатай, а глаза снова стали каре-зелёными.

— Всё хорошо, — я обнял девушку за плечи, — Главное, ты справилась с волками и смогла успокоиться. Вот, держи новую одежду и пару фляг воды, попробуй отмыть кровь с рук и лица.

— Ага, спасибо, — кивнула Гюль, взяла одежду и фляги и пошла в кусты.

— Да уж, неплохо было, — сказал Сашка, снимая рубаху.

— Это да, — согласился с ним я, также одевая новую рубаху, — Сейчас пойдём к нам, а там тебе могут комнату дать.

— Спасибо за предложение, но я сам найду себе место на ночлег, — сказал парень, срезая шкуры с волков превратившимся в нож мечом, — Просто я бы хотел идти своей «дорогой приключений», но не против взаимопомощи и совместных приключений.

— Ну, хорошо, твоё дело, — пожал я плечами, — Могу посоветовать устроиться в Гильдию Наёмников, там и нечто вроде гостиницы.

— Спасибо, — сказал Шурик.

— И вот, держи немного денег, — я протянул Саше мешочек с деньгами, — Возьми, это небольшой подарок.

— Что же, спасибо, — парень взял мешочек и протянул мне несколько шкур, — А это — подарочек от меня. Лучшие шкуры, что у меня получились.

— Да, спасибо. Мне они пригодятся.

— А на что потратишь? — спросил Саня, собирая самые лучшие шкуры, а рваные — откидывал.

— Я их продам. Мы с Гюль хотели доспехи купить, с нас попросили деньги, пару зелий и корни мандрагоры. Собственно, поэтому мы мандрагору и искали.

— Понятно, — кивнул Саша.

— Ну что, пойдём? — спросила пришедшая к нам Гюльчатай.

— Да, идёмте, — сказал я, передавая парочку шкур Гюль, а сам посадил себе на спину мандрагору.

Мы прошли в город без проблем, только стражники спросили, где это мы на волков наткнулись, и не нужна ли кому-нибудь помощь. Я и Гюль прошли по полисам, заплатив за мандрагору, а Саша сам за себя заплатил.

— Давайте, до встречи, — помахал нам Шурик и пошёл в сторону Гильдии Наёмников.

— Пока, — помахали я и Гюль руками и пошли к «Целебному аспиду».

— О, вижу, что поход был удачным, — встретил нас старик Лазарь, — Как вы?

— В порядке, только с волками столкнулись, — ответил я, кладя на прилавок шкуры.

— Идите пока в комнаты, а я попрошу Лили приготовить воду, — сказал Лазарь, принимая шкуры, а мы пошли в мою комнату.

— Да уж, насыщенный был день, — сказал я, присаживаясь на стул.

— Зато мы сделали всё, что хотели, и даже сверх того, — устало улыбнулась Гюль, сидя на краю кровати рядом с мандрагорой.

— Ванна готова, — в комнату заглянула голова Лилиан.

— Да, спасибо. Сейчас идём, — сказал я, — А ещё можешь, пожалуйста, поискать какую-нибудь одежду для мандрагоры?

— Да, я поищу, — кивнула кикимора и закрыла дверь.

— Ну что, пойдём? — спросила Гюль, понимаясь с кровати.

— Иди ты первая, заодно мандрагоре поможешь помыться, — сказал я (Гюль — девушка хорошая во всех смыслах, но после сегодняшнего у меня не было желания).

— Ну, хорошо, — сказала девушка-гуль, беря чистую одежду и мандрагору на руку.

Когда девушки вышли, пошёл я. На ночь расположились так: Гюль у себя, а мандрагора у меня, потому что там остался матрасик, который я стелил для гуля.

И все мы уснули блаженный сном после такого необычного дня.

Глава 6. Мандрагора и магия

Утром, после пробуждения, я прошёл в лавку, где старый аптекарь готовил какое-то зелье.

— Доброе утро, дедушка Лазарь, — поздоровался я с хозяином лавки.

— Доброе, мой юный друг, — поздоровался старик, — Кстати, передай мне маленький пучок ангельских пальцев.

— Обезболивающие? — спросил я, передавая пучок травы.

— Да, для «твоей» мандрагоры, — ответил Лазарь.

— Но ведь, вроде, обрезание корешков для мандрагор безболезненно. Это как обрезание ногтей для человек, — сказал я.

— Да, но так приятней для неё самой, — ответил алхимик, — Так и корни обрезать можно качественней, и мандрагоре не больно, если что.

— Понятно, — кивнул я.

— Так, вот зелье, — Лазарь, остудил зелье и перелил в фиал, — Дашь ей выпить зелье, а потом ножом отрезаешь корешки. Постарайся обрезать их так, чтобы ступня напоминала человеческую, только без пальцев.

— Да, спасибо, — я взял зелье и пошёл в свою комнату.

В моей комнате мандрагора спала на застеленном простынёй матрасике, укрывшись одеялом и положив голову на мягкую подушку.

— Ааааааах, — мандрагора открыла глаза, приняла сидячее положение и протяжно зевнула.

— Доброе утро, — сказал я и потрепал её по волосам-листьям.

7
Перейти на страницу:
Мир литературы