Выбери любимый жанр

Женитьба дядюшки Жиля (СИ) - Кальк Салма - Страница 61


Изменить размер шрифта:

61

Великие маги отправились спать достаточно безропотно – Мадлен сходила с ними наверх и вернулась быстро, сказала – завтра девы ждут от Жиля новых сказок про волшебные кольца и пустынных демонов, им понравилось. И оставалось только расчистить стол, выложить камень Лакуров и показать Дамиано.

У того прямо глаза засверкали – надо же, ещё одно рассветное сокровище!

- Знаете, я видел, как вы понимаете, одно – знаменитый кинжал нашего друга Джианно, но слышал ещё об одном. Его видел мой отец – у кого-то из приезжавших к нему морских властителей, и это тоже был камень – сапфир на подобной же цепи и  подобного размера. Он позволял своему носителю слышать мысли окружающих – даже если тот не был магом, а владелец камня как раз магом не был. Но отцу никогда не приходило в голову гоняться за рассветными сокровищами, а когда его однажды спросили – он сказал, что гоняться за пиратами и работорговцами – полезнее и душеспасительнее. А сокровища – дело наживное и преходящее. И вообще, у него уже есть сокровища – дети и внуки, так и сказал. Теперь, очевидно, в число сокровищ вошли супруга и ещё одна дочь. И Анжелика, супруга нашего Джианно – госпожа Элизабетта её тоже всё равно что удочерила.

- А в книге-то что? – спрашивала королева Маргарита.

- Один из известных списков этих самых сокровищ. Что с ходу смогли найти в библиотеке Ордена Света – то я и притащил.

Далее открывали книгу, искали там тот список – двадцать восемь предметов, не шутка! – и смотрели, нет ли чего-нибудь похожего на имеющийся в их распоряжении камень. И что вы думаете? Укуси меня котик, подумал Жиль, потому что нашли.

Назывался он «камнем твёрдости», добавлял уверенности в намерениях и физической прочности своему носителю. И если носитель не является магом – то ещё немножечко умений в магической атаке. Нетрадиционной магической атаке – потому де ла Мотт её и не распознал. Нужно тренировать балбеса, а то приложит кто-нибудь совсем хорошо – и что Жакетте останется? А раз он её радует, то должен быть здоров и силён.

Дамиано Велассио остался до рассвета – сказал, что хочет увидеть ритуал, для общего, так сказать, развития. Её величество поддержала – что хоть и не маг, но невероятно любопытно. А участие остальных вроде бы подразумевалось само собой. Правда, Жиль всё равно потом ещё спросил Мадлен – будет ли она с ним в этот момент. Она улыбнулась и ответила – конечно. И в этот, и в другие, очевидно, тоже.

Перед рассветом все они выбрались из дома наружу, и даже за стену – на берег реки. Для чистоты эксперимента, так сказал племянник. И там, вне периметра охранных заклинаний, сначала госпожа Жийона подтвердила, что не претендует на сокровище и передала его Жилю, а потом уже и Жиль принял, и сказал, что покорять мир больше не намерен, а вот охранять свои сокровища – очень даже, и артефакт ему нужен в первую очередь для этого благого дела.

Окроплённый кровью камень засиял в рассветных лучах и облил своим светом и Жиля, и всех, кто был рядом. Очевидно, взял в свидетели. Это было красиво и вдохновенно.

И даже спать уже после всего хотелось не так сильно.

Для того, чтобы попасть в столицу быстро, был нужен портал. Им помог Дамиано – сначала отправил Лионеля, Жиля и Жийону, а потом уж должен был отправиться домой сам. Лионель не думал, что Жийона снова с ними соберётся, но она сказала, что один раз уже пригодилась, и оделась в неприметное тёмное платье и строгий чепец. Пойди признай в такой одежде одну из дам развесёлого двора королевы Маргариты!

В столице начали с Пале-Вьевилль. Господин маршал осмотрел отряд и хмыкнул, и велел взять с собой десяток обученных людей, напополам магов и обычных. От такого предложения никто бы в здравом уме не отказался, поэтому взяли людей и коней и отправились на улицу Доброй Хозяйки. В месте отворота с улицы Сент-Эме дежурный человек Вьевиллей отчитался – обитатели дома на месте, наружу никто не выходил с позавчера, ещё один пост – на дереве возле дома, у ребят артефакт невидимости.

Это правильно, нечего пугать добропорядочных соседей господина Бернарда. Хотя, как Лионелю удалось узнать, непосредственно у него соседи есть только с одной стороны, с другой – дом заколочен и продаётся, и так уж года два. Интересно, а вторые соседи как ему разрешили рыть подвал под своим домом тоже?

Проехали по улице с достоинством и в ногу – пусть случившиеся зеваки полюбуются на выправку людей господина маршала. Спокойно спешились возле дверей нужного дома, и Лионель постучал. И на предложение идти своей дорогой потребовал открыть – именем его величества.

Уж наверное средь бела дня да после недавних беспорядков мало кто в столице рискнёт не отпирать в ответ на такое требование. Не рискнули и тут. Открыли – двое, поклонились, один, что был постарше, пробурчал – мол, сразу бы и сказали, что королевская служба.

Треть отряда оставили за дверями и на связи, остальные пошли в дом, причём Жийона сделалась невидимой. О да, некроманты умеют, и это не обычная невидимость, и не иллюзия, это нечто иное, доступное только таким, как она или Марсель.  По сведениям наблюдателей, в доме шесть человек – четверо слуг и те двое, кто им сейчас нужен. Вот и проверим.

В гостиной, куда привел слуга, навстречу Лионелю и прочим поднялся господин Бернард. Он отставил кубок, из которого что-то пил, преувеличенно внимательно оглядел пришедших и обратился к Лионелю.

- Не скажу, что рад вас видеть, ваше преосвященство, это будет неправдой. Вы на этот раз прикрылись королевским словом?

- Отчего это я прикрылся королевским словом? – позволил себе недоумение Лионель.

- Так вас теперь и не тронуть, - усмехнулся Бернард.

- Зачем же меня трогать? Со мной нужно разговаривать, со мной и с его высочеством.

- Да, чтобы вы уже угомонились и не мешали добрым людям делать свои дела, - и так смотрит, что, очевидно, Лионель должен был тут же устыдиться и отправиться обратно.

Только почему-то Лионелю этот вариант не подходил.

 - Если дела добрых людей входят в противоречие с моими делами – извините, я никак не могу угомониться.

- Но всё же постарайтесь. Понимаете, судьба вдовы де Кресси и её детей – не ваше дело, - проникновенно сказал тот.

- Отчего это? Судьбу госпожи Мадлен доверил мне её брат. Тут уж извините – господа Кресси сами так решили. И мы с герцогом Саважем сочли, что его сестра достойна лучшего, нежели этот дом и это семейство. Более того, судьба госпожи Мадлен определена, и она в самом ближайшем будущем вступит в новый брак, полагаю – лучше прежнего. И её новый супруг наилучшим образом позаботится о её детях – они, по крайней мере, получат достойное магическое образование, чего никак нельзя было ожидать от любого из семьи де Кресси.

- А вот это, как раз, несусветная глупость – давать девицам магическое образование, - сообщил Бернард. – Потому что эти девицы потом отбиваются от рук и не умеют себя вести – ни юные, ни взрослые. То магические шары, то мебель разваливать, то окна ломать, - проворчал он.

Лионель молча обменялся усмешкой с Жилем – о да, кажется, кто-то вообще не имеет понятия о магах и магии. Тогда вдвойне странно – зачем всё это?

- Боюсь, ваши измышления на эту тему сейчас меня мало интересуют. Но у меня есть повеление его величества – разобраться в том, что происходит. Потому я сейчас здесь. И желаю, чтобы вы и скрывающийся у вас здесь господин де Кресси ответили на мои вопросы.

- И что же мне будет после того, как я отвечу? – сощурился Бернард.

- А это уже зависит от того, что ответите. И как потом договоримся. Сейчас пока мы настроены против вас – потому что вам не следовало обижать госпожу Мадлен и угрожать крошке Шарлотте. И за это вам придётся ответить, так или иначе. Но если за вами нет больше ничего – то мы можем разойтись достаточно быстро и достаточно мирно. Дамы отбились и не пострадали, поэтому и мы вас с ходу тоже не убьём.

- Сначала послушаете? – усмехнулся Бернард.

- Именно. Родич, давайте поможем ему начать говорить, а то он до завтра будет нам головы морочить, - глянул Лионель на дядюшку.

61
Перейти на страницу:
Мир литературы