Выбери любимый жанр

Спасти царевну - Ли Алеся - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

***

– Ваше Высочество, нам просто выбросить Вас за борт, или с раскачкой? – изысканно вежливо осведомился Маркиз, из последних сил сохраняя на лице серьезное выражение.

– Как Вам будет угодно, – так же вежливо ответила Милада, словно не ее тащили по палубе четверо матросов.

– Значит, с раскачкой, – разрешил первый помощник капитана. – Только аккуратно.

Ухмыляющиеся парни выполнили поручение предельно корректно и тут же наперегонки с Маркизом выглянули за борт.

Царевна, извернувшись в воздухе, вошла в воду почти без всплеска и теперь быстро и сильно плыла обратно, с уверенностью более подходящей бывалому моряку, нежели благородной девице.

Головы оказавшихся на палубе членов экипажа начали появляться над бортом и тут, и там, привлеченные необычным зрелищем.

В то же самое время Киро поднялся из трюма, даже не подозревая о творившемся на палубе безобразии. Голова у него была забита столбиками цифр. В цветастой одежде, больше напоминающей домашний халат, с изрядно погрызенным от усердия пером в одной руке и судовым журналом – в другой, он выглядел совсем не воинственно.

При виде своего экипажа, который радостно орущей толпой выбрасывал за борт островную царевну, Киро выронил все, что нес, и даже пару раз споткнулся. Он успел добежать до борта и птицей взлететь на ванты, прежде чем дюжина рук ухватила его за одежду, не позволяя бросится в воду следом за царевной.

– Сбросить шлюпку!!!

Приказ несколько запоздал. Киро уже и сам видел, как Милада уверенно хватается за сброшенный для нее канат, и все та же четверка подтягивает ее наверх так же слаженно, как и выбрасывала.

В то время как Вен Лин почтительно набрасывала на плечи насквозь промокшей царевне отрез плотной материи, а команда сосредоточенно изучала облака и птичек, Киро все еще молчал. Но когда они же, преданная и дисциплинированная команда, начали перебрасывать друг другу монетки, оживленно дискуссируя и превратив тем самым палубу «Александры» в торговую площадь, тень не выдержал.

– КААКОГО….???!!!! Да что здесь вообще происходит?!

Присутствующие на палубе вздрогнули и неодобрительно посмотрели на своего капитана.

Киро озверел окончательно.

– … … …!!! …! … …! – речь капитана была прочувствованной, емкой, подробно поясняющей присутствующим, что именно он о них думает. Часть оборотов была абсолютно непереводима, а ее смысл понимали лишь уроженцы Империи, впрочем, остальные и так улавливали основную мысль оратора.

Раз экипажу попавшей в штиль «Александы» ну совсем нечем заняться, добрый капитан быстро найдет для всех занятие.

До заката команда слаженно драила корабль, а четверка зачинщиков в компании старпома и Милады, уныло чистила картошку. Сама царевна, пораженная до глубины души видом яростно разоряющейся тени, который за время их путешествия даже голоса ни разу не повысил, после подробного инструктажа тоже взялась за картошку. Пусть неумело, зато старательно.

К вечеру Киро сменил гнев на милость, и уставшая за день команда посчитала, что реакция их капитана стоила любых трудовых подвигов. Они готовы были повторно отдраить корабль сверху донизу, лишь бы еще раз увидеть нечто подобное.

Глава 7. Опыт придворных реверансов

«… Юношеские годы великого воина были полны тягот и лишений, но мало кто знал, что за гордый дух таился в изможденном теле Ма Ру. Однажды, на рыночной площади он защитил бедного торговца от императорских солдат. Не всякий рискнул бы вмешаться в произвол, творимый под прикрытием знамени.

Император словом своим помиловал храброго юношу, а юная принцесса Джи Аи рукой своей отдернула полог и протянула Ма Ру золотую монету. Их взгляды встретились – и судьба мальчика с волосами цвета песка на морском берегу, рожденного, чтобы так и остаться никем, переменилась. Потрясённый красотой и добрым сердцем юной принцессы, что сияла подобно солнечному свету, ослепляя тех, кто осмеливался бросить взгляд, Ма Ру поклялся, что наступит день, когда ее прекрасные глаза взглянут на него без жалости и сострадания…»

…Из легенды о Золотом Драконе Империи Востока

– Ты уже остыл? – Маркиз, дисциплинированно чистивший картошку до отбоя, уверенно постучался в дверь каюты своего капитана.

– Остыну, ежели ты мне прямо сейчас объяснишь, что сие было? – хмуро отозвался Киро, жестом приглашая помощника войти.

– Невинное пари. Ее Высочество поспорила, что ежели мы выбросим ее за борт, она сможет вернуться на корабль. Дальше ты сам видел.

– И с кем она спорила?

– Со мной, – тонко улыбнулся Маркиз.

– Разжалую в поломойки.

– Мне приступить прямо сейчас?

– Сиди уже, – отмахнулся Киро. – лучше скажи, зачем пришел.

– Справится о твоем состоянии, – хмыкнул Маркиз.

– А кроме?

– Ребята отправили, – легко признался первый помощник. – Хотят знать, куда мы идем и что собираемся делать.

– А с каких пор на корабле обсуждаются мои приказы?

– Когда ты приказываешь, мы идем за тобой без единого слова, сам знаешь. Но у ребят есть предложение.

Киро вопросительно поднял бровь.

– Мы не паркетные вояки, а команда боевого корабля. Ребята засиделись без серьезного дела, то есть, проще говоря, уже давно никому не били морду.

– И?…

– Мы собираемся помочь царевне?

Киро не торопился с ответом. Эмоции тени расшифровке не поддавались.

– Царевна не бежит прочь только из чувства долга… – задумчиво произнес старший помощник. – Ей нечего противопоставить наместнику, и тебе сие лучше всех известно.

– Мне нужно, всего лишь обеспечить ее безопасность, пока не вернется Елисей. Что будет потом, уже не моя забота. Я не собираюсь, да и не имею права, лезть в суверенные дела государства, поданным которого не являюсь, – отрезал Киро и сгоряча добавил. – К тому же, мне просто все равно!

– О да, насколько нашему капитану «безразлично» сегодня увидели все. Мы ведь поэтому картошку чистили? – осведомился Маркиз.

– Еще хочешь? Там ее очень много, – огрызнулся Киро.

– Она тебе нравится. Иначе ты бы не притащил ее к нам на корабль. Не хочешь, чтобы она знала? Ну и черт с тобой. На корабле многие недолюбливают царскую семью, но большинство все же считает, что дельце выгодное. Ты спасаешь даму, удачно женишься – и вот оно: «Александра» —флагман, а мы царская гвардия, – Маркиз иронизировал, но делал сие настолько тонко и с такой заботой, что сердится всерьез не получалось.

Хоть и очень хотелось.

– Вы делите шкуру не убитого…ээ… как же его… медведя! Поговорка такая есть, в Софийском царствии. Ты всерьез считаешь, что один корабль головорезов сумеет навести порядок в Островном царствии?

– Ежели командовать нами будешь ты – легко!

Киро не сумел сдержать улыбки.

– Сразу видно, Рин, у тебя огромный опыт придворных реверансов.

– А что на счет свадьбы?

– Вот уж не дождетесь! В конце концов, что больше интересует команду: выгодный контракт или моя личная жизнь?

Маркиз мягко улыбнулся.

– А почему нет? Ты разве не принц?

Киро вздрогнул. Ему нравились его парни, он привязался к своей команде, первый помощник и вовсе стал для тени близким другом, но никогда и ни с кем Ки Ран не обсуждал свою семью. Даже Елисей, бывший для тени куда больше чем другом, довольствовался лишь догадками.

С Маркизом они прошли огонь и воду, и впервые за много лет знакомства воспитанный вельможа задал своему капитану столь бестактный вопрос.

– Я надеюсь, ребята понимают, что сие не одна из авантюр Елисея, где всегда можно тихо откланяться, ежели нечто пошло не по плану, – вместо ответа произнес Киро, отворачиваясь к столу, словно пряча лицо от собеседника. – Мы ввяжемся в государственный переворот. Встав на защиту Ее Высочества, придётся идти до конца, даже когда сие будет означать поражение. Экипаж «Александры» готов умереть за царевну Островов?

– Экипаж «Александры» готов умереть за своего капитана.

13
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ли Алеся - Спасти царевну Спасти царевну
Мир литературы