Выбери любимый жанр

Анжелика и принц (СИ) - Кальк Салма - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10

- А кто? - госпожа Анжелика вытаращила глаза. - Кто ещё это может быть? Не того же, как это, дух святой?

Жакетта захихикала. Тут же одёрнула себя - как разозлится сейчас госпожа, мало не покажется! Но госпожа ждала ответа.

- Я сказала, что он не парень, потому что ему уже тридцать лет, он вдовец и у него четверо детей мал мала меньше! Уж конечно, он хотел взять Сюзетт в жёны, чтобы было, кому за малышнёй смотреть, но если бы он просто посватался - ему бы её ни за что не отдали, а так - пришлось отдавать! И не просто отдавать, а ещё и с приданым!

- Во попала девка, - госпожа Анжелика неожиданно прониклась обстоятельствами бедняги Сюзетт. - А аборт у вас, поди, и не сделаешь?

- Что не сделаешь? - пришёл черёд удивляться Жакетте.

- Ну как, если не хочешь рожать, а залетела, у нас надо пойти к врачу, пока срок маленький, и тебе дадут таблетку, ну, не сразу, ясен хер, сначала мозги пополощут, но потом дадут, а если срок уже побольше - то будут под наркозом выскабливать. Это хуже, но если самим жрать нечего, то куда деваться, пойдёшь и сделаешь. Меня бог миловал, но подругам доводилось.

- А, избавиться от ребёнка! Ну да, есть такие женщины, к которым можно пойти и попросить средство, и тогда выкинешь. Но если тебя за этим поймают, и докажут, то потащат к судье, а то и к палачу, и дадут плетей, поэтому все, кому надо, стараются сделать тихо, - сказала Жакетта, а потом подумала - ну ничего себе она с госпожой-то разговаривает!

Прежняя госпожа Анжелика о таком и помыслить не могла.

- Тогда жопа, да. Только рожать. А ей сколько лет-то, той девке?

- Шестнадцать, как прежней госпоже Анжелике, они молочные сёстры.

- То есть, она ту Анжелику хорошо знала? И может, в случае чего, заметить подмену?

- Да, она знала её хорошо. И наше всеобщее счастье, что её здесь нет.

- Были бы проблемы? - ухватила суть вопроса госпожа.

- Скорее всего, - кивнула Жакетта.

- Значит, пусть там, где есть, и остаётся, и рожает, и чужим детям сопли вытирает, -припечатала та. - А зовут-то тебя как, я не помню, принц говорил или нет?

- Жакетта, госпожа. Жакетта ле Пти.

- Что за имя такое странное? Жакет - это как пиджак. Пиджак у мужиков, а жакет у женщин.

- Обычное, - удивилась Жакетта. - Я родилась в день святого Иакова, был бы мальчик -тогда назвали бы Жак, а случилась я.

- Надо запомнить, что не пиджак и не жилетка, - сказала странное госпожа. - А я Чумка, то есть Лика, если по-цивильному. - Скажи, толчок у вас где? Сил нет терпеть уже.

- У нас - что? - опять не поняла Жакетта.

Но госпожа пока не бьёт и иголками не тычет, так что живём.

- Ну, туалет. Поссать хочу, сил нет.

- Момент, - Жакетта метнулась в спальню и принесла ночную вазу.

- Что-о-о-о-о? Горшок? Как у младенца? - вытаращилась госпожа.

Где она жила-то, что от обычной ночной вазы её так перекорёжило!

- Я не знаю, госпожа, как у вас дома, но здесь - так. У хозяев, я слышала, прямо отдельные комнаты под это дело есть, они специально построены над замковым рвом, чтобы, ну, туда всё стекало и валилось, - Жакетта не смогла не рассмеяться - представила.

Но госпожа не сердилась и тоже рассмеялась.

- А если в том рву кто-нибудь окажется? Прямо на него и насрут? - поинтересовалась она, расстёгивая свои удивительные синие бриджи из хорошей плотной ткани.

- Ну откуда там кому-нибудь взяться, - рассмеялась Жакетта.

А потом вспомнила историю, которую рассказывали на кухне, о том, как из замковой темницы лет десять назад сбежал какой-то враг покойного господина герцога, отца господина Анри, и бежал как раз через тот самый ров с нечистотами. Никто не думал, что беглец будет там прятаться, а он так и сделал, и убежал. Ну и воняло от него, наверное!

Жакетта рассказала эту историю и посмеялась вместе с новой госпожой.

- Ни фига себе он вонючий-то потом был, - смеялась госпожа.

Забавно, о том же самом подумала.

Жакетта вынесла вазу, куда следовало, по чёрной лестнице - это ж просто счастье, что у покоев госпожи есть чёрная лестница! А если как у госпожи Антуанетты, то всё в одни двери - и люди, и дерьмо.

Госпожа Анжелика тем временем ходила по комнатам и всё-всё рассматривала, и трогала, и пыталась открыть окно. Она же не собирается сбежать?

- Окно заколочено, его можно будет открыть, когда на улице станет теплее, - пояснила Жакетта.

- Как в тюрьме, мать вашу, - вздохнула госпожа.

- Госпожа, вам нужно переодеться. Вдруг кто-нибудь захочет зайти?

- Во что переодеться-то?

- А вот, я сейчас достану новую сорочку, ни разу не надёванную, прежней госпоже Анжелике полный новый гардероб справили, ведь замуж шла, и не просто так, а богатая наследница, - Жакетта сходила в спальню и принесла сорочку из тонкого льняного полотна.

Госпожа посмотрела на сорочку, потрогала кружево и вышивку, понюхала.

- Красиво. И куда в этом?

- В этом только спать, ну или под платье.

- А платье покажи, - попросила госпожа.

Жакетта достала из сундука платье, в котором прежняя госпожа заключила помолвку - из бархата редкостного тёмно-синего цвета, расшитое жемчугом и серебряными нитями. И к нему - нижние юбки, корсет, вертюгаль, подушечку на бёдра.

- Это? Надеть? И в нём ходить? Сколько вся эта херь весит-то? - госпожа вытаращилась, как будто впервые увидела платье.

Или они там, откуда она родом, женщины вот в такие синие штаны одеваются? И в кожаный дублет? Как мужчины?

Госпожа тяжело вздохнула.

- А трусы где? И лифчики, или что там у вас вместо них?

- Что такое трусы? - изумилась Жакетта.

Госпожа, недолго думая, спустила свои изумительные синие штаны и показала. Предмет из тонкой чёрной ткани с кружевом ладно облегал зад госпожи, наверное, его высочеству Анри понравилось бы, хихикнула про себя Жакетта.

- А вы тут все что, с голыми жопами рассекаете?

- Ну да, - пожала плечами Жакетта. - Что особенного-то?

- Да ну, стрёмно, - сообщила госпожа. - Ладно, у меня запас есть, но небольшой.

- Говорят, придворные дамы носят панталоны. Чтобы, когда кавалеры снимают их с коня, не видеть, что у дамы под юбкой. Вроде бы это её величество королева-мать ввела такую моду, а она иностранка, из Феррайи.

- Из откуда? - изумилась госпожа. - Ладно, это потом. Помыться тут где? Или из ковшика?

- Нет, не обязательно из ковшика. Можно сходить в купальню, в подвал, там даже есть магический нагреватель для воды. Но прежняя госпожа Анжелика велела тащить ей ванну и греть воду в её комнатах.

- Это сколько времени-то надо? - изумилась новая госпожа.

- Да, довольно много.

- Нет, пошли в эту вашу купальню. Ночнушку свою бери, там переоденусь.

И госпожа Анжелика подхватила свою большую суму, выразив тем самым готовность идти.

- А вещи зачем с собой? - не поняла Жакетта.

- Так я их тут без меня и оставлю, ага, - сообщила госпожа.

- Давайте, я наложу на вашу суму невидимость. Пока мы будем ходить - никто не увидит.

- Правда? - усомнилась госпожа, - А ты умеешь? Ты тоже маг, да? Вы тут все маги? А мне можно научиться?

Она говорила очень быстро, разбирать отдельные слова получалось не сразу.

-Я умею, - кивнула Жакетта, дождалась, пока госпожа возьмёт из сумки всё, что ей там надо, и наложила соответствующие чары.

И наконец-то можно было пойти.

12. Лика. На новом месте приснись, жених, невесте

Чумка проснулась в полной темноте от холода. А потом вспомнила, где она есть и что с ней сталось. Попала так попала, что уж тут, как лохушка последняя. Кажется, для таких, как она, даже слово специальное было - попаданка. Вот реальная попаданка, надо ж было так встрять! Как там Лёха пел песню, что его отцу сильно нравилась? «Ты даже сдохнуть не сумел, как полагается»? Вот, это про Чумку. И она не видела для себя никакого способа вернуть всё обратно.

10
Перейти на страницу:
Мир литературы