Офисные записки (СИ) - "Кьяза" - Страница 70
- Предыдущая
- 70/94
- Следующая
— Пап, у меня тут все равно ничего теплее нет.
— А это тепло?
— Тепло. Папа, я уже проследила свою эволюцию от студентки до десятиклассницы. Сейчас могу заплести две косички и на выставку пройти по детскому билету.
— Неплохая экономия, доча. Ладно, поехали.
Выставка была очень интересной, Акварель, классические сюжеты, теплые оттенки, словно в противовес унылости снаружи. Почему то я вспомнила, что Вишневский говорил, что рисует и акварелью. Надо будет попросить показать его. На секунду я замерла, смотря сквозь осенний пейзаж. День пройдет, ночной поезд. Завтра. Надеюсь он приедет до того, как все появятся. Ну хоть немного побыть в его руках.
— Очень красивый пейзаж, — раздался вкрадчивый голос сзади, — а используемые цвета словно отражаются от ваших волос.
Я обернулась. За спиной стоял приятный молодой человек с модной трехдневной небритостью. Стильная одежда в серой гамме, только более сдержанного фасона перекликалась цветовыми решениями с моим обликом.
— Простите? — решила я все же уточнить.
— Меня привлекло ваше лицо. Так тонко чувствовать пейзаж дано не каждому.
— А, — глубокомысленно заметила я и улыбнулась, — а вас не смущает что мне нет еще восемнадцати?
— Вы прекрасно выглядите, я даже удивился, что столь юное создание так чувствует искусство.
Он присмотрелся и удивленно присвистнул:
— Разноцветные глаза. Это потрясающе! Послушайте, я прошу вас, я должен написать ваш портрет.
Может прозвучало и от чистого сердца, но я поморщилась недовольно.
— Извините, меня мама с папой ждут.
— Вам правда нет восемнадцати?
— Я же сказала. Простите.
Сбежав от растерявшегося молодого человека, я поспешила к родителям, ехидно улыбающимся.
— Ну что? — спросил отец, — когда познакомишь?
— С кем? С ним? Да я его сама не знаю. Ходят тут всякие, к малолеткам пристают.
Родители рассмеялись. Мы уже все вместе досмотрели экспозицию. Уже на выходе, мама задержалась возле афиши, просматривая, что планируется. Я посмотрела на часы, осталось уже полдня и ночь.
— Пойдем пообедаем? — предложил отец, — тут классическая кухня, можно поесть без изысков.
— Хорошая идея, — обрадовалась мама.
— Только к нам присоединится чуть позже один человек. Ландыш, ты не против?
— Нет, а кто?
— Наш очень хороший друг.
— Я его знаю?
Отец замешкался, и ему на помощь поспешила мама:
— Возможно, мы долго не общались. Впрочем, пойдемте, я голодна.
Ресторан был выдержан в стиле сдержанной современной классики и находился прямо в отеле, где и располагалась выставка. Высокие потолки, светлые тона, тихая музыка и ненавязчивый сервис. Приятная атмосфера, умиротворяющая. Наши куртки мы сдали в гардероб, папа предложил устроиться в одной из ниш у окна. Мы успели сделать заказ, когда отец решил продолжить разговор.
— Ландыш, Витя сказал, что у тебя появился поклонник.
— Я пока не готова говорить об этом. Единственное могу сказать, что мужчина серьезный, уважительно относится ко мне. И он старше меня.
— Он тебе нравится? — мама улыбалась.
— Да, мне с ним хорошо. Дайте мне время.
Отец усмехнулся, затем посерьезнел:
— Ландыш, знаешь, что мы с мамой почти с рождения дружили. Потом вот… поженились. Но у нас был еще один друг. В общем мы втроем все время вместе были и… Черт, Карина, ты откуда взялась?!
Я обернулась. За моей спиной стояла красивая женщина. Эффектная брюнетка в черном платье внимательно рассматривала меня. Недоумевая, почему стала причиной такого пристального внимания, все же вежливо поздоровалась:
— Добрый день.
— Ну здравствуй, — пропела она и перевела взгляд на родителей, — Мил, Лена, даже удивительно, что с вами тут встретилась.
— Карина, не поверишь, но я тоже не рад встрече, — отец поднялся.
— Да я и не сомневаюсь.
Карина устроилась на стуле возле меня.
— Я не приглашал тебя, — с угрозой в голосе произнес отец.
— Я поговорю с девочкой и уйду. Даже забавно, судя по всему детка не знает, что стала разменной монетой в ваших играх. Вот только я не поняла, кто из вас главный игрок. Вы, отдавшие дочь в качестве залога дружбы, или он, решивший так отомстить.
— Карина, заткнись, — прорычал отец.
— Простите, а вы кто? — не выдержала я.
— К сожалению, это моя бывшая жена. Добрый день, господа, извините что опоздал.
Меня спасло лишь то, что я сидела. Мне даже оборачиваться не надо было, я знала, кто облокачивается на мой стул.
— Вит, объясни мне, что здесь делает Карина? — потребовала мама.
— Лена, прости, я сам пока не в курсе, однако надеюсь узнать из первых уст. Здравствуй, ты как всегда прекрасна. Мил, добрый день, рад видеть. Карина, я просил предупреждать о визитах в Россию.
Вишневский ловко развернул стул от соседнего стола, ставя его между мной и Кариной. Он сел словно невзначай прикрывая меня от бывшей жены. Игнорируя остальных повернулся ко мне и улыбнулся:
— Здравствуй, Ландыш.
Я понимала, что из всех только я ничего не знаю, и меня злило. Но его появление не могло не обрадовать. Он сидел слишком близко, я чувствовала его парфюм. Терпкий запах обволакивал, сводя с ума.
— Что происходит? — спросила его.
— Сейчас разберемся, милая. Все будет хорошо.
— Это вас родители имели в виду, говоря о госте?
— Да. Потерпи немного, сейчас все узнаешь. Кофе, пожалуйста, — обратился он к подскочившему официанту.
Вишневский положил руку на спинку моего стула, словно обозначая свои права на меня, повернулся к остальным и обратился к брюнетке:
— Итак, Карина, я хочу знать, каким обстоятельствам обязан лицезреть тебе в России?
Витольд вышел из такси, рассматривая здание перед собой. Нужный ему ресторан был внутри. Он уже вошел внутрь, когда замер. От стойки отеля в сторону ресторана шла бывшая жена. Витольд надеялся что обознался, однако это Карина, как всегда эффектная, стильная красивая. но не вызывало в нем никаких других чувств, кроме недоумения. Он не уточнял у Аниэлы, звонила ли им мама, но сейчас был недоволен. что Карина не приехала к дочери. Наверно, опять решила, что это детские капризы и неприятности только закаляют. Все же Карина была слишком строгой матерью. Через мгновение он осознал — жена шла в сторону ресторана, где обедала Ландыш с родителями. Однако. Он достал телефон и набрал номер. Ему ответил приятный мужской баритон на французском:
— Мсье Вишневский? Неожиданно, но я рад звонку.
— Эмери, здравствуй. Надеюсь, что не отвлекаю.
— Ну что ты, я сам хотел звонить.
— Правда? С удовольствием поговорю, но позже. Ты в курсе, где Карина?
— Конечно, мы в России, в Санкт-Петербурге. Карина осталась в гостинице. Я же в музее Фаберже. Завтра собирались посетить Москву, заодно встретиться с тобой.
— Мы можем ускорить встречу, — жестко ответил Витольд, наблюдая, как Карина устраивалась за столиком возле Ландыша, — твоя жена срывает мне важный обед. Мы в ресторане Sevilla отель Sokos на Биржевом. Забери ее, Эмери.
— Витольд, чем тебе помешала Карина?
— Эмери, я прошу.
— Выезжаю.
Витольд сбросил звонок и направился к столику, где назревал скандал. Он вмешался, вклиниваясь за столик между Кариной и Ландышем. Внешне спокойный, внутри он злился на бывшую жену, которая именно сейчас решилась покопаться в грязном белье. Все же женская логика не поддается пониманию. Зачем ей через тридцать лет, когда они уже расстались, когда она вновь замужем, ворошить старое. И как на все отреагирует Ландыш? Сейчас он уже не был уверен, что его поймут. Он повернулся к девушке и не удержался от улыбки. Школьница, старшеклассница. И эти два бантика. А может плюнуть на всех и увести ее отсюда? Как паучку, в укромный уголок, купить мороженое, пирожные. И целовать, потому что ему обещали. Гумберт и Лолита.
— Что происходит? — спросила она его, настороженно следя за ним.
Не отшатнулась, не сердилась. Доверяла и ждала ответа..
- Предыдущая
- 70/94
- Следующая