Выбери любимый жанр

Опала на поводке (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

- Алистер, ты можешь быстрее определиться – хвастаешься ты или собираешься меня взорвать! – рявкнул лорд замка Гримфейт с немного дергающимся глазом. Томас Коул беспардонно ржал, сидя в своем кресле и всхлипывая как ребенок.

- Зачем мне вас взрывать, лорд мой отец? – поинтересовался я из самых благих побуждений – в попытке прояснить возможную вину субъекта, - Перечислите, пожалуйста, все по пунктам.

- Все, уходи давай к себе в Японию, - резко сменил настрой отец, - Раз эмоции начали выцветать, твоя энергия на пределе.

Определенно он был прав. Тот же Суитиро не к ночи упомянут Иеками, человек-у-которого-вскоре-будут-проблемы, смог бы продержаться в Зазеркалье, наверное, год. Мы – тонкие натуры с возвышенным восприятием, можем надеяться от силы часов на шесть. Я поспешил удалиться, но, прощаясь с миссис Элизабет Коул, внезапно услышал звук обиженного головой рояля, девичий злой вопль и… заспешил еще сильнее. На сегодня у меня еще оставалось последнее дело.

Дело о подкинутых гранатах.

Продолжая… подкидывать гранату «АПГ-01» на ладони, я пошел инспектировать собственный дом. Мирно спящего халифатца из круга подозреваемых я исключил сразу, но проверить – проверил. Старик бодро посапывал в выделенной ему комнате и, по словам Уокера, стабильно шел на поправку. В случае изголодавшегося и переутомившегося до крайности пожилого человека это значило спать по 22 часа в сутки.

Вторым делом я заглянул к самому Уокеру, читавшему в нашей небольшой библиотеке. Взгляд бывшего солдата метнулся к подбрасываемому мной предмету - моментальное узнавание, оценка поворота запала и вот, Чарльз вежливо мне кивает и возвращается к книге. Нормальная реакция нормального человека. Что японцы всполошились – мне не понять.

- Мистер Уокер, прошу прощения, что беспокою вас в этот час, - внезапно вспомнил я важное, и вновь привлекая внимание дворецкого, - Но я кое-что забыл. Будьте добры подготовить к утреннему выезду в школу еще два меча из арсенала.

- Какие именно мечи, сэр? – среагировал дворецкий.

- Любые. Они все абсолютно одинаковы.

Фехтование едва ли не обязательный предмет для того, кого могут вызвать на дуэль. Поставленный перед такой необходимостью, я, недолго думая, сосредоточился лишь на отработке нескольких движений холодным оружием скрытого ношения, типа моей «бабочки» переростка, а на случаи официальных дуэлей выбрал насквозь родовое оружие. С ним мне, к счастью, повезло – обычный длинный меч был настолько классической классикой, что дальше некуда. Пара штук для академии вполне сгодится – еще раз оказаться в Бурю против разной дряни лишь с тростью я не хочу.

Последняя и основная моя подозреваемая самым невинным образом ужинала на кухне, почитывая какую-то свою небольшую толстенькую видавшую виды книжечку. При виде меня каштановолоска выпучила глаза и выскочила из-за стола, начав суматошно дергаться. Учитывая, что рот девушки только что получил весь увесистую порцию супа и хлеба, вид у горничной был насквозь потешный.

Но недолго.

При виде гранаты в моей руке мисс Легран тут же остановилась в метаниях и непроизвольно улыбнулась ртом, полным супа. Широко.

- Кажется, виновник найден… - задумчиво сказал я сам себе, снимая пальцами свободной руки кольца вареного лука с носа. Анжелику трясло как медведь грушу – она разрывалась между желанием провалиться сквозь землю, бежать за полотенцами оттирать меня… или гранату от супа, или же стоять и смеяться как сумасшедшая.

Опытным взглядом определив, что рассудок девушки хоть и склоняется к последнему варианту, но… как бы это сказать – склонившись, уже не разогнется, я поставил гранату на кухонную тумбу и ушел в ванную комнату. Голос сильно сдавленного женского смеха и звуки ударов женским лбом о дерево косяка я сделал вид, что не слышал.

Предстоял долгий разговор.

Глава 13

- Что пишут? – осведомился Евгений, неся ко мне пару коротких столбов, обернутых грубой тканью.

Я поднял на него затуманенный взгляд и перекатил сигарету во рту.

- На побережье возле Вишакхапатнама ракшасы поймали флотилию контрабандистов эфира, - рассеянно сообщил я русскому княжичу, продолжая сидеть на чемоданах, - Три сотни человек будут подвергнуты пыткам и казнены. Уже шестая крупная облава в этом году. Небеса плотно следят за своими смертными.

- Не вижу разницы между миазменной тварью и небожителем. Все они вредители, - тут же фыркнул Распутин и присвистнул, глядя на меня, - Алеш, тебя поздравить с удачными выходными или посочувствовать?

Стоявший возле нас комаину пренебрежительно фыркнул.

- Меня просто победила в споре горничная, работающая у меня меньше месяца, - пожаловался я, - Причем, используя традиционные принципы Эмберхартов!

- Это как? – удивился рус, обнимая свои столбы.

- Я… - внезапно слова застряли у меня во рту, когда на глаза попался взлетающий с площадки частный дирижаблик. Оболочка небольшого транспортного средства была расписана белыми, синими и голубыми разводами. «Гжель» - вспомнил я.

Евгений проследил за моим взглядом и досадливо пробормотал:

- А… это мой. Мама подарила… - почесав затылок, рус тут же предложил, - Убедишь ее, что это уродство, подарю его тебе!

- Ты точно не наследник? - решил я уточнить происхождение хитрозадости носителя столбов и, убедившись по обиде на суровом норманнском лице, что оно врожденное, таки признался ему, - Меня одолели в дискуссии. С помощью логики. Женщина. Моя горничная.

- И из-за этого у тебя такой помятый вид? – Распутин пытался составить логические цепочки и терпел крах.

- Ну, ты гранату помнишь? – оказалось, что помнил не только сплюнувший на асфальт рус, но и зарычавший комаину, поднявший свою метлу для удара. Я скептически взглянул на собакоподобного духа, - Успокойтесь, нет у меня гранаты. Нашел их и отдал своему извозчику… все четыре. Так вот, мне нечего оказалось противопоставить женскому аргументу о том, что с гранатой всегда лучше, чем без гранаты. Час уже сижу, думаю, верчу вопрос по-всякому и… никак.

- То есть, это она тебе бомбу подсунула? – не поверил своим ушам княжич, начавший легонько бодать свои столбы, - А что – приказать ей этого не делать не можешь? Робонький никак?!

- Ты меня чем слушал? – кисло осведомился я, закуривая, - Она права. Понимаешь? Ее работа – заботиться о своем господине. Она и заботится. Я не могу пасть в своих и ее глазах, отдав нелогичный приказ.

- Что-то ты бред несешь… - помотал головой потомок князей Распутиных.

- Да? Ну попытайся придумать ситуацию, в которой без гранаты лучше, чем с гранатой, - выдав свое великодушное предложение, я залип в окружающее пространство. Теперь не один мучиться буду.

Сейчас мы с замолчавшим русом под надзором комаину сидели недалеко от взлетного поля, наблюдая за садящимися и взлетающими корабликами учеников. Сидели мы под надзором потому, что у обоих, как я догадался, было с собой оружие, предназначенное для демонстрации классу и для личных шкафчиков, вот и приходилось ждать учителя Йошинари. Настроение у меня постепенно выправлялось, переходя от стадии переосмысления мира в стадию мирного пассивного наблюдения за ним же. Ох уж эта Легран…

Вчера, после того, как я отмылся от супа, которым меня на радостях оплевала Анжелика, мы устроили небольшое чаепитие, в ходе которого я узнал о своей горничной много нового. Дочь заместителя командира наемного отряда и маркитантки, девочка не высказала ни малейшей склонности к продолжению дела матери, чему очень способствовало однобокое образование, которое мог получить ребенок на поле боя. Отряд наемничал в Латинской Америке, к западу от Анд, работая на всех, кто мог себе позволить оплатить профессионалов. Полупартизанское существование, выбивание оплаты из недобросовестных заказчиков, нередкие засады со стороны местного населения, мечтавшего разжиться современным оружием. Под конец, когда отряд потерял командира, наемники решили, что отдавили слишком много мозолей местным и отправились в Европу. Там отряд не выдержал искушения мирной жизни и… потерял слишком много ветеранов. Перед роспуском подразделения юной семнадцатилетней Анжелике оплатили учебу в австрийской школе, которую она благополучно закончила… но затем вляпалась в жестокую судьбу, имевшую лицо Скарлетт Эмберхарт.

33
Перейти на страницу:
Мир литературы