Выбери любимый жанр

Волшебство без прикрас (СИ) - Fox Harold R. - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15
* * *

Я спустился по винтовой лестнице на дно сундука. Внутри было сыро и темно. Я зажег фонарь и зашагал вперед. Коридор был прямым, без поворотов и ответвлений. Вскоре он закончился деревянной дверью. Она была покрыта слизнями и плесенью.

Я, аккуратно приоткрыл дверь. За ней висела одежда. Повеяло чарующим запахом мужского одеколона, и средства от моли. После сырости и плесени подземелья, они пьянили словно вино.

«Похоже на шкаф», – пронеслось у меня в голове.

Стараясь не издавать громких звуков, я раздвинул висящую на вешалках одежду и переступил через порог. Дальше была двухстворчатая дверь. Приоткрыв ее, я прислушался. За ней никого не было.

Я шагнул вперед и оказался в небольшой комнате, очень похожей на ту, в которой жили мы с Дорой, только здесь было как-то уютнее. Обернувшись, я убедился, что пришел из шкафа…

«Это же общага», – осенило меня. За окном был все тот же двор Врамиса, только эта комната располагалась в северном крыле, а мы с Доратеей жили в южном.

«Интересно, чья это комната?» – осматриваясь, подумал я.

Вдруг в коридоре послышались приближающиеся голоса. На всякий случай, я решил спрятаться в шкаф, вдруг это хозяин комнаты. Предосторожность оказалась не лишней: щелкнул открывающийся замок и в комнату вошли двое.

– … а, она ему и заявляет: «Вы меня на прошлом занятии спрашивали», причем еще таким недовольным тоном, типа: «какого хрена ты себе позволяешь?»

– Да, оригинальный экземплярчик. Ну, а он что?

– А, что он, отчитал ее, нагрузил индивидуальными заданиями и оставил дежурить.

Они остановились рядом со шкафом и я, чтобы не испытывать судьбу, юркнул в потайную дверь.

Глава 21

Сообщать Танкреду о своей находке я не спешил. Сперва решил выяснить, кто живет в той комнате. На первый взгляд может показаться, что это проще простого. Отнюдь. Когда ты являешься холопчиком у взбалмошной избалованной семнадцатилетней студентки, твоя жизнь становится абсолютно непредсказуемой.

В тот день ничего не предвещало беды. Мы с Дорой, как обычно, шли к учебному корпусу. Она – летящей походкой, я – шаркая ногами, согнувшись под тяжестью её рюкзака, усердно планируя способ определения владельца загадочной комнаты.

Как вдруг, у нас на пути возникли несколько сокурсников Доратеи. За ними следовали их холопчики с рюкзаками: мордатый кентавр, тощая сутуля женщина лет пятидесяти, пара волколаков – когда Танкред меня натаскивал, я читал про них и видел рисунки в книгах, но в живую эти существа создавали совершенно иное впечатление – псоглавые люди из мира Нур’Ваад.

Еще среди холопчиков были три гнома: седобородый старик с большим носом картошкой, коротко стриженый брюнет средних лет с густой бородой и совсем юный, у него были длинные каштановые волосы, а борода только-только начала пробиваться.

За ними шли: молчаливый парнишка – на вид ему было не более шестнадцати, и еще какой-то мутный тип с сальными патлами и крючковатым носом.

– Вы это куда? – удивленно спросила моя хозяйка, после того, как обменялась приветствиями с сокурсниками.

– Профессор Всплеск заболела, занятий по огнеметанию не будет, – пояснила невысокая рыжеволосая девушка с веснушками.

– Мы идем в «Сазана», пропустить по кружечке-другой пивка. Айда с нами, – улыбаясь ослепительно белыми зубами, сказал тощий прыщавый парнишка ростом под два метра.

– Да! Да! Дорка, идем! – подхватили еще двое парней из группы. В отличие от них, девчонки, а их было четыре, не были так рады обществу моей хозяйки. Они обменялись недовольными взглядами, но возражать не стали.

– Почему бы и нет, – пожала плечами Доратея.

Как я не пытался отвязаться от похода в кабак, у меня ничего не вышло. Весомый аргумент Доры: «Посмотри, все берут своих холопчиков с собой. А, я, что хуже?» бил все мои доводы. Оставалось смириться и тащиться вместе со всеми, с тяжеленным рюкзаком на спине.

* * *

Вройс раскинулся на излучине реки Бурая. Она была достаточно широка и глубока для судоходства. Каждый день в город заходило немало кораблей, так что торговля процветала, а вместе с ней и порты. Их во Вройсе два: «Старый» и «Большой».

Кабак «Золотой сазан» находился в Большом порту. Внутрь холопчиков не пускали. Меня и остальных прислужников отправили в конюшню. Грудастая официантка принесла нам деревянные кружки и несколько кувшинов с брагой.

– Что мохнатые, накатим? – улыбаясь, спросила сутулая женщина у волколаков. Не дожидаясь ответа, она добавила, – Давайте сюда, выпьем за знакомство.

– Но мы с вами не знакомы, – прорычал один из них, подходя к бочке, на которой стоял поднос с кувшинами.

– Вот и познакомимся! – сказал гном с длинной седой бородой, разливая брагу по кружкам.

– Это ни к чему, – пробасил кентавр. Он взял одну из кружек с брагой и продолжил, – Вы все наивные первогодки и совершенно не понимаете куда попали. Здесь дружба не в чести, не стоит привязываться друг к другу. Ваши хозяева могут проиграть вас, продать, поменять или подарить.

– Это же рабство! – не сдержавшись, выпалил я. – Есть же Кодекс Альянса, согласно которому рабство запрещено! Есть договор, который мы заключаем с хозяевами, согласно которому у нас с вами есть права!

– Ха! – воскликнул кентавр и залпом осушил кружку. – Все это лишь каракули на куске пергамента, – сказал он, утираясь тыльной стороной ладони. – Прозрение к вам придет и очень скоро.

– Будет тебе. Не нагоняй жути, – одернул его седобородый гном. – Мой хозяин милый парень, добрый и вежливый.

– Да, мой тоже, – кивнул гном средних лет.

– Ладно вам! Давайте уже пить! С брагой в желудке жизнь всяко краше! – воскликнула сутулая женщина.

Мы, все кроме кентавра, чокнулись кружками и осушили их.

– Вообще, это все туфта, – задумчиво пробормотала женщина, поставив пустую кружку.

– Ты это обо что? – уточнил у нее гном.

– В моем мире все обстоит намного хуже, – продолжала она, – каторжный труд на благо императора, почитаемого словно божество. Большинству даже мечтать не приходится о таких условиях, в которых работаем мы с вами. Там, поспать часок или урвать кусок черствого покрытого плесенью хлеба уже счастье.

– Я сейчас заплачу, – проворчал кентавр. – Если ваш мир столь допотопен, что ты рада вырваться оттуда и батрачить здесь за еду, это еще не значит, что так и надо.

– Копытный, да что с тобой? – спросил гном. – Почему просто не выпить и не поболтать за жизнь?

– Ты меня бесишь, – рыкнул тот в ответ.

Пока холопчики выпивали, делились впечатлениями от работы, иногда споря с кентавром, я присматривался к ним, думая о том, кто и как может быть мне полезен.

Некоторое время спустя, порядком накидавшись, гномы решили набить морду высокомерному кентавру. Глядя на происходящее, сутулая женщина истерично смеялась. Волколаки в стороне общались о чем-то своем, парнишка по-прежнему держался особняком, а мутный тип с крючковатым носом и сальными патлами подошел ко мне и вкрадчиво произнес:

– Не желаешь побиться об заклад? Три монеты на кентавра.

– Почему бы и нет, – пожал я плечами.

Но стоило мне потянуться к поясу, где висел кошель, к нам ввалился один из студентиков – тощий и длинный. Он был так пьян, что с трудом переставлял ноги.

– Все на выход! Мы едем развлекаться! – заплетающимся языком приказал хозяин.

Горланя песни и громко хохоча, в стельку пьяные студенты набились в дрожки и велели извозчику следовать в Варизей. Нам же было приказано не отставать и бежать следом.

– О, боги, только не туда, – обреченно произнес кентавр.

Глава 22

Арена «Варизей» находилась на юго-западной окраине Вройса. Это был огромный стадион, на котором, как я позже узнал, проводились различные празднества и другие увеселительные мероприятия.

Перекрикивая друг друга, наши пьяные хозяева высыпали из дрожек и гурьбой направились ко входу.

15
Перейти на страницу:
Мир литературы