Кое-что об Элис Мерфи. Книга 2 (ЛП) - "siennaisa" - Страница 38
- Предыдущая
- 38/219
- Следующая
Он снова отстранился, посмотрев на нее, но через несколько секунд она поняла, что он делает, он развернул их и поднял ее на столешницу, раздвинув ее колени и встав между бедер. Их губы снова встретились, и Элис вздохнула, обхватив руками шею Магнуса, когда их головы наклонились в разные стороны, рты плотно сжались, в то время как Магнус снова обхватил ее ягодицы.
Тепло между ними начало тихо расти, каждый из них не осознавал, что осознание того, что теперь они принадлежали друг другу, заставляло их сердца биться от желания. Элис заерзала бедрами, когда Магнус притянул ее ближе к себе, лаская своими ладонями ее бедра и нежно сжимая.
Она снова застонала, двигая руками, чтобы обхватить его щеки, чувствуя, как его челюсть двигается под ее ладонями, когда он целовал ее. Теперь энергия, движущаяся между ними, была сильнее, отчего их кожа становилась горячее, а воздух тяжелее. Страсть хлынула изо рта Магнуса в рот Элис, они затерялись в растущем пузыре похоти, которая обволакивала их, отрезая от внешнего мира.
Элис отстранилась, ей нужно было дышать, и она инстинктивно вздернула подбородок, чувствуя, как всего несколько мгновений спустя губы Магнуса соприкоснулись с кожей на ее шее. Она счастливо застонала, прикусив губу, когда он поцеловал ее в шею, погладил талию и бедра, просунув руки под кофту, чтобы он мог чувствовать ее кожу.
Она еще больше раздвинула бедра, наклоняясь к нему, Магнус промычал возле ее шеи, его собственная грудь поднималась и опускалась с тяжелым дыханием. Его правая рука соскользнула с ее талии и медленно погладила по животу, погружаясь под ленту леггинсов и трусиков и чувствуя теплую кожу на кончиках пальцев.
Сердце Элис бешено колотилось в груди, когда Магнус нырнул глубже под ее леггинсы, касаясь ее прямо там, где она хотела его, в то время как он нежно посасывал ее шею.
На заднем плане Элис услышала тихое потрескивание гравия и осторожно потерла спину Магнуса, чтобы привлечь его внимание.
— Что? — пробормотал он ей в шею, и потом услышал, как захлопнулась дверца машины. — Проклятие, — пробормотал он, осторожно вынимая руку из-под леггинсов, и она тихо вздохнула от разочарования.
— В другой раз, — ухмыльнулась она, используя фразу, которую он говорил ей несколько раз на этой неделе.
— Хм, — тихо хмыкнул он, отстраняясь от Элис и засовывая палец в рот, облизывая его. Элис слегка покраснела, но тут же соскользнула со стола и потянулась за чашкой кофе, услышав, как в двери поворачиваются ключи.
— Скажешь потом, когда полетишь с родителями на каникулах? — спросила Элис, чтобы спланировать, когда он приедет погостить к ней.
— Конечно, — согласился он за несколько секунд до того, как открылась входная дверь.
— Элис? — позвала Софи Мерфи, открыв дверь и заметив на подъездной дорожке знакомый большой внедорожник.
— Я здесь, — ответила Элис, потягивая остывший кофе, пока Магнус пристально смотрел на нее.
Шарлотта поспешила войти, внезапно удивившись, увидев Магнуса, и сильно покраснев, поставила свой рюкзак на стол, прежде чем помахать ему. Магнус кивнул с легкой улыбкой.
— Оу, — сказала Софи легким, но напряженным голосом, видя, что Магнус стоит напротив Элис. — Добрый день, Магнус.
— Мисс Мерфи, — ответил он, намеренно исказив имя миссис и не сводя с нее глаз. Элис не придала этому значения и посмотрела вниз на свою младшую сестру, которая показывала картину, которую она сделала для художественного проекта в школе.
Софи нервно взглянула на Элис, задаваясь вопросом, слышала ли она, но увидела, что ее дочь ведет себя нормально.
— Мне пора идти, детка, — пробормотал Магнус, желая принять душ и отдохнуть дома.
Софи удивленно подняла брови, обходя кухню и украдкой наблюдая, как Элис и Магнус кивнули, предлагая проводить его. И только тогда Софи заметила слабое пятно розовой помады на губах Магнуса, показавшее ей, что она что-то прервала.
Магнус покинул резиденцию Мерфи и вернулся домой. Каждый из них чувствовал себя немного ошеломленным, осознавая реальность их изменения статуса отношений.
Элис, которая теперь находилась наверху в своей комнате, поспешно уйдя от матери и улыбаясь, чтобы избежать лишних вопросов, ставила на стол свою новую ночную лампу. Лампа была больше, чем она ожидала, и засветилась теплым оранжевым светом, когда она включила ее. Она чувствовала головокружение, улыбаясь про себя, решила прибраться в своей комнате, и наткнулась на фотографии ее и Магнуса с выпускного бала пару недель назад.
Она улыбнулась еще больше, залезла на кровать, отыскав несколько булавок в своем столе, и воткнула фотографии в стену над изголовьем кровати. Она достала и те, что лежали за чехлом от телефона, подпевая песни Арианы Гранде, которая слишком громко лилась из ее колонок. Она танцевала на своей кровати, сбросив подушки и громко подпевая, чувствуя, как ее эмоции бурлят в груди.
Внизу Софи Мерфи подняла глаза к потолку, услышав громкую музыку Элис.
— Она кажется счастливой, — заметила она, взглянув на мужа, который сидел за обеденным столом, отвечая на несколько электронных писем, а Шарлотта сидела напротив них, делая домашнее задание.
— Похоже на то, — ответил Ричард, тихо посмеиваясь.
На несколько мгновений воцарилась тишина, воздух наполнился приглушенными звуками музыки, доносившимися из комнаты Элис.
— Ты уверен, что отправить ее к твоим бабушке и дедушке — хорошая идея? — спросил Ричард, она заколебалась, но затем положила говяжью вырезку в духовку, чтобы поджарить. — Беринг помнит, что ты почти не разговаривал с ними с тех пор, как мы переехали сюда.
— Прошло уже почти восемь лет, и я уверена, что они уже давно отошли. И они казались счастливыми, когда я позвонила им, — ответила Софи, стараясь, чтобы ее голос звучал легко, но она чувствовала напряжение, думая о настоящей причине, по которой она хотела, чтобы Элис уехала из провинции на несколько недель. Софи чувствовала, что отправить Элис через всю страну пойдет ей на пользу…
— Мои родители крутые, и это будет приятная смена обстановки для нее. Я думаю, ей просто здесь скучно. Это маленький городок.
— Согласен… но ты уверена, что посылаешь ее туда не из-за Джонсона? — спросил Ричард, снимая очки и кладя их на стол.
— А если и так, разве это проблема? Я думала, он тебе не нравится, — резко ответила Софи.
— Я так не думаю, — спокойно ответил Ричард. — Я просто думаю, что мы превратим это в своего рода ситуацию Ромео и Джульетты, если будем отсылать Элис при каждом удобном случае.
— Не драматизируй, Ричард, — усмехнулась Софи. — Некоторое расстояние между ними может быть хорошей вещью. Возможно, она откроет глаза на то, кто этот мальчик на самом деле, — пробормотала она, обращаясь в основном к самой себе, и подняла глаза к потолку.
Было очевидно, по крайней мере для Софи, что ее старшая дочь влюбляется в мальчика, который так уверенно угрожал раскрыть ее тайну. Эта мысль заставила ее занервничать, и она почувствовала острую боль тревоги, пронзившую ее грудь и живот, когда она вспомнила его глаза.
— Он тебе действительно не нравится, да? — спросил Ричард, заметив, что Софи слегка побледнела.
— Он появился внезапно. Но, да, — пробормотала она. — Я просто боюсь, что он разобьет сердце Элис, — добавила она, хотя в тот момент ее больше волновала собственная тайна, чем состояние Элис.
— Ну… — Ричард вздохнул и встал. — Элис — умная девочка. Я уверен, что она знает, что делает, — продолжил он, убирая тарелку с закусками Шарлотты и ее стакан с остатками апельсинового сока, и отнес его в раковину.
И хотя Ричард надеялся, что Элис знает, что делает, он тоже немного нервничал. Он взглянул на семейную фотографию, прикрепленную к холодильнику, и увидел счастливо улыбающуюся младшую версию Элис. Из всех типов парней, которых Ричард считал подходящими для нее, Магнус Джонсон был необычным сюрпризом.
Теперь, когда он сделал шаг назад, чтобы посмотреть на него как следует, как на другого человека, а не как на мальчика, встречающегося с его дочерью, он испытывал странное чувство: сначала он был обычным парнем, а потом весь этот гнев, после выпускного вечера Элис и который на самом деле был лишь подпитан постоянными речами Софи о том, что он ей не нравится…
- Предыдущая
- 38/219
- Следующая