Выбери любимый жанр

Искусство войны - Оловянная Ирина - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

Роберто знаком велел ему молчать. Разведчик понимающе кивнул и широко улыбнулся.

Мы связали беспомощного «дракона» и воткнули ему кляп. Потом Роберто разрезал веревки, опутывавшие нашего парня. Морщась от боли, тот поднялся на ноги.

Я перевернул нашего пленника на живот: тащить нет возможности, значит, надо застрелить. А на таком расстоянии из бластера… Куда бы впечатать ему шарик с краской, чтобы не покалечить? В спину? Еще ребро треснет… Отодвинув бластер сантиметров на тридцать, я выстрелил ему в ягодицу: синяк будет, как от хорошей порки. Он дернулся и замычал. Стрелять во вторую ягодицу я не стал: это уже садизм.

Мы ползком покинули лагерь и свалились в ручей с легким плеском. Часовой дремал, и это его не разбудило. Форсировав водную преграду, мы подхватили Марко под руки, углубились в лес и пошли вниз по течению в сторону территории Джорджо.

– Ты как? – через несколько минут спросил я у Марко, протягивая ему фляжку с водой.

Он смог говорить только после нескольких глотков:

– Ничего не вижу, глаза режет. А так… – Он пожал плечами. – Когда ты сказал, что всё понял, я слишком явно улыбнулся, и Скандиано тоже всё понял, – пояснил Марко. – Тогда я сказал ему правду! – усмехнулся он. – Что он – идиот, сегодня новолуние.

– Молодец, – искренне похвалил его я, – как бы мы тебя вытащили, если бы они не спали?

– Я так и подумал.

А голова у этого парня варит, Гвидо хорошо выбрал Алексу разведчиков.

– Когда игра кончится, – угрожающе проговорил Роберто, – я этих гадов изуродую, и пусть потом Ловере делает со мной, что хочет.

– Мы их поделим, – заметил я, – не жадничай. Это был Франческо или Альфредо? – поинтересовался я у Марко.

– А ты откуда знаешь? – удивился он.

– Видел уже пару раз, но не могу разобраться, кто из них кто.

– Это Альфредо. Они с Франческо – заместители Скандиано.

– Понятно. Ну, пошли обратно через ручей, – вздохнул я. – Глаза можешь закрыть, мы тебя доведем.

Когда мы прошли не меньше километра, я связался с капитаном Ловере.

– Дежурный по лагерю, лейтенант Дронеро, слушает.

– Синьор лейтенант, это Энрик Галларате. Мы оставили в лагере «драконов» связанного убитого в ягодицу «покойника». Позвоните им, пожалуйста, пусть они его развяжут.

– Ладно, а зачем ты его связывал?

– И пасть заткнул. Чтобы не вскрикнул и не поднял тревогу. Настоящие покойники так не делают.

– А в ягодицу зачем?

– А куда еще можно выстрелить с тридцати сантиметров? – поинтересовался я.

– Ясно. Спокойной ночи.

– Это вам спокойной ночи, – ухмыльнулся я.

Через полтора часа, немного поплутав по лесу под моросящим дождем и даже несколько раз включив и выключив фонарь и осмотревшись, чтобы не заблудиться окончательно, мы приблизились к нашему лагерю.

– Стой! – велел я ребятам. – Еще не хватало, чтобы нас «уложили» собственные караульные.

Роберто и Марко остановились. Я прощупал своих часовых: не спят ребята, хорошо. Прислушиваются. Молодцы. И как мы мимо них пройдем? Пароль для этого я не придумал. Придется будить Лео. Я связался с ним по комму:

– Лео, это Энрик.

– Ммм, шесть.

– Одиннадцать. Мы около нашего лагеря. С востока. И не хотим, чтобы нас подстрелили.

– Ясно. Подожди чуть-чуть.

Прошла минута.

– Всё, проходите, – сказал Лео.

Зацепившись пару раз за колокольчики, мы вышли на маленькую полянку. Лео встретил нас у самого края:

– А то будете блуждать до рассвета, – проворчал он.

Лео повел нас в самую большую палатку. Там нас поджидали встревоженный Алекс (он точно не спал с вечера) и только что проснувшийся Гвидо.

– О, черт! – воскликнул командир разведроты.

Я посмотрел Марко в лицо: да, в темноте это было незаметно. Глаза у него заплыли и всё еще слезились.

– Та-ак, – потянул Лео, – ложись сюда.

Он приглушил свет и полез в аптечку.

– Там что-нибудь подходящее есть? – с надеждой спросил Алекс.

– Найдется, – серьезно ответил Лео, – рассказывайте.

Роберто не мог больше держать в себе свое возмущение и расписал в красках наш с ним рейд. Рассказав все это, он попытался выговорить себе право набить морду именно Альфредо.

– Лучше каждый из нас набьет морду каждому из них, – деловито предложил Лео, закапывая Марко в глаза какое-то лекарство, – составим график…

Это не шутка, он всерьез. Ну, я не против. Я вспомнил о своих обязанностях: месть подождет, где-то я читал, что месть – как вино, чтобы насладиться ею сполна, надо выдержать подольше.

– Всё, спать. И так только три часа осталось. Ой! – Я взглянул на график караулов. – Гвидо! Меня, роту Криса, Лео и его ребят разбуди в три часа. Так что нам два часа, – обратился я к Лео.

– Чего? – поинтересовался он. – Пойдем его убивать?

– Не его, «Орла». Пока они не догадались грамотно координировать свои действия.

Лео понимающе кивнул.

Все повалились на спальники, не снимая ботинок и положив бластеры под правую руку.

Глава 19

Кажется, я только что лег, а Гвидо уже трясет меня за плечо:

– Три часа. Вставай.

Рядом резко сел на своей постели Лео. Мы с ним выбрались из палатки и спустились к ручью: пусть Гвидо будит остальных. Еще совсем темно, и на небе не видно звезд, значит, день будет серый и пасмурный, дождя, правда, нет. Я опустил лицо в холодную воду: просыпайся!

Проснулся – это точно, потому что есть хочется, жуть… мы же с Роберто вчера не ужинали.

Я бегом вернулся в палатку, схватил первый попавшийся контейнер и устроился у входа, чтобы позавтракать. Гвидо встал напротив – выслушать мои последние распоряжения.

– В пять утра выставишь дальний заслон, чтобы Джорджо или Скандиано не могли застать нас врасплох. Постарайся всё устроить так, чтобы половина ребят у тебя спала.

Гвидо кивнул и полез в палатку раскидывать вахты. У него уже синие круги под глазами, а я на него навалил черт знает сколько всего…

Минут через пять вокруг собралась команда, с которой я сейчас пойду в рейд.

– Питайтесь! – велел я с полным ртом. – В двадцать минут выступаем.

Гвардейцы послушались.

– А как мы будем их искать? – поинтересовался Лео.

– Посмотри на карту.

– Да там полно полянок!

– И только две подходящего размера находятся около воды. А ведер он не взял, ты бы это заметил. И ходить за водой – это такая морока. Одна из этих полянок у самой границы с «Дельфином». А вот вторая… Почти в центре зоны, к тому же там сливаются два ручья. Формально это самое безопасное место. Вспомни, что наш лагерь-приманку все нашли совершенно безошибочно.

– Понял.

Я взял кусок светящейся ленты и разрезал ее на десять частей.

– Это чтобы ходить в темноте колонной, – пояснил я. – Наклей мне на спину, ну и всем, кроме замыкающего. Как подойдем – обдерем, – я посмотрел на часы и оглядел своих бойцов: вроде все дожевали. – Ну, двинулись.

Подняв фонтаны холодных брызг, мы форсировали наш ручей и побежали к «орлиному гнезду» (если оно там есть).

Я неплохо вижу в темноте и чувствую ямы и препятствия под ногами. Включать шестое чувство я не стал – так нечестно – одно дело, когда мы спасаем своего бойца от вполне настоящих пыток, и совсем другое, когда мы играем в войну с хорошим парнем Эрнесто.

Мы уклонились к северу и вышли к ручью метрах в пятистах западнее предполагаемого расположения противника.

– Снимаем бантики, – пошутил я, подставляя Крису свою спину. – Лео, вы идете вдоль ручья по этой стороне, забираетесь на деревья. Как они проснутся и вылезут из палаток, мы начнем стрелять, они залягут. Ну и вы их…

Лео кивнул.

– Крис, за мной.

На часах 3:50. Через сорок минут взойдет Феб. А через пять минут уже начнет понемногу светать. Рота форсировала поток и направилась на запад, растянувшись в редкую цепочку. И где же Эрнестовы колокольчики? Ага, вот они. Слишком близко к лагерю, мы займем позиции, не пересекая их круг.

35
Перейти на страницу:
Мир литературы