Выбери любимый жанр

Некромантка на тропе войны (СИ) - Щербина Анна - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

Косою потрясает.

Мужик вскричал — весь хмель исчез,

Бежать обратно стал,

Чрез ивовый забор полез

Да войта дом искал.

Сбежался люд, внимают — ‘Как?

Умертвие с косой?

Берём лопаты да тесак

И ловим всей толпой!’

Бежали люди да на луг

Походкой строевой.

Несли с собой чеснок и лук -

Умертвию с косой.

Вот тычет пальцем наш мужик,

Берёзку бьёт ногой.

Кричит: ‘Лови его, держи,

Умертвие с косой!’

Взглянули тут на мужика:

И что? Мол, пьяный он!

‘Смотри, — смеются — в облака,

Гляди, а вдруг дракон?’

‘Да-да, вот так оно всегда…’ -

Под полною луной

Мечтало: ‘Вот она, еда!’

Умертвие с косой.

Глава 18.

В столовой меня ждал сюрприз. За столом сидя спиной ко мне. Что-то с аппетитом ел мужчина с зеленой косой. На него с умилением поглядывала кухарка, а за кончиком зеленой косы то и дело следил черный кот.

— Сарн? — удивилась я и он повернулся на звук моего голоса, продолжая что-то усердно прожевывать.

— Корделия?

— Ага, — кивнула ему, и он тут же сорвался с места и закружил меня по кухне, под шумное возмущение поварихи.

— Да поставь ты девочку на пол, совсем худенькая, малюсенькая, а ты ее сграбастал своими ручищами. А ну поставь на место кому говорю, — грозно размахивая сковородочкой кричала она, а я, услышав знакомый треск вообще развеселилась.

— Сковородочка, вот где ты проказница! — от меня шарахнулись в сторону, видимо, что совсем меня придушил подлый зелено-волосый дракон. — Хватит притворяться! — погрозила я в сторону полной женщины-кухарки, она перекинула за спину русую косу и спрятала руку с утварью. — Ну все! Я обиделась!

И тут это маленькая шпионка возмущенно затрещала в руках поварихи и что-то видимо на своем стала мне выговаривать, повариха испуганно выронила ее и отскочила в сторону.

Схватив скандалистку, я прижала ее к груди и стала гладить ее, и уговаривать, что не сержусь и что понимаю, как она испугалась и что уже наказала всех виновных, и она затихла под изумленные взгляды поварят, повариха и вовсе за сердце схватилась.

— Вы простите меня, — мило улыбнулась я, но видимо мне не поверили. — Это Сковородочка, я ее случайно оживила, но ни сколечко не жалею. Она у меня замечательная, — и на мои слова она нежно воркуя затрещала.

Но тут она несмело подплыла к поварихе и будь у нее глаза, наверно бы состроила умилительную рожицу.

— Кажись Вы ей понравились, — грустно изрекла я. — Если не против, не могли бы вы ее принять в качестве дара от меня.

На меня изумленно распахнулись голубые глаза женщины, и она счастливо прижала ее к груди и тут из кармана выскочила моя вилочка и требовательно заскакала вокруг женщины, я пожала плечами. Было грустно их отдавать, но я понимала, что так даже лучше. От поварихи пахло теплом и уютом и им с ней будет однозначно лучше.

— Спасибо, Ваше Высочество! — со слезами на глазах промолвила она. — Я Киария, и обещаю, что позабочусь о них, — она махнула рукой и поварята засуетились, шустро накрывая на стол.

— Корди, увидимся позже, мне отчет надо сделать, — чмокнул меня в щеку друг и выскочил за дверь.

Я еще какое-то время понаблюдала за идиллией на кухню и как шустро Киара пристроила Сковородку на службу, теперь поварята с опаской на нее косились, так как она стала генералом по кухне, и тот, кто отлынивал получал по попе.

Попросила мясных деликатесов и пошла проведывать свою еще одну питомицу. Виверна была в закрытом загоне и с тоской в мертвых глазах смотрела на дверь, я почувствовала вину перед ней. Она меня столько раз выручала, а я про нее забыла.

Возилась со своей девочкой до самого вечера, пока уже Череп не стал возмущаться, что пора бы и честь знать. Ревнует что ли?

Похлопав по голове Виву и пожелав темной ночи, утопала к себе спать. Богатый на впечатления день наконец закончился, и я с чистой совестью, которую предварительно отправила в душ и с закрытыми глазами, плюхнулась на постель. И вот лучше бы я открывала глаза, но увы, я с начало делаю, а потом думаю.

Болезненный вскрик моего мужа заставил распахнуть мои глаза, и я в изумление уставилась на подскочившего дракона. Альтаир зажег боевые пульсары и стал озираться по комнате, пока его взгляд не наткнулся на меня.

Я тоже пошарила взглядом по комнате, да нет, это точно моя комната, тогда почему он спит здесь. Я вопросительно уставилась на него.

— Я тебя дожидался, — посмотрела на смятую постель и сощурилась. — Ну уснул, — пожал он плечами. — И вообще, я твой муж и спать буду с тобой, — то есть, меня ставят перед фактом? Нет, я-то не против, но сам факт.

Нащупала сонную подушку и схватив ее за угол, швырнула в наглую и довольную рожу, затем еще и еще. Между нами завязалась потасовка, я отбивалась с диким остервенение, и вот я уже лежу с задранными руками над головой, вокруг летают перья, и мы, тяжело дыша, смотрим в глаза друг другу.

Он наклонился ко мне и наши губы встретились на пол пути, продолжая удерживать меня одной рукой, второй рукой он шустро меня раздевал, не отпуская мои губы из плена. Волна жара прокатилась по моим венам, и я дернулась, пытаясь освободить руки и дотронуться до такого желанного тела, но мне не позволили, и это стало сладкой мукой для меня.

Я-то ли зарычала, то ли застонала под обжигающими ласками моего мужчины, оно опалял кожу своим дыханием и прикосновениями, а после обдувая ее воздухом, что заставляло бегать стаю мурашек по моей коже.

— Альтаир, пожалуйста… — взмолилась я шепотом, и он сжалился надо мной, срывая стоны с моих губ.

Уснули мы уже под самое утро, но это того стоило, и я естественно, согласилась, что он теперь будет спать в моей спальне, тем более, что убеждали меня в этом с особой тщательностью.

Еще неделя пролетела в империи драконов, я часто гуляла с Вивой и Сарном, он рассказывал мне веселые истории, но я все чаще замечала в его глазах беспокойство. Причин он мне не рассказывал, да и озадаченность мужа была заметна. Они тщательно от меня скрывали причины своих волнений. Но ведь я буду не Корди, если не захочу узнать все сама.

— Корди, может не надо! — продолжал уговаривать меня Череп, когда я собиралась проследить за своим мужем, и это не должно составить мне труда, я за это время узнала большое количество потайных ходов по замку. Я с особой тщательностью подготовилась к предстоящей вылазке.

— Надо Череп, надо! — припечатала я, одевая на голову черную шапочку, пряча под ней каскад фиолетовых волос.

Взяв подмышку свой Череп, ведь надо же освещать путь в темных и пыльных лабиринтах потайных ходов, который обречено замолчал, понимая, что если я решила, то переубедить меня будет невозможно.

Вышла в пустынный коридор и прикоснулась к неприметному канделябру, который открывал проход в нужный мне тайный ход. Вздохнула полной грудью и сделала шаг во тьму, теперь пути назад у меня нет.

Шла чихая и ругаясь на свою любопытную натуру, которую переделать не могу. Плутала я долго, но в конце концов свернула в нужную мне нишу и сразу же затаила дыхание и прикрыла нос, который собирался выдать мое место положение.

В большом круглом зале сидело много мужчин и о чем-то оживленно спорили, по правую руку от императора сидел мой муж, а рядом с ним, с серьезным выражением лица, сидел Сарн. Я приложила ухо к щели и прислушалась к сути спора.

— Демоны собираются объявить нам войну. Они требуют выдачи невесты их кронпринца.

Почему мой муж молчит? И какую такую невесту им надо выдать? Раздался треск сжимаемо стола под руками Альтаира, он невозмутимо стряхнул с рук щепки и уставился в глаза говорившего. Я бы уже наложила в штаны, так как не видела еще принца дракона в такой ярости.

— Еще кто-то жаждет высказаться по поводу, чтоб отдать свою будущую императрицу нашим будущим врагам?

31
Перейти на страницу:
Мир литературы