Выбери любимый жанр

Луна моего сердца (СИ) - Иванова Инесса - Страница 43


Изменить размер шрифта:

43

— Навестишь со мной Феониту? — неожиданно спросила она.

— А больше никого в попутчики не нашла? Да и можно ли к ней?

Кларисса кивнула, а у самой в глазах появилось болезненное любопытство и еще что-то неуловимое.

— Хорошо, — я перехватила взгляд Клариссы, направленный на дверь. Она явно хотела сказать мне что-то без свидетелей. И я была готова это услышать, поэтому быстро поднялась к себе и переоделась в дорожное платье. Выйдя на крыльцо, где меня ждала соотечественница, я намеревалась уже спросить о настоящей цели её визита, но она прижала палец к губам, приказывая молчать.

Улица встретила нас опустевшими мостовыми, в воздухе носилось предчувствие скорой грозы.

— Поехали скорее, — схватив меня за руку, потащила Кларисса в сторону закрытого чёрного экипажа.

Усевшись на подушки, я мельком взглянула на окна гостиной. Занавеска на одном из них чуть заметно колебалась. Ничего удивительного в этом не было: даже с учётом моего положения, наблюдение с меня снимать и не думали. Значит, о моих перемещениях тут же доложат Рэву.

— Слышала, ты теперь важная дама? — ехидно улыбнулась Кларисса, сложив на коленях руки в перчатках цвета какао с молоком.

— Так ты это хотела спросить? Зачем же такая секретность, я ещё дома могла тебе об этом сказать, — ответила я, уставившись в окно. Сплетница всегда остаётся сплетницей, куда бы ни забросила её судьба!

— Это должно быть понравилось и твоим нынешним хозяевам, и прошлым, — продолжила она, игнорируя мой вопрос.

— О чём это ты?

— У меня для тебя послание, — Кларисса произнесла это так торжественно, будто оно шло лично от поверженного и сбежавшего в дальние страны императора. Девушка вынула из кармана сложенный вчетверо листок и протянула мне, выразительно подняв бровь. Её самодовольство начало бесить.

— Что там?

— Указание от прошлых хозяев, сказала же.

— У меня до приезда в Вервик не было хозяина, — сухо ответила я, но письмо взяла. Кинув вопросительный взгляд на продолжающую улыбаться Клариссу, развернула послание.

“ Следуй за подательницей сего для получения дальнейших указаний. Рассвет ближе, чем мы думаем”.

— Так ты тоже?..

— Что?

— Вот и скажи мне, что, — я уставилась на Кларисссу, которая спокойно сказала мне пароль слуг Ордена:

— Впереди много тёмных ночей, Леонтина. Ты же ждёшь рассвета?

— Значит, ты тоже из Ордена, — кивнула я, понизив голос.

— Нет, конечно. Куда нам до вас? Но мне пообещали содействие в решении одного вопроса, если я помогу тебе.

— Визит к Феоните, конечно, лишь предлог?

— Напротив, он очень важен. Там тебя должны встретить. Кто не знаю, моя задача лишь отвести тебя туда, не вызвав подозрений.

Кларисса замолчала. По лицу было видно, что она наслаждается своей ролью и возможностью лишний раз уколоть меня.

— Так что с проклятием? Я не верю в то, что ты всё выдумала. Слишком складно у тебя выходит.

— Я не скажу тебе, — девушка наклонилась так близко, что мне стали видны капельки пота, блестевшие на лбу. Дальнейшее стало неожиданностью и для меня: повинуясь внутреннему порыву, я ухватила сплетницу за длинный нос. Она заверещала и попыталась отстраниться, откинувшись на подушки сиденья напротив, но я не собиралась выпускать добычу. Мне было плевать на то, что визг Клариссы слышен с улицы, я должна была узнать правду: другого шанса может не представиться.

— Будешь дёргаться, расцарапаю лицу так, что на обряд Соединения ты не попадёшь, это я тебе обещаю!

— Хорошо, я расскажу, — заикаясь, проблеяла Кларисса.

Я выпустила её нос, за который она тут же схватилась.

— Ну и манеры у чистокровной! Ты мне чуть его не оторвала!

— Прекрати скулить! — оборвала я её попытки заплакать и тем самым надавить на жалость. Меня никто не жалел и вряд ли кто пожалеет в будущем. — Я уже давно не та высокомерная девица, не видящая ничего дальше своего поселения. Какая разница: чистокровная или нет?

— Такая! Будь ты полукровкой, людволки не стали бы беречь тебя для обряда Соединения!

— А ты никогда не думала, что мы для них тоже Пришлые? — усмехнулась я. — И с нами поступают точно так же, как и мы с иномирцами! Наверное, это и есть справедливость Богов. Но ближе к делу, пока есть возможность поговорить наедине.

Кларисса попыталась мне возразить, но поймав пристальный взгляд, осеклась:

— Ладно. Но пеняй на себя, о таком лучше и не знать. — Девушка пригладила выбившиеся из хвоста пряди волос.

— Давай уже без предысторий!

Кларисса пару раз глубоко вздохнула, видимо, для пущего эффекта и, опустив глаза, тихо заговорила:

— Ну, я слышала не всё. Жрицы Плодоносной Матери сделали предсказание по просьбе старшего лорда Блентвера, отца твоего Найтвелла.

— Я знаю, кто это.

— Тогда зачем перебиваешь? Значит, так. Предсказание говорило, что ты родишь только одного ребёнка, и тот будет порченным. Больным. А у старшего Блентвера большие планы на единственного сына. Так что твой брак с ним был спешно отменен, но лорд Кайрис пообещал взамен отдать за Найтвелла твою младшую сестру.

Кларисса замолчала, а я сидела, не веря услышанному.

— Когда же лорд Блентвер получил предсказание?

— Да за две недели до того, как тебе объявили волю Совета. Или около того, — Кларисса пожала плечами.

Экипаж остановился. В окне я увидела, что мы остановились у белокаменной обители мудрости, как называли свой центр лазари.

— А ты не врёшь? — Я ухватила Клариссу, собиравшуюся выскользнуть на улицу, за тонкое запястье.

— Нет, клянусь Плодоносной Матерью! Они, наверное, уже и поженились.

Я отпустила руку дурной вестницы и вышла вслед за ней на мостовую, уже ничего не соображая.

Глава 24

— Так ты говоришь, рыбка клюнула на приманку? — Рэв задумчиво вертел в руках наточенное гусиное перо и из-под полуприкрытых век наблюдал за сидящей напротив Боаной.

Экономка кивнула и продолжала ждать указаний:

— Сама её видела?

— Нет. Но папку трогали и открывали. Не ключом, на замке остались царапины.

— Как так получилось, что ты не уследила за Леонтиной? — Рэв обвёл глазами кабинет и ненадолго задержал взгляд на нижней полке шкафа.

— Использовали невидимое заклятие, доступное лишь чистокровным. Скорее всего, они проникли в ночь праздника Плодородия.

— Да, идеальное время. Большинства слуг нет дома, а остальные слишком пьяны, чтобы следить за пленницей. Но ты сказала “они”? Имена всех сообщников переписаны? Не затаятся ли оставшиеся, чтобы через время начать действовать снова? Помни, мы слишком долго расставляли силки, чтобы из них выскользнул хоть один! Тот, кто отвечает за безопасность Совета, не может позволить себе такой промах!

— Я уверена, хозяин. Нам известны имена всех заговорщиков, — самодовольно улыбнулась Боана. — Ошибки нет.

Рэв положил перо на стол и сделал экономке знак оставить его одного:

— Покажи её библиотеку как можно скорее. Она будет искать ключ, способный расшифровать истинный язык, — сказал он напоследок. Боана кивнула, в её глазах промелькнуло понимание и одобрение.

Откинувшись в рабочем кресле, мужчина опустил руки на подлокотники и задумался, как лучше поступить с заговорщиками. Головы гидры надо рубить сразу, только, как понять, сколько из них держатся в такой глубокой тени, что никогда не показываются на свет. Ещё одна ячейка Ордена раскрыта. Сильвия, молчаливый и исполнительный Виктор, смотрительница дома для Приезжих, куда помещают жертвенных девушек в первую ночь… И Леонтина.

Жертва или палач? Скорее всего, и то, и другое. Несмотря на её затуманенные страстью глаза, чистокровная готовит его гибель. Она скопировала договор. Нет, пожалуй, это слишком долго. Девушка, вероятно, ограничилась приложением на одной странице, где хранилась секретная информация о настоящих намерениях Волкодлаков.

Договор на будущей неделе станет известен каждому оборотню. Разумеется, если Драконы подпишут его. Хотя, конечно, так и будет. Общая столица, новый Совет на две трети состоящий из Драконов, иная роль его народа, которая ему не подходит. Огнедышащие спешат превратить Волклдлаков в собственную армию, охраняющую их права, придуманные для того, чтобы единолично править Илиосом.

43
Перейти на страницу:
Мир литературы