Выбери любимый жанр

Пятый Проект (СИ) - Лекс Эл - Страница 68


Изменить размер шрифта:

68

— Анекдот!!! — внезапно заорал Пол.

Повисла мертвая тишина.

Роуз хихикнула.

— Что-что? — недоуменно моргнул Диго.

— Я говорю, анекдот.

Пол открыл глаза, ухмыльнулся, размазал кровь под носом ладонью и продолжил:

— Так вот, заходят пси, полукровка и хомо к Супер-координатору и спрашивают: «Диго, а почему у тебя крыша стеклянная?»

Диго ухмыльнулся:

— А он им?

— А он им: «А это я пытаюсь загореть!» — заржал Пол.

И крыша лопнула!

Осколки, обломки, лучи!

И мистер, падающий в стеклянно облаке прямо на голову Диго!

Сбил с ног, уронил на пол, упал сам!

Роуз сжалась и откатилась. Вскочила, рванула к Алексу, приникла и обняла так, что чуть весь воздух из груди не выдавила!

А в куче обломков, шатаясь, медленно поднимался мистер. Под ногами у него на четвереньках судорожно кашлял Диго.

— Эй, Диго. — прохрипел мистер, опираясь на спину Супера. — Ты тут хотел знать… Как работают твои перчатки.

Диго замер и поднял голову.

— Отлично работают. — мистер занес руку, затянутую в перчатку. Сверкнула искра. — Просто прекрасно.

И ударил.

И обвалился следом сам.

— Клифф!

Ради бросила хлыст и подбежала к мистеру.

Алекс скосился вниз:

— Нормально?

Роуз кивнула и внезапно приникла к губам — яростно, неистово, будто в первый раз.

Или последний.

— Нормально. — повторила она, наконец оторвавшись. — Идем. Наверняка Клиффу нужна помощь.

Пошатываясь, мимо прошел эльф:

— Определенно нужна!

— А ну стой! — Алекс схватил его за плечо. — Как тут мистер оказался?! Твоих рук… мозгов дело?!

— А то чьих же!.. — эльф вырвался. — Чуть мозжечок не надорвал! На последних каплях вел его образами по двору, потом по стене!

— А что за бредовый анекдот? При чем тут загар?!

— Так он же альбинос! Загар, альбинизм, ну!.. Эх, дурачье. — эльф махнул рукой и пошел дальше, оставляя на полу кровавые капли.

Когда Алекс и Роуз подошли, мистер уже сидел. Не без помощи Ради, но сидел, а не валялся борцовским манекеном.

— Живой? — бросил Алекс, проходя мимо.

— Наполовину. — хмыкнул мистер.

— А он?

— Живой, но…

— «Но» меня не устраивает.

Алекс нагнулся над телом Диго, схватил за воротник, приподнял.

— Ал, стой!

Алекс замер с занесенным ножом, повел плечом.

— Нет.

И ударил, вскрывая беспомощному Диго гортань снизу-вверх.

— А-а-ал… — протянула Роуз за спиной.

Алекс бросил труп Диго и развернулся:

— Что? Это вы тут все хорошие. Не я.

Какие у них глаза! Прекрасно понимают, что это нужно было сделать. И так же понимают, что ни у кого из них не хватило бы духу.

— С другой стороны. — эльф потер лоб, размазывая кровь и по нему тоже. — И поделом ему.

Он подошел к телу Диго, перебирая пальцами по рукояти своего жабокола. Присел возле трупа, ухватил в кулак белые волосы и прочертил острием прямо по линии их роста.

— Пол, ты… Что делаешь?! — ахнула Ради.

— Кое-что проверяю.

Эльф отложил нож и пальцами раздвинул края разреза, без брезгливости стер выступившую кровь ладонью.

— Так я и думал. — вздохнул он, глядя на отливающие фиолетовым кости черепа. — Псионитовое покрытие.

— Ребята. — снова позвала Ради. — Нам бы поторопиться. Клифф далеко не в лучшем состоянии.

Пол встал, вытер руки об одежду Диго и подобрал нож:

— Да, мы идем.

Да, ВЫ идите. — Алекс посмотрел на бутылки в баре. — А у меня еще есть дело.

— Ал, ну это уже совсем дико! Если тебе надо, бери и выпьешь по дороге! Не надо трупом же!

— Идея хорошая. — оценил Алекс. — Но нет.

— А что тогда?

Алекс взял первую попавшуюся бутылку, откупорил и перевернул над трупом Диго. В воздухе резко запахло алкоголем, Роуз сморщила носик.

— За все годы я оценил хитрость этой твари в полной мере. Не хочу, чтобы выяснилось, что он приберег для нас еще какую-то уловку.

Алекс щелкнул зажигалкой и поднял глаза на Роуз:

— Так что пусть все горит.

00

Перелом двух ребер, трещина в ключице, вывих кисти, ушиб легких, множественные ссадины и гематомы. Три дня искусственной комы, которые совершенно выпали из памяти. Несколько новых шрамов, конечно.

Не сказать, что совершенно здоров, но достаточно для того, чтобы самостоятельно передвигаться.

Клифф толкнул дверь и вышел в холл госпиталя.

Роуз уже ждала возле стойки регистрации. Снова в строгом комбинезоне Мекки Вард, только без именных нашивок — маскируется, как и тогда, когда заставляла принять Клиффа в стационар, надавливая своим званием и порядковым номером.

Клифф широко улыбнулся Роуз, но она ожгла его предупреждающим взглядом и снова обратилась к регистратору:

— Если мы закончили, я его заберу.

— Конечно. — вымученно улыбнулся молодой парень, едва ли старше самой Роуз. — Вот бумаги.

Роуз размашисто расписалась пальцем поперек сенсорного листа, проговорила в микрофон «капитан Роуз Колмен. Восемь-два-два-шесть» и махнул Клиффу:

— Как самочувствие, мистер Дивер?

Клифф ухмыльнулся:

— Вашими молитвами.

— Вам очень повезло, что мы испытывали новый транспорт так близко к месту ваших съемок. — серьезно продолжила Роуз. — И что ваш режиссер уговорил нас принять вас после падения. Скорая помощь в те края вряд ли смогла бы добраться.

— Я… очень благодарен. — стараясь не улыбаться, ответил Клифф.

— И не забывайте в следующий раз свой ай-ди. Где-то вас могут и не знать в лицо. А теперь пойдемте. Сдам вас режиссеру с рук на руки. Поторапливайтесь, уже вечер.

Двери больницы остались позади, перед глазами появился низкий широкий фургон в цветах Координации. Роуз указала глазами — полезай.

— Рада тебя видеть. — сверкнула улыбкой Ради, сидящая за рулем.

— Откуда машина? — Клифф постарался поудобнее устроить негнущееся тело на жестких сиденьях. — Угнали, конечно?

Ради завела двигатель:

— Само собой. Не на «Гермесе» же тебя забирать, только лишнее внимание привлечем. Уже привлекли, когда привозили, да Роуз выкрутилась.

Спустя десять минут фургон замер на втором этаже крытого паркинга. Автолетов здесь почти не было, людей не было вовсе. Только эльф и полуэльф, сидящие прямо на бетоне и двумя ножами играющие в крестики-нолики.

Перечеркнутые поля уже занимали больше места, чем стоящий рядом с игроками «Гермес».

— Так тебе! — Алекс размашисто перечеркнул три крестика.

Пол нахмурился:

— Да что ты… Ты точно не научился мысли читать? Шучу, конечно… Но как?!

— Элементарно. Это игра не про то, как выиграть, а про то как заставить противника проиграть. — Алекс встал. — А в этом я мастер. Как сам, мистер?

Пол тоже поднялся:

— Привет, Клифф! Рад тебя видеть. Дай-ка…

В голове защекотало, Клифф поморщился.

— Ну, почти нормально. — махнул рукой Пол. — Я бы, конечно, сделал получше, но что уж теперь…

— Ребята… — широко улыбнулся Клифф. — Я так рад вас видеть!

— Вот только давай без!.. — закричал Алекс, отстраняясь.

Но не успел.

Клифф обхватил сразу всех и сжал в объятьях.

Как же хорошо, что все остались живы!

Убийцы.

Подрывники.

Гонщики.

Драчуны.

Психопаты.

Клифф глубоко вдохнул и отпустил всех, кроме Ради. Она тихо вздохнула и сплела руки у него на плече, положила на них подбородок.

— Где вы были эти три дня?

— Мы с Алексом — у него в квартире. — ответила Роуз. — Наблюдали за штабом и пытались понять, стало ли им уже известно о смерти Диго. Пришли к выводу, что нет.

— Я и Ради — в катах. Приводили в порядок «Гермес» и угоняли фургон.

— А я прохлаждался, выходит. — засмеялся Клифф. — Ну и ладно, я все равно рад вас видеть. Но ведь мы здесь собрались не для того, чтобы меня порадовать, верно?

— Вообще да. — потупилась Роуз. — По делу собрались.

И все как-то резко посмурнели и спрятали взгляды. Даже Алекс, которого, казалось, ничем не проймешь, спешно окутался табачным облаком.

68
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Лекс Эл - Пятый Проект (СИ) Пятый Проект (СИ)
Мир литературы