Выбери любимый жанр

Подарок(ЛП) - Сэндс Линси - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

Тедди так испугался, что выронил полотенце. Широко раскрыв глаза, он спросил: – Что?

– Тедди Брансуик умрет, а ты вернешься под другим именем, – сказала Катрисия, остановившись, чтобы серьезно посмотреть на него.

Он молча смотрел на нее, обдумывая предложение, но потом покачал головой. – Я не могу просто прийти и взять на себя эту работу под новым именем, Катрисия. У меня нет никаких документов, кроме моих собственных, в которых говорится, что мне шестьдесят четыре года, и я не знаю, что с этим можно сделать.

– Люциан позаботится об этом, – тихо перебила она, начиная вытирать его. – У нас есть люди, которые занимаются такими вещами, Тедди. Тебе могут выдать новые документы и соответствующую информацию. Затем немного контроля над разумом здесь и немного утонченности там и вуаля, ты можешь быть Тедди Аржено, новым, молодым начальником полиции Порт-Генри.

– Тедди Аржено, да? – спросил он с удивлением, выдергивая полотенце из ее руки и бросая его на пол, когда притянул ее к себе.

– Или Тедди Смит, или Джонсон, или даже Джон Хэнкок, – сказала она, прижимаясь к нему и обнимая за плечи. – Как хочешь. Мне просто нравится Тедди, потому что я так думаю о тебе сейчас, и я выбрала Аржено, потому что это мое имя. Мы могли бы переключаться между Аржено и Брансуиком на протяжении десятилетий или вообще выбрать другое имя. Меня не волнует. Но ты сможешь сохранить работу, которую любишь.

– Но разве люди не узнают меня? – тихо спросил он.

– Те, кто знает о бессмертных, узнают, и им можно сказать правду. Но те, кто не знает, не узнают тебя. Люди видят то, что ожидают увидеть, Тедди, – серьезно сказала она. – И они не ожидают увидеть Тедди Брансуика, который на сорок лет моложе.

– Хм, – он улыбнулся, его тело расслабилось, а затем наклонился, чтобы уткнуться носом в ее шею. – Я мог бы иметь тебя и работу, которую люблю, в городе, который люблю. Мило.

Катрисия улыбнулась и высвободилась из его объятий, затем взяла его за руку и повела обратно в спальню, прямо к кровати. Она отпустила его и начала заползать на него, но остановилась и оглянулась через плечо, вскрикнув от удивления, когда кто-то резко ущипнул ее сзади. Ее глаза недоверчиво расширились, когда она увидела, что Тедди выпрямился, кусая ее за ягодицу.

– Я хотел сделать это с тех пор, как впервые увидел тебя в этих проклятых трико, – признался он с усмешкой, одной рукой придерживая ее за талию, а другой успокаивающе потирая пятно.

– Штаны для йоги, – поправила Катрисия, выгнув бровь, но его укус напомнил ей, что ему все еще понадобится много крови, и она одновременно повернулась и выскользнула из его рук, чтобы сесть сзади и скользнуть к краю кровати. – Наверное, сейчас тебе нужно больше крови. Мы должны поесть.

Тедди поморщился при этой мысли и встал между ее ног, чтобы помешать ей встать. – Позже. У меня сейчас другие, более насущные желания, – заверил он ее и прижал к ней доказательство этих желаний.

Катрисия извивалась от его твердости, но избегала его рта, когда он пытался поцеловать ее. Сумев застать его врасплох, она оттолкнула его и соскользнула с кровати.

– Я забыла почистить зубы, – объявила она, подходя к холодильнику за пакетом крови. Бросив его ему, Катрисия повернулась и быстро побежала в ванную.

Ее зубная щетка стояла рядом с раковиной, куда она положила ее в день приезда, и она выдавила на нее немного зубной пасты и начала чистить зубы, когда Тедди внезапно появился позади нее в зеркале ванной комнаты с пакетом крови в руке.

– Я не знаю, как ... э ... Ну, мои клыки, кажется, не хотят… – у меня есть клыки? – он закончил, нахмурившись.

Прядь темных волос упала ему на лоб, и он выглядел таким растерянным и душераздирающе юным, что Катрисия улыбнулась, глядя на свою зубную щетку, но просто кивнула и быстро закончила чистку, ополоснув рот. Затем она повернулась к нему лицом.

– Есть два способа вызвать их, пока ты не научишься контролировать свои клыки, – объявила она.

– Как это? – осторожно спросил Тедди.

– Я могу укусить или порезать себя или тебя. Обычно их возбуждает запах крови, – объяснила она, но он поморщился.

– Мне бы не хотелось, чтобы ты причиняла вред себе или мне. А как еще? – спросил он.

Катрисия заколебалась, но потом решила, что будет веселее показать ему, чем объяснять, и просто опустилась перед ним на колени.

– Что? – начал он с удивления, а потом с шипением втянул воздух, когда она взяла маленького Тедди в руки.

– Волнение вызовет твои клыки, – сказала она с усмешкой, а затем взяла в рот уже не такого маленького Тедди, чтобы показать ему.

Катрисия открыла глаза и увидела, что Тедди склонился над ней, просто глядя на ее лицо. Она неуверенно улыбнулась ему и прошептала: – Привет.

– Привет, – сказал он с улыбкой, но когда она потянулась к его голове, он поймал ее руку и спросил: – Сколько тебе лет?

Триша замерла и зажмурилась, но торжественно ответила: – Я родилась в 411 веке.

Затем она нервно ждала его реакции, беспокоясь о том, как он воспримет эту новость, но он на минуту задумался, затем улыбнулся и сказал: – Сладкие шестнадцать, в этом году, да?

– Шестнадцать веков, – весело согласилась она.

Тедди ухмыльнулся и наклонился, чтобы поцеловать ее слегка, затем пробормотал: – Не беспокойся, ты не выглядишь такой древней, как будто прошло более пятнадцати веков.

Катрисия ахнула от этих слов, затем шлепнула его по руке и перевернула на спину. Нахмурившись, она подошла к нему и начала тыкать в живот и ребра, но он только усмехнулся и схватил ее за запястья. Держась за них, он потянул ее вниз, пока ее груди не уперлись в его грудь, и он смог дотянуться до ее губ. Затем он страстно поцеловал ее, его бедра двигались под ней так, что она почувствовала, как твердость прижимается к ней.

К тому времени, как он прервал поцелуй, они оба тяжело дышали, поэтому Катрисия была немного удивлена, когда он слегка прикусил ее ухо, прежде чем спросить: – Когда у тебя день рождения?

– Двадцать пятого декабря, – ответила она, затаив дыхание, а затем ахнула от удивления, когда он внезапно скатил ее с себя и поднялся над ней.

– Рождество? – с тревогой спросил Тедди.

Катрисия неуверенно кивнула. – Да.

– Черт.

К ее изумлению, он внезапно вскочил с кровати. Катрисия села и уставилась на него, когда он начал рыться в чемодане. Когда он достал джинсы и начал их натягивать, она нахмурилась и смущенно спросила: – Что ты делаешь?

– Одеваюсь, – сказал он, застегивая джинсы и хмурясь, когда обнаружил, что они немного свободны. Покачав головой, он вытащил свитер и спросил: – Эти парни, которые пришли помочь, случайно не почистили мой пикап?

– Тедди

– Это не имеет значения. Если нет, я сам уберу снег. Что ты делаешь? – спросил он, остановившись и хмуро глядя на нее, все еще сидящую на кровати. – Вставай. Одевайся. Нам нужно в город. Ты... – он замолчал и несколько раз моргнул, потом покачал головой. – С другой стороны, не стоит. Тебе все равно лучше подождать здесь. Я ненадолго.

– Тедди, – раздраженно сказала она, когда он поспешил к двери. Она начала сползать с кровати, но остановилась, когда он повернулся на полпути. Он не ответил на ее голос, просто бросился к чемодану за носками. Выпрямившись с ними в руках, он повернул обратно.

– Тедди! – крикнула Катрисия, слезая с кровати, когда он снова направился к двери. – Будь ты проклят!

Слова застряли у нее в горле, когда он внезапно изменил направление, направляясь к ней, а не к двери. Он остановился перед ней, схватил ее за плечи и приподнял на цыпочки для быстрого, но очень жесткого и основательного поцелуя. Потом криво улыбнулся и отпустил ее. – Огорчилась. Что я забыл? Я ненадолго.

Катрисия моргнула и просто смотрела, как он повернулся и поспешно вышел из комнаты. Этот глупец решил, что она хотела поцеловать его на прощание. Чего бы конечно ей хотелось, если бы он куда-то собирался, но он никуда не собирался. Она не сомневалась, что он поймет это, как только столкнется с Брикером и Андерсом, но вздохнула и направилась к шкафу, чтобы взять свой халат и надеть его, прежде чем последовать за ним из комнаты на случай, если парни все еще спят.

19
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Сэндс Линси - Подарок(ЛП) Подарок(ЛП)
Мир литературы