Выбери любимый жанр

УТ 3. Том 1 (СИ) - Фарг Вадим - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

Глава 7

— Отойди, — вновь произнёс первый, он протянул руку в сторону, и в ней материализовалось копьё. – Ты невиновен. — Знаю, – огрызнулся я, отступая и заставляя потесниться назад девушку. – Ник, в чём дело? – в голосе Ди появился страх. — Да так, думают, что людей в городе поубивала, — попытался пошутить. – А ты весьма тактичный, — хмыкнула Инги, встав рядом со мной. — Дилария здесь ни при чём. Во время грозы и грома над городом она была с нами. — Это не вам решать, – страж продолжал идти, пока мы пятились. — Забирайте генерала и проваливайте, – Инги начинала злиться, хотя я понимал, чем обернётся битва со стражами. Одного наглядного примера хватило. И как только серый человек поравнялся с телегой, остановился и посмотрел на Нюрдена. После взглянул на своих сотоварищей, и двое из них, без единого слова, подошли к мужчине, взяли под руки и достали. Всего лишь миг, и эта троица исчезла. Остальные же вновь посмотрели в нашу сторону. — Инги, сопротивление бесполезно, -- начал главный, но тут позади стражей что-то громыхнуло, а в следующую секунду в небо поднялся огненный гриб, вот только пламя у него оказалось ярко-голубого оттенка. – Бежим, – Инги потянула нас за ближайший дом, пока стражи отвлеклись, и нам удалось моментально скрыться в тени. Но девушку это не остановило, она продолжала бежать всё дальше и дальше, минуя освещённые улочки и держась тёмных подворотен. Я понимал – от серых стражей так просто не уйти, они могли легко вычислить по следу магической Силы, что от нас исходила, но другого выбора не оставалось. Позади слышался тихий бег серых стражников, и я слышал их лишь благодаря способностям Тени. И вот повернув за очередной дом, выскочили на улицу. Инги притормозила, схватила меня и Ди за руки, сцепила их и чуть ли не прокричала: – Ник, бегом в поместье через тень, они не сразу заметят. А мы их отвлечём, – и ринулась обратно в подворотню, а за ней молча побежали и духи. Дилария даже не успела что-то сказать, как я сжал её ладонь и метнулся к затемнённому забору, где мы и растворились. *** Инги мчалась вперёд, словно ветер. Даже бестелесные духи за ней не поспевали, и приходилось выкладываться на всю катушку, чтобы не потерять её из виду. Но когда она повернула за угол, то чуть ли не столкнулась с серым стражем, стоявшим на берегу у края набережной. Не заметив, как они оказались на пристани, серый вытянул копьё, наконечник которого был направлен на вздымающуюся женскую грудь. – Не стоит бежать, – послышался знакомый безэмоциональный голос. Обернулись, из мрака подворотен вышла пара стражей с такими же копьями, как и у первого. – Где она? – спросил страж. – Мне в рифму ответить? – усмехнулась Инги и резко выбросила в него руку, которая тут же увеличилась, а вокруг появилась чёрная дымка. Серый успел отскочить в сторону, а вот остальные набросились на девушку и её товарищей. Джаан и Ал разделились, забрав себе по одному противнику. Инги же снова ударила по своему, но и на этот раз он увернулся. Ал набросился с кулаками и успел нанести удар, от которого стража повело в сторону, однако тот быстро сориентировался и отмахнулся тупым концом копья, попав в плечо призрака. И Ал, к огромному своему удивлению, почувствовал боль, пришлось на время отступить. Джаан превратился в вихрь, закружившись вокруг серого человека. Страж отбивался оружием, но каждая новая попытка приводила лишь к тому, что древко било по лицу хозяина, а джаан только смеялся. Но внезапно страж вскинул руку с зажатым кулаком, который резко загорелся белым светом. Хватило лишь мгновения, чтобы джаан потерял свои силы и рухнул наземь в прежнем облике земного гопника. – Стоп! – выкрикнул главный страж, с которым сражалась Инги. – Её здесь нет, уходим. Первые два серых растворились в воздухе, не произнеся ни слова, а вот глава повернулся к Инги. – Надеюсь, вы понимаете, что делаете. Мы всё равно её найдём, – после чего исчез. – Что произошло? – первым спросил Ал, когда подошёл к ней. – В городе произошло нечто ужасное, и в этом замешаны некроманты. Возможно, помощники Ир-Саала. Я вызвала стражей, чтобы те забрали генерала, – виновато опустила голову. – Не думала, что навлеку проблемы на Ди. – Они сейчас в безопасности? – вновь спросил призрак. – Да, в поместье Нюрдена лучше всего. Оно достаточно далеко от города, есть оружие и, уверена, «проходная дверь». Думаю, в крайнем случае, Стэн поможет им скрыться. – Значит, и нам туда? – теперь уже джаан. – Нет, – покачала головой Инги. – Надо разобраться, что тут произошло, и дождаться корабля. Если, конечно, капитан с командой найдутся. *** Мы мчались посреди непроглядной тьмы. Ди не понимала, что происходит, но молчала, лишь успевала перебирать ногами, чтобы не отставать. Я дивился её выносливости, у меня в первый раз погружения в тень мурашки бегали по спине, а она… хотя, чего ожидать от ученицы некроманта, если для неё поднять и заговорить с мертвецом плёвое дело. И в таком темпе мы вскоре достигли цели. Ворота поместья до сих пор раскрыты нараспашку, думаю, их не скоро починят, да и кто этим займётся, хозяина-то нет. – А это ты всех? – спросила Ди, когда мы вышли из тени, указывая на покорёженные металлические останки. – Мне пришлось. Надеюсь, Гринпис за это не оштрафует. Хотя они же не настоящие. – Кто не оштрафует? – Не обращай внимания, – отмахнулся, идя к дому. – Это из моего мира. – Мне он уже кажется интересным. Может, сводишь как-нибудь туда? – девушка вновь начала заигрывать. Я только печально вздохнул. Кто бы меня сводил? Пока лишь отсрочки, да «завтраки». А ведь там отец. Больше всего страха вызывало то, что он мог вновь залезть в бутылку, а там чего хуже. – Прости, видимо, затронула больную тему, – Ди сжала мою ладонь, которую не отпустила до сих пор. – Есть немного, – кивнул ей. Вошли внутрь, и нас встретил прохладный воздух и пряный запах. А повернув в гостиную, увидели всё ещё лежащую девушку без сознания, а рядом с ней дворецкого, пьющего травяной чай. Именно от напитка и исходил приятный запах. Небольшое окно распахнуто настежь, и ночной холод постепенно заполнял комнату, борясь с жаром камина. – О, рад, что вы вернулись, – улыбнулся Стэн, когда мы вошли к нему. – Как всё прошло? – Довольно неудачно, – нахмурился я. – В городе исчезли все живые создания, а на нас напала серая стража. Даже не знаю, стоит ли сегодня ждать наших друзей или нет, – потом перевёл взгляд на лежащую. – Почему бы не прикрыть окно, чтобы девушка не простыла? – Не беспокойтесь, – отмахнулся тот. – Ей нужна прохлада и свежий воздух. Можете во мне не сомневаться. В нас с самого начала заложены медицинские знания. – Даже после магических травм? – его слова всё равно вызывали у меня скепсис. – Даже после них, Ник, – улыбался мужчина. – Я вижу, что вы продолжаете сомневаться. Даже не знаю, как на это реагировать. – Вас искусственно создали и приказали беспрекословно служить хозяевам. Что вам мешает воткнуть нож в спину за то, что мы вывели Нюрдена на чистую воду? – Разумно, – дворецкий поставил чашку на столик рядом с собой. – Проблема лишь в том, что вы не учли ещё один фактор. Я служу не именно генералу, а всей его семье, включая почившую госпожу Зилью и малыша Корнелия. Так как его мать погибла от рук супруга, а судьба мальчика висит на волоске всё из-за того же генерала, то внутри моей души, если изволите так изъясняться, идёт невиданная война. И перевес отнюдь не в пользу господина Нюрдена. Да, я не могу ему навредить, не могу на него наговаривать, но мне вполне по силам рассказать правду, или не мешать правосудию, ведь это поможет двум людям. Даже если один из них уже отправился в царство мёртвых. – Всё сказанное может иметь силу, – согласился я. – Вот только не отменяет того, что генерал всё ещё ваш хозяин. И мои опасения останутся со мной, пока мы не покинем дом. – Рад это слышать, – расплылся в улыбке дворецкий. – Мне нравится ваша осторожность, хотя порой вы и перегибаете палку. Но всё же, уверен, именно вам под силу найти Корнелия, – встал со стула и выпрямился. – А пока позвольте угостить чаем и булочками. Судя по всему, вы сейчас от кого-то убегали. Мне неинтересно от кого именно, но в крайнем случае встану на вашу сторону. – Благодарю, – подала голос Ди. – Но нам бы поспать. Уже скоро рассвет, а рано утром надо отправляться в путь. – Тогда могу предложить любую из комнат, – мужчина раскинул руки. – Как вы заметили, дом практически пуст. – Мы бы предпочли остаться здесь, у камина, – сказал я. – Всё же у вас довольно прохладно. – Будет сделано. Тогда могу принести чистое постельное бельё и расстелить прямо на ковре. Но, к сожалению, девушка останется здесь, пока она не придёт в чувство. – Идёт, – кивнул ему, и мы с Ди немного расслабились, но руку мою она так и не отпустила. *** – Ник, – прошептала Дилария, когда дворецкий покинул нас, лежащих на ковре под пушистым и тёплым одеялом. – Что будет, если меня схватит стража? – Это ты должна рассказать, – ответил также шёпотом. – Я у вас лишь гость и пришёл совсем недавно. Тебе больше довелось повидать всякой нечисти и магии. – Да уж, – устало вздохнула она. М-да, как-то неудачно я тему перевёл. – Мы с ними столкнулись лишь раз, когда со Скелом искали похищенную ракушку, а там оказалась душа одной из оцколоти, – решил исправиться. – Помню, Учитель тогда здорово им навалял, вот только стражей не убьёшь, они тут же восстанавливаются. – Ого, – восхитилась девушка. – Расскажешь, что произошло? Собственно, почему бы и нет? Сна не было ни в одном глазу. И я поведал ей местами забавную, интересную, но печальную историю трёх сестёр, которые погибли из-за рыбьемордого ублюдка. А когда закончил, то не сразу понял, что Ди прижалась ко мне, обхватив за шею. Дальше не требовалось слов, только действия. Мои руки сами потянулись к ней, обхватили за талию. Да, мы спали в одежде, но ничто не мешало её снять именно сейчас. Что, собственно, и произошло. Затяжные и страстные поцелуи помогали отвлечься от механических действий, стоны девушки постепенно нарастали, а я готов был провалиться сквозь землю, так как эйфория поглотила, затуманила голову. *** Инги с духами так и не явились. Мы проснулись в объятиях друг друга, когда на горизонте только-только появлялись солнечные всполохи. Девушка в белом платье лежала на боку и мирно спала. В дверь тихо постучали. Мы подскочили, словно нашкодившие подростки, быстренько оделись и уселись на ковре. Дворецкий, будто подсматривал за нами, сразу же вошёл с подносом, на котором стояли чайник и пара чашек, по комнате разлился приятный аромат. – Боюсь, вы не успеете плотно позавтракать, – покачал головой Стэн. – Но выпейте хотя бы это, мой собственный рецепт, пробуждает и придаёт энергии. – Благодарю, – взял из его рук чашку, но не спешил пробовать содержимое. – Бросьте, Ник,– покачал головой мужчина. – Вам это необходимо, не время для чрезмерной подозрительности. Тут-то он был прав, я чувствовал себя неважно. К тому же, если бы хотел убить, то мог воспользоваться моментом, когда мы спали. Но, судя по его поведению, не собирался нас даже беспокоить. Отогнав вредные мысли прочь, сделал глоток. Привкус ванили и малины. По горлу пробежалась тёплая жидкость, и приятный жар объял тело. Зажмурился от удовольствия. Голова прояснилась, мысли перестали разрознено бегать и остановились на месте, встав в чёткий ряд. – Ну, и как вам? – дворецкий будто находился в иной реальности, его приглушённый голос раздавался откуда-то издалека. – Отлично, – раскрыл глаза и увидел довольное лицо Стэна. В первую секунду показалось, что он всё же подмешал какую-то гадость, но рядом сидела Ди и спокойно пила из такой же чашки. – Если пожелаете, я могу налить этот отвар в термос, для лучшего плавания, – предложил тот. – Но мы не говорили о том, что плывём, – подозрения вновь прокрались в мой разум, но мужчина снова их развеял. – Вы нет, зато Корнелий отправился вплавь. До вашего прихода я тоже ознакомился с его набросками и картой. Но, как уже говорилось, не мог отправиться за ним самолично. – А я бы не отказалась от такого, – улыбнулась Дилария. – Будем благодарны, Стэн, – пришлось согласиться и мне. – Но скажите, вернулись ли наши друзья? – К сожалению, нет, – покачал головой тот. – Вы ведь сами говорили, что их можно не ждать. – Говорил, но надеялся на другое. – Понимаю. – А что с девушкой? – я кивнул на спящую. – С ней всё будет в порядке, – на лице дворецкого появилась лукавая улыбка. – Как я понимаю, ночью она уже пришла в себя, но решила никому не мешать и вновь уснула. При этих словах Дилария опустила взгляд и густо покраснела. Я только хмыкнул, хотя некоторое смущение всё же осталось. *** Быстренько умывшись и приведя себя в порядок, вышли во двор, где уже ожидали подготовленные кони. – У господина Нюрдена остались животные, – ответил Стэн на наши вопросительные взгляды. – Не думаю, что они ему вскоре понадобятся. Вполне возможно, что через пару дней сюда заявятся мародёры. – Но в городе не осталось жителей, – напомнил я. – Это необязательно городские, – сказал мужчина. – В наших краях часто появляются банды разбойников, вот о них-то и говорю. – Что ж, Стэн. Я вам весьма благодарен за помощь. Надеюсь, ещё увидимся, – пожал руку дворецкому и забрался на лошадь. – Всего вам доброго, – помахала на прощание Дилария, уже находясь в седле. – И вам удачи, – ответил тот. – Найдите Корнелия, очень прошу. После чего мы развернулись и помчались к городку. Следовало спешить, ведь никто не знал, что произошло с троицей Инги. И боялся я не столько из-за стражи, сколько из-за неведомого некроманта, который смог похитить всех горожан. Если это учитель Ди, то нам несдобровать. *** Конечно же, нас никто не встречал, если не считать пустоту и тишину. Солнце поднималось над горизонтом, открывая жутковатый вид. Двери домов так никто и не закрыл, огонь потух от сквозного ветра, который, словно хозяин, бродил по чужим комнатам. На мокрой дороге то и дело попадались лужицы тёмной крови, отчего напряжение лишь возрастало. – Ник, – подала слабый голос Ди. – Мне это знакомо. – Ир-Саал? – сразу догадался я. Девушка только кивнула. Вот зачем она так говорит? Мало проблем с Ка, клонами Теней, Десятком, древним богом, откусывающим головы, так ещё и этот хрен появился. Что делаю не так? За что Мироздание столько на меня взвалило? – Значит, будем осторожнее, – усмехнулся я, стараясь подбодрить нас обоих, ведь именно этого и опасался. Что сейчас с Инги и остальными? Где они? Мы медленно ехали к пристани, которая находилась в конце центральной дороги. И обычный цокот копыт в тот момент казался громогласным, так как его эхо разносилось по всему опустевшему городу. Холодный ветер гонял по камням клочки бумаги, вынесенные из домов, а кое-где уже чувствовался кислый запах брожения. Видимо, вчерашний ужин так и остался на столе, лишившись чести быть съеденным. – М-да, лишь зомби не хватает, – пробормотал я так, чтобы Ди не услышала, вот только в таком месте невозможно пропустить мимо ушей фразу человека, едущего в метре от тебя, даже если он и прошептал. – Зомби? – удивилась она. – Это ты у нас видел или в вашем мире тоже водились? – В нашем мире много всякой хреновины, но обычно она живая, – покачал головой. – Нет, вся магия и тому подобное лишь на больших экранах, в виде фильмов и игр. – Фильмов? – Блин, – пришлось скривиться, так как забыл, что в Центральном мире нет кинематографа. – Давай я потом расскажу, когда окажемся в более спокойной обстановке. – Ладно, – кивнула девушка, и на пару секунд повисла гробовая тишина, однако Ди недолго продержалась. – Ник, то, что было вчера… – Дилария! – крик бегущего навстречу Ала показался мне спасительным, а вот для девушки – наоборот, по ней было видно, что она жаждет обсудить нашу ночь. – Где вы пропадали? – призрак приблизился к нам и помог сестре слезть. – Тут такое было… Но договорить не успел, на дороге появилась Инги, потрёпанная и измученная, но по довольному лицу я понял, что изнемогала она явно не в битве со стражами. Да и вряд ли то можно назвать битвой. – Наконец-таки, – пробормотала она. – Давайте поторопимся, пока джаан от гнетущей тишины там с ума не сошёл. – Где? – переспросил я. – У причала, – пожала плечами девушка. – Мы ждём новый корабль, так как местного капитана в городе нет, и никто не может управлять посудиной. – Я могу, – внезапно произнесла Ди, и, видя наше недоумение, поспешила разъяснить. – Когда карты изучала, наткнулась на обучающие книги. – Одних книг мало, – ответила Инги. – Надо ещё и в море выходить. – Так я и выходила.

7
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Фарг Вадим - УТ 3. Том 1 (СИ) УТ 3. Том 1 (СИ)
Мир литературы