Выбери любимый жанр

Принцесса - Деверо Джуд - Страница 46


Изменить размер шрифта:

46

Крупная женщина, с виду дородная матрона, отчаянно пытавшаяся сдержать посредством корсета натиск своей фигуры, стремившейся вширь, вплыла в комнату и повела Арию к лестнице.

– Ох, моя дорогая! – воскликнула женщина. – Я хотела сказать – Ваше Королевское Высочество, какой все это кошмар! Как могло американское правительство учинить с вами такое? Бедное, бедное дитя!

– Да что случилось? – спросила Ария, стоя посреди большой спальни. Она была окружена стенами, обитыми вычурным дорогим голубым шелком, тяжелые шелковые занавеси кровати были темно-голубыми.

«Американцы не скупятся на отделку своих посольств», – усмехнулась она про себя.

– Мой Бог! – ахнула женщина. – Стряслось все, что только можно! Мы только недавно узнали, что вы прилетаете, а во время войны… все эти трудности… ах, как сложно добыть все необходимое! Но мне удалось найти для вас ночную рубашку. Она сшита французскими монахинями, а вышивка просто верх изысканности! Я очень надеюсь, что она вам понравится, хотя, конечно, это не тот высший класс, к которому вы привыкли…

– Что случилось? – настаивала Ария.

– Этот мужчина был здесь – этот ужасный мужчина, за которого вас выдало замуж мое правительство.

– Лейтенант Монтгомери? Он еще здесь?

– Ох, нет! Хотя было нелегко от него избавиться. Мой муж-посол отделался от него – если б вы видели! – лишь после того, что можно назвать только потасовкой. Он дрался в фойе с четырьмя вооруженными охранниками.

Ария так и села на край кровати.

– Зачем он сюда приходил?

– Он сказал, что хочет вас видеть; он не верил никому, когда ему втолковывали, что вас здесь нет. Ах, какой кошмар! Мы так ужасно о вас беспокоились. Мой муж настаивал, чтобы он ушел, но он отказывался, и вот – драка. Скандал.

– Он ранен?

– Нет, пара синяков – не больше. В конце концов мой муж был вынужден сказать ему, что он не станет королем – ни за что. Кажется, эта новость его успокоила, и он прошел с мужем в его кабинет. Мне остается только надеяться, что охрана не поняла, что имел в виду мой муж. Если б вы только знали! Было так невероятно трудно сохранять все в тайне. Я должна обходиться с вами, как со своей племянницей, а не как с Вашим Королевским Высочеством. Я только надеюсь, что вы меня простите. Мы так старались сделать для вас все максимально удобным, но нам дали так мало времени, что…

– Что ваш муж сказал лейтенанту Монтгомери? – спросила Ария.

– Он объяснил ему, что сделка, которую вы заключили с армией, не может считаться действительной и, как бы сильно он ни старался, ему никогда не позволят стать королем.

Ария отвернулась от женщины.

– Итак, ему сказали, – пробормотала она.

– Да, мой муж сказал ему в самых недвусмысленных выражениях насчет самой идеи короля-американца. Я хочу сказать… конечно, это моя страна… но американец – особенно такой, как он, в качестве короля! Что за идея! Такой грубый молодой человек. Махать кулаками в фойе!

– Теперь вы можете оставить меня одну, – сказала Ария.

Женщина ошеломленно отступила, сказав только:

– Да, Ваше Королевское Высочество. Вам нужно помочь раздеться?

– Нет, оставьте меня.

Она махнула женщине рукой.

Когда Ария осталась одна, она разделась и надела длинную, наглухо застегивавшуюся ночную рубашку. Это и в самом деле было похоже на то, что она носила всю жизнь – никакого стиля Риты Хэйворт, подумала она с сожалением. Казалось, каждую минуту – секунду за секундой – она теряла Америку и возвращалась в Ланконию. Она уже начала отсылать от себя людей.

Она забралась в пустую постель и стала думать о своем муже. Наверно, он пришел в бешенство, услышав то, что ему сказали сегодня вечером.

Она стала подремывать, гадая, почему он в первую очередь пошел в посольство?

***

Джей– Ти молча смотрел из окна машины. Ему сказали, что у него будет ленч с женой, потом его повезут в символический тур по Эскалону, а затем посадят в самолет и отправят восвояси. Когда первоначальный гнев прошел, он был рад, что все изменилось, что он может вернуться в Америку, к работе над чем-нибудь важным.

Вчера вечером он чувствовал себя виноватым в их ссоре. Конечно, не все из того, что он наговорил, было не правдой, но, в конце концов, это ее страна, а кому же было бы приятно слушать гадости про свою страну? Поэтому он пошел в посольство, чтобы с ней поговорить. На него напали, как только открылась дверь.

Едва только ему удалось выпутаться из этой драки, как ему заявили, что он не сможет стать королем – ни за что, как бы он ни силился залезть на трон. Он слушал надутого маленького посла двадцать минут, стараясь унять бешено бурлившую кровь.

Пока этот тип вещал, читал нотации и говорил с Джей-Ти так, словно тот был слабоумным, Джей-Ти удалось собрать воедино крупицы истории. Ария сказала армии, что посадит рядом с собой на трон мужа-американца, если Америка ей поможет. Теперь она меняла свое обещание.

Бешенство Джей-Ти было тихим – оно струилось по его венам, как яд. Его просто использовали, заявили, что он должен жениться на ней, чтобы научить ее быть американкой, и он на это согласился, принимая все за чистую монету. Но теперь-то он понял, что за штучка была женщина, которая согласилась им подыграть.

Когда он смотрел, как посол вставал в позу и строил важные рожи, когда читал ему лекцию, Джей-Ти думал о настоящей причине, почему его женили на Ее Королевском Высочестве. Нет никаких сомнений – это как-то связано с «Вобрук шиппинг». А еще были лесопилки, лесопильные и сталелитейные заводы, принадлежащие семье Монтгомери. Как бы все это пригодилось бедной отсталой стране!

«Интересно, чего она требовала»? – думал он. Самого богатого американца, какого только можно найти? Каким же он был дураком! Он думал, что она выбрала его потому, что он спас ее. Конечно, он был зол на нее, но все же в глубине души вопреки себе польщен, что она выбрала именно его. А она хотела лишь его деньги? Неудивительно, что она согласилась посадить его рядом с собою на трон. Деньги семейства Монтгомери были нужны этой нищей стране. Он встал.

– Сейчас я уйду и не буду больше вас беспокоить, – сказал он послу. – Я сам найду способ добраться до Америки. Скажите принцессе, что с меня хватит, и я организую развод или аннулирование брака – все, что потребуется.

Он повернулся, чтобы уйти.

Посол начал суетиться и говорить, что Джей-Ти должен им помочь. Он должен продолжать играть роль мужа, пока не арестуют принцессу-самозванку и Ария снова станет принцессой.

Джей– Ти сказал, что он сыт по горло играми и ложью на всю оставшуюся жизнь и единственное, чего он хочет, -это поскорее убраться из этой страны.

После этого тон посла мгновенно изменился. Он стал любезно просить Джей-Ти, чтобы тот остался на тот срок, на какой в нем будут нуждаться Ланкония и Америка.

– Вас должны сегодня видеть вместе за ленчем, потом еще одна ссора – и разлука. Ее Королевское Высочество отправится одна пешком в горы. Думаем, там с ней войдут в контакт. За обедом официант прольет на вас суп, и вы оба так рассвирепеете, что упакуете вещи и улетите из Ланконии. Ее Королевское Высочество высадят из самолета за сотню миль южнее отсюда. А вы вернетесь в Америку.

– Похоже, вы крепко уверены, что они войдут с нею в контакт, – довольно ядовито заметил Джей-Ти.

– Правительство Америки заявило, что, если бумаги, дающие нам ванадий, не будут подписаны в течение восьми дней, Америка будет считать Ланконию своим врагом. Бумаги не будут доставлены до ареста самозванки, и я уверен, что советники короля сделают все, чтобы король не узнал о похищении его внучки. Он может расстроиться так, что будет не в состоянии подписывать бумаги. Или, что еще хуже, с ним может случиться новый сердечный приступ.

– Все это так, но тогда правительство Ланконии могло бы подписать эти бумаги.

– Ванадий находится на землях, принадлежащих лично королевской семье.

46
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Деверо Джуд - Принцесса Принцесса
Мир литературы