Выбери любимый жанр

Дочь моего врага. Цвет горечавки (СИ) - Аваланж Матильда - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

Я не знаю, сколько длится это высшее наслаждение, кажется, вечность, но затем наступает его пик, и я разлетаюсь на тысячу осколков по всей вселенной. Я нигде и в то же время я везде, я парю… Через пару бесконечно долгих мгновений, осколки собираются воедино, я кончаю прямо Джерту в рот и обессиленная, со стоном выдыхаю.

Джерт любуется моим лицом, в золотистых глазах как будто отражаются грани ощущений, которые испытала я. Он возвышается надо мной, мощный, мускулистый, а затем резко входит в мое еще не отошедшее от оргазма лоно.

Я обхватываю его, царапаю его спину ногтями, чувствуя, как он движется во мне, доставая до самой матки, и сама рвусь ему навстречу, сжимая его бедра кольцом своих ног.

Это дикая, необузданная страсть, не поддаться которой просто невозможно… Мужчина забирается языком в мою ушную раковину и ласкает ее так, как до этого ласкал меня между ног. Необычные ощущения заводят ещё сильнее, и я чувствую мощные волны блаженства, быстро переходящие в настоящий шквал.

Джерт рычит, как дикий зверь, прикусывает мочку моего уха и обильно изливает в меня свое семя. И от ощущения его обжигающе-горячей спермы внутри кончаю. Правда, на этот раз меня, кажется, разбрасывает не только по нашей вселенной, но и по миллиону других.

Я вспыхиваю серебристым сиянием, почувствовав такой прилив силы, что, кажется, готова разорваться — настолько ее внутри меня становится много. Блаженно улыбаясь, открываю глаза и натыкаюсь на острый, нехороший взгляд Джерта:

— Послушница, ты только что похитила и мою магию.

Наверное, сейчас это неуместно, но я не могу сдержать истерического смеха:

— Так тебе и надо! Хотел забрать себе силу Аеска, а в итоге потерял свою…

Жерц больно дергает меня за связанные руки и приближает свое лицо к моему:

— Я найду способ вернуть свое и забрать силу лорда-мага. А еще наказать тебя, цветочек, за слишком острый язычок.

— Что ж, Хеб в помощь! — ухмыляюсь я, хотя в душе понимаю — сейчас мне точно не до смеха.

ГЛАВА 12

Побег из рая

Давным-давно кто-то очень мудрый сказал: «Бойтесь своих желаний, ибо они имеют свойство сбываться». Эта фраза казалась мне ужасно глупой — как можно бояться того, чего ты очень-очень сильно хочешь? И лишь сейчас, оказавшись птичкой в золотой клетке, я поняла ее глубинный смысл, так как мое желание сбылось самым странным и изощрённым образом.

Я всю жизнь мечтала стать красивой и магически сильной, чтобы Джерт полюбил меня, чтобы хотел и восхищался, чтобы для него существовала только я. Что ж, желание исполнилось — жрец запер меня в своих покоях до тех пор, пока он не найдет способ перелить свою магию и магию Аеска от меня к нему. Даже без магического резерва Джерт был очень сильным и изощренно-хитрым. Все свое время он посвящал поиску ответа на главный вопрос — как заполучить обратно свою силу, а заодно и силу Аеска. Жрец перерыл все книги в храме, консультировался с арриксакским жрецом, а так же со своими друзьями из города — очень сильными магами. Все охали и ахали, но никакого вразумительного совета дать не могли.

Он заставил меня выпить особенное зелье, которое на некоторое время ослабило магию, которая была теперь во мне, чтобы я не могла ему сопротивляться и, не дай богиня, сбежала. Я не хотела подчиняться ему и пить эту гадость, больше похожую на болотную жижу, но, как оказалось, я не подозревала, насколько жестоким может быть жрец, когда ему что-то нужно.

Выпила.

Выпила… И стала его рабыней. Теперь он не спал с другими послушницами. Только со мной. Жрец имел только меня. Постоянно. Во всех мыслимых и немыслимых позах. Приходил, голодный, и кидался на меня, а я… Я не могла ему отказать. Ненавидела себя за это, но не могла, лишь только видела его золотистые глаза и платиновые волосы. Сидя на его постели, я перебирала его шелковистые пряди и одновременно чувствовала себя самой счастливой и самой несчастной на свете. Мне нравилось гладить его, трогать, ощущать его в себе, но в то же время я чувствовала, что это неправильно, и этот честный привкус горчил на губах, омрачая сладость его неистовых поцелуев.

Жрец подсадил меня на себя, я не могла ему сопротивляться, и оторваться от него тоже не могла… Это была сладостная пытка, настоящая мука, пряный коктейль из совершенно противоположных ощущений, и меня кидало то в жар, то в холод. Сладострастие и отторжение, вожделение и ненависть, похоть и желание убить его — все смешалось в одно, я горела под его прикосновениями, изнемогала от его яростных ласк, трепетала, когда Джерт входил в меня… Его семя мешалось с моими соками и не было для меня ничего слаще, чем пить из его уст этот пряный напиток.

Страсть… Джерт измучил, иссушил меня ею, и каждый раз я умоляла его «Хватит!», но жрец не останавливался, и тогда я умоляла еще и еще. Он ласкал меня требовательно и грубо, почти не давая отдыха, не давая покоя, он не спрашивал моего разрешения…

Он просто приходил и брал.

Каждый раз все бесцеремоннее, все жестче, все неистовее.

Но в ту ночь жрец перешел последнюю черту…

ГЛАВА 12.1. Побег из рая

Он явился с вечерней молитвы сумрачный. Сразу видно, не в настроении. В такое время самое лучшее для меня было притвориться предметом мебели. Но на этот раз подобный номер не прошел бы. Чувствовалось, что внимание жреца сосредоточено на мне, что думает он именно обо мне… Уж никак узнал все-таки способ высосать из меня магическую силу? И способ этот для меня не особо приятен…

Готовить я не умела. Ну, вот прямо совсем. В храме готовкой занималась митера Хтония, и была она настоящим мастером этого дела. Иногда она брала себе помощниц, но я в их число никогда не попадала. Я всегда считала, что способностей к приготовлению пищи у меня никаких.

Но от скуки чем только не займешься! В весьма обширной библиотеке жреца я наткнулась на книжицу с рецептами, и решилась сотворить по ней что-нибудь съестное, благо кое-какие продукты на личной кухне жреца имелись.

Что-то вроде романтического ужина — подумалось с усмешкой. Ведь так бывает у нормальных пар по ту сторону стены? Мужчина возвращается с работы, а женщина ждет его с вкусной едой, любовно приготовленной своими руками?

День у Джерта выдался не самый лучший: арркиксакский верховный жрец, который гостил в нашем храме уже третью неделю, и порядочно поднадоел Джету, настолько проникся симпатией к красноволосой послушнице Серпоине, что собрался забрать ее с собой в Арриксакс. К тому же, задействовав все свои дипломатические и прочие связи, храм осаждал Аеск Ланфорд, твердо вознамерившийся встретиться со мной и получить обратно свою магию. Его желание было вполне обосновано, но Джерт исполнять его никак не хотел и крутился, как уж на сковородке, лишь бы не дать состояться нашей с лордом-магом встрече.

Я поставила перед ним тарелку с куском мяса, ломтем хлеба и красным луком. Как выяснилось, Джерт предпочитал мясо с кровью самым изысканным и разнообразным блюдам. Он и меня научил готовить такое мясо, правда, в процессе обучения я за свое тугоумие успела получить от него несколько наказаний… Например, жрец отшлёпал меня своим кинжалом плашмя. Ощущая удары холодного лезвия, края которого могли порезать меня в любую секунду, на своей огнём горящей коже, я ненавидела Джерта, боялась его… И сама не знала, отчего мое оголенное лоно наливается влагой. Закончив экзекуцию, жрец провел пальцами у меня между ног, довольно усмехнувшись, ворвался в меня своим восставшим во время моего наказания фаллосом. В душе я готова была его убить, но мое тело предательски трепетало и подстраивалось под его движения, чтобы мир вокруг снова взорвался тысячью разноцветных вспышек.

Так что жарить мясо до полуготовности я научилась мастерски. Правда, сама его не ела.

Жрец аккуратно отрезал кусочек, на срезе которого тотчас появился слегка розовый сок, что свидетельствовало о том, что говядина приготовлена правильно. Он ел молча, не глядя на меня, а я сидела напротив, и, как послушная болонка, ждала, когда хозяин насытится и приласкает ее.

32
Перейти на страницу:
Мир литературы