Выбери любимый жанр

Отрави меня вечностью (СИ) - Айдарова Олеся - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

Глава 14. Убийство

Герти отлетела в стену.

И должна была больно удариться. Но этого не случилось — объятия вампира спасали от столкновения с камнем. Ларс сам впечатался в стену плечом, от чего камень тихо хрустнул и слегка раскрошился.

Когда девушка подняла голову, вампир крепко обнимал её, а губы их были так близко, что… На мгновение она потеряла голову.

Но только до следующего вскрика Мирры, которая…

«Ещё не умерла. Ещё можно спасти!» — Герти жалобно посмотрела на Ларса.

— Не можем. Прости. Их слишком много. И это был её…

— В-выбор? — губы её задрожали.

— Да, — шепнул Ларс и опустил голову.

— Я не хочу быть здесь, — всхлипнула Герти.

— Пошли, — вампир подхватил её на руки, и окружающее пространство смазалось, потемнело.

У Герти закружилась голова. Она прижалась к груди вампира, потёрлась щекой о чёрный бархат его камзола. И даже вздохнуть не успела, как оказалась на вершине башни.

Закатные лучи ещё окрашивали горизонт в багряные цвета, но уже не причиняли вреда исчадию мрака. Ларс опустил девушку на ноги, но так и не выпустил из своих объятий.

— Не делай вид, что не понял меня, — голова Герти всё ещё шла кругом. — Я жалею, что оказалась здесь. В этом замке. С вами. И хочу поскорее выбраться на волю.

«Наверное, прозвучало слишком самоуверенно. Но оставаться здесь — невыносимо».

— Хорошо.

— Что?.. — Герти всматривалась в двоящееся лицо Ларса и не верила ушам.

— Я скажу тебе, где выход…

— Так он есть!

— …но сначала выслушай, — его голос звучал спокойно.

«Как всегда… Они и правда, бездушные».

— Говори, — в голове прояснялось, в синем небе приветливо мерцали первые звёздочки.

— Ты должна спрятаться. В кабинете. В подсобке с реагентами. Там искать не будут, потому что это слишком просто. Зато термы, кладовые и самые дальние комнаты, о которых ты сейчас думаешь, обыщут со всей тщательностью. И найдут. Всех найдут. А я очень не хочу… потерять тебя.

«Он растерян?»

— Почему ты говоришь об этом?

— Нам придётся драться.

Герти обдумывала услышанное.

— Но они обещали уйти! — руки девушки всё ещё оставались на его груди, а он не отпускал их, поглаживая кончиками пальцев её ладони.

— Эвтерпа явилась не для того, чтобы прятаться. Здесь инквизиция не настолько сильна, как в Тане, Франкии или Кастилии… Она пришла сюда для другого. И не успокоится, пока не выпьет всех.

— Но если люди не позволят…

— Ей не требуется разрешение для того, чтобы выпить кровь человека. И никому из нас… не требуется, — вампир печально улыбнулся.

— Вы врали нам, — Герти отступила от Ларса и выдернула свои ладони из его прохладных рук.

— Нет. Просто установили правила.

— Из-за этого дурацкого правила погибла Сиглинд.

— Она первая его нарушила. Кай мне всё рассказал.

— Так прям и покаялся? — Герти скривила губы.

— Нет. Но при желании я могу прочитать и его.

— О, боги, — Герти спрятала лицо в ладошках. — Иногда мне становится ужасно неловко рядом с тобой.

— А мне с тобой хорошо… Спокойно… Было. Пока не явилась Эвтерпа.

Герти отняла лицо от ладоней. Ревность оглушающей горячей волной затопила её душу.

— За что мне всё это?.. — прошептала Гертруда, чувствуя, как краснеет не то от ярости, не от стыда.

В этот момент Ларс приблизился к ней бархатной тенью, нежно обхватил лицо ладонями и поднял повыше…

Губы его оказались холодным и нежными. Такими же, как и во время укусов. Вот только теперь они не кусали, а мягко касались её горячего рта. Он обнял её за плечи и прижал к себе крепко-крепко. Герти ответила на поцелуй. Она касалась языком его холодного сладкого языка и чувствовала клыки, а сама таяла от прикосновений его умелых губ, и переставала чувствовать под ногами каменную площадку.

— Значит, ты… — спросила Герти, когда их губы разомкнулись.

— Не хочу, чтобы ты уходила, — прошептал вампир. — Но расскажу, где выход на случай… если меня не станет. Только дождись, когда они все покинут это убежище.

— Ларс… — Герти пристально всматривалась в его лицо.

— Нет.

— Почему? — она висела у него на шее и понимала, что не хочет расставаться даже на минуту.

«А это решило бы все проблемы!»

— Ты же видела. Мы — чудовища.

— Я не буду убивать людей. И обещаю хранить целомудрие, — она постаралась, чтобы эти слова прозвучало как можно серьёзнее. — И потом… вам наверняка понадобится помощь. Я готова драться.

— Герти… Не всё так просто… У нас мало времени, — Ларс перехвати её ладони, поцеловал тёплую кожу и вдохнул её аромат. — В других обстоятельствах я бы смог переубедить тебя. Как когда-то Латгард.

«Латгард?» — новый укол ревности кольнул Герти прямо в сердце.

— А пока… просто поверь. Так лучше… — в темноте его глаза сверкнули лиловым. — И прошу тебя… Что бы ни произошло… Пожалуйста, не делай глупостей.

— Хорошо, — ответила Герти.

А Ларс услышал её мысли, и снова поцеловал.

«Странная была свадьбы. Неправильная. Невесёлая. Никто не танцевал — только пили и ели. Хорошо ещё, что обошлось без поцелуев,» — Герти еле поспевала за Отто, который по всей видимости, торопился на брачное ложе.

О том, как именно это будет, думать не хотелось. В голове шумело от выпитого вина. Сердце подскакивало.

«В худшем случае, он консумирует брак. А потом его тело не выдержит, и Отто умрёт. Или заболеет и умрёт. И я стану вдовой… А если всё же выкарабкается? Выздоровеет. Станет ли мстить? Будет ли уважить меня, или Одиль права?»

Герти вошла в гостевую спальню, которую за время пребывания Отто обставили лучше, чем покои отца. За спиной захлопнулись двери.

«Там стража… О, боги, они всё будут слышать,» — стало не по себе.

— Раздевайся, курочка, — Отто провёл рукой по рыжему усу.

Герти принялась развязать шнуровку. Узлы медленно поддавались, но она старалась изо всех сил — очень не хотелось злить своего мужа.

«А если понесу? Ведь могу — кто знает, вдруг Тёмные решат, что пора моему ребёнку прийти в этот мир?.. Надеюсь, госпожа Одиль пощадит меня. А я буду молить богов, чтобы дитя оказалось девочкой».

Шнуровка поддалась. Герти стянула вниз расшитый корсет, развязала юбки и вышла из парчёвого облака, оставив внутри него тесные туфли, которые ради такого случая повзаимствовали у Эрментруд.

В комнате, несмотря на растопленный камин, было зябко. По обеим сторонам кровати стояли узкие комоды с ажурными светильникам, от которых на стены ложились причудливые тени.

Герти замерла на месте и переминалась с ноги на ногу. А Отто, который уже успел раздеться до гола, смотрел на своё приобретение покрасневшими глазами и пьяно посмеивался.

— Ложись на кровать.

Герти подчинилась. Она старательно отводила глаза от его полного тела, покрытого веснушками и тёмными кудрявыми волосками, и попыталась спрятаться под пуховым одеялом, но Отто не дал — сорвал покрывала и бросил на пол.

— Тебе и так будет жарко. А я не люблю кутаться и потеть. — Огромное тело мужа завалилось рядом. — Привыкай к прохладе, тогда никакая хворь не пристанет.

— Х-хорошо, ваша милость, — у Герти зуб на зуб не попадал.

Отто тяжело вздохнул:

— Надо же… и ведь проветрили, а всё одно душно, — он повернулся к Герти и принялся задирать её рубашку.

Девушка покраснела до самых плеч, а дрожь её тела стала уже очевидной.

— Потерпи. Потом понравится, — грубые пальцы сдавили правую грудь. Вторая рука шарила между ногами. — Сухая. Ладно, сама виновата, — Отто крякнул и привстал над ней так, что его колени оказались меж широко раздвинутых ног девушки. — Красивая какая. Люблю худых девок, — однако стоять в таком положении ему явно было неудобно.

Одной рукой он опирался на перину, второй — трогал себя в паху. Лицо его покраснело, а дышать становилось всё труднее и труднее. Изо рта пошла пенная слюна. Отто кашлянул, схватился за горло, и сдавленно рыкнул.

25
Перейти на страницу:
Мир литературы