Выбери любимый жанр

Студент (СИ) - Городецкий Иван - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

— Все же тебе стоит быть более осторожным, — напоследок сказал Лоренс, когда мы закончили тренировку. — Ты теперь не аристократ, а значит, за тобой не стоит род, который мог бы помочь в случае проблем с другими родами. Всего за день умудрился навлечь недовольство и оборотней, и светлых эльфов! Тебе сильно повезло, что принцесса Гианара не захотела тебя наказывать за наглость.

Бастиан, кстати, не преминул рассказать Лоренсу о том, что произошло в библиотеке. Правда, делал это в восторженной манере. Мол, вон какой у них друг! Даже давать отпор светлым эльфам не боится! Вот только Лоренс его энтузиазма не разделил и, наоборот, обеспокоился последствиями. Я, конечно, прекрасно понимал, что он прав. Но в ситуации с Гианарой просто не мог поступить иначе. Что касается оборотней, то от моего желания там ничего не зависело. Одна вредная девчонка решила испортить мне жизнь, что и делала с первого дня учебы. Тяжко вздохнув, я сказал Лоренсу, что постараюсь внять его совету, и отправился переодеваться.

К дуэльной площадке мы подходили за пару минут до начала. Еще издали я был ошеломлен тем, какое количество народу тут собралось. Похоже, слухи о нашей с Орсоном Данейром дуэли успели расползтись по всей Академии.

На меня посматривали в основном с жалостью или злорадством. Похоже, никто даже не сомневался в том, чем все закончится. Что хуже всего, так это то, что увидел в числе зрителей тех, кого предпочел бы не наблюдать в случае своего позора. Принцесса Элеонора, Виола, Арьяна, Илана, Мелисса. Даже Гианара была здесь. Заметил и Миантра с друзьями, которые не скрывали издевательских предвкушающих ухмылок.

Уже подходя к оборотням, почувствовал глухое раздражение. Синеволосая темная эльфийка в этот самый момент обговаривала с принцем Никредом возможность заменить меня на дуэли. Какого черта?! Еще не хватало, чтобы меня считали тем, кто способен спрятаться за женскую юбку в случае опасности! О какой тогда репутации может идти речь?

— А вам не кажется, многоуважаемая эйра, что для начала следовало бы поинтересоваться, согласен ли на это я? — холодно спросил я, подходя ближе.

Синеволосая окинула меня знакомым хищным взглядом и сообщила, что в ее стране такое вполне в порядке вещей. Вот только у нас не Драура, что я и поспешил до нее донести. И подобного самоуправства со стороны женщины в свой адрес я точно не потреплю.

Вот только Моргана Сатари не пожелала так легко сдаваться и под множеством насмешливых взглядом увлекла меня в сторону.

— Не глупи, мальчик! — прошипела она, уставившись на меня своими необычными сиренево-голубыми глазами. — Воспользуйся шансом достойно выйти из ситуации. Или хочешь, чтобы тебя потом соскребали с площадки, а потом несколько недель держали в академическом лазарете? А поверь мне, так и будет. Оборотни с тобой церемониться не станут.

— Может, и так, — стараясь не выдавать охватившего меня раздражения, произнес, — но все равно предпочту сам решать свои проблемы. Да и вам какой резон в это вмешиваться?

— Все время забываю, что у вас тут другие порядки! — она закатила глаза. — Ну, вот представь себе, что на твоих глазах какой-нибудь громила решил напасть на беззащитную девушку. И ты точно знаешь, что способен с ним справиться. Ты ведь вмешаешься, даже если тебя их дела совсем не касаются? Или пройдешь мимо?

— Не пройду, конечно. Но я не беззащитная девушка, если ты не заметила, — иронично произнес.

Моргана фыркнула.

— По сравнению с оборотнем-берсерком даже хуже.

— Жаль, что вы так считаете, конечно, — несколько уязвленный, произнес я. — Но как вы правильно заметили, у нас здесь другие порядки. Может, в Драуре и считается нормальным для женщины пытаться вмешиваться в дела мужчин, но у нас иначе. Вы, по сути, меня оскорбляете подобным предложением.

— Какой гордый мальчик! — хмыкнула она, но настаивать дальше не стала. — Ладно, хочешь огрести по полной, твое право. Но не говори потом, что тебе не давали шанса избежать этого.

— Может, все же расскажете мне ваш резон? — решил я прояснить ее мотивы.

— Как-нибудь расскажу. Если выживешь, — она лукаво подмигнула и двинулась прочь, чуть покачивая бедрами.

Я в некотором непонимании смотрел ей вслед. Неужели она вмешалась просто потому, что я ей понравился как мужчина? Даже не знаю, как на такое реагировать. Хотя больше интересно другое. Неужели эта с виду хрупкая девушка настолько сильна, что считает, что справится с оборотнем-берсерком?

Впрочем, сейчас мне нужно думать не об этом. И я поспешил напомнить своему противнику и секундантам о том, что не мешало бы приступить к делу.

Глава 6

Пока мы с Орсоном Данейром шли к площадке, я воспользовался случаем нацепить на него щуп из смеси ментальной и универсальной энергии. Пока в эмоциональном фоне оборотня ощущалось полное спокойствие. Парень, похоже, не сомневается в своем превосходстве. В мой адрес с его стороны чувствовались презрение и неприязнь, но не такие сильные, как утром. Успел остыть. Да и глупо накручивать себя перед дуэлью, где очень важна холодная голова.

По заранее оговоренным нашими секундантами условиям поединка никаких особых запретов не было, кроме использования боевых артефактов. Главное, чтобы противник выжил и мог быть потом восстановлен целителями.

Мы разошлись от центра площадки и стали ждать сигнала распорядителя, которым вызвался стать один из нейтральных студентов.

— Начали! — громко крикнул он, но мы оба остались на месте.

Орсон с легкой усмешкой ожидал моих действий, не двигаясь с места. Даже меч из ножен не вытащил, похоже, не сомневаясь, что успеет сделать это быстрее, чем я предприму атаку, при любых условиях.

Что ж, таким пренебрежением стоит воспользоваться! Я перешел на первый уровень транса и за секунду преодолел разделяющее нас расстояние, успевая одновременно вытащить и меч, и кинжал. Поразительно, но оборотень успел парировать, молниеносно выхватывая оружие.

Послышался звон клинков. У него, кстати, тоже имелись и меч, и кинжал, которые ничем не уступали моим. Даже не переходя на частичную трансформацию, Орсон заставил меня действовать на грани своих сил. Слишком умелый и явно опытный фехтовальщик. Если бы не мой боевой транс, поединок бы закончился в считанные секунды.

Хуже всего, что переходить на уровень частичной трансформации оборотень не торопился. Явно изматывает меня. Прекрасно понимает, что находиться в боевом трансе я могу лишь ограниченное количество времени. А заодно красуется перед собравшимися. Мол, ему даже особых усилий не потребуется, чтобы расправиться с зарвавшимся щенком.

Только когда я приноровился к его стилю боя и научился использовать установленную ментальную связь, он начал воспринимать меня более серьезно. Когда же я воспользовался своим предзнанием его действий и даже начал слегка теснить, он что-то рыкнул раздраженно и таки перешел на частичную трансформацию.

Наконец-то! Я переключился на второй уровень боевого транса, чего Орсон явно не ожидал, рассчитывая выбить из моих рук оружие, но натолкнувшись на ответную атаку и получив глубокий порез на предплечье. Я тут же отскочил, пользуясь преимуществом в скорости, и оказался позади него, успев нанести еще один порез на ноге.

Тут у меня кровь застыла в жилах, когда я ощутил по ментальной связи нечто странное. Так, словно в данный момент у противника натуральным образом вскипел мозг. Неожиданно понял, что это значит. Он готовится перейти в состоянии берсерка!

Понимание, что после этого мне точно хана, заставило сознание работать практически на грани. Вспомнились мои эксперименты с Миланой, когда я смог причинить ей боль благодаря тому, что универсальная энергия переключилась на знак минус. Что если благодаря щупу я смогу проделать то же самое с мозгом оборотня?!

Никогда раньше этого не пробовал, но понимал, что это мой единственный шанс. Иначе точно проигрыш! Оборотень меня попросту растерзает, когда пройдут доступные мне двадцать секунд второго уровня транса.

7
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Городецкий Иван - Студент (СИ) Студент (СИ)
Мир литературы