В плену предсказаний (СИ) - Гордеева Евгения Александровна - Страница 27
- Предыдущая
- 27/62
- Следующая
— А я даю тебе слово, Джек Питон, не сбегать от тебя, если Дельфиния будет это делать самостоятельно, — он еле сдерживал улыбку, — или через мамашу.
— Тебе смешно, — сурово посмотрел на него хозяин, но и сам не смог сдержать смешок, — а я каждый раз за неженатого мужика переживаю. Вот уже за Себастьена беспокоиться начал.
— Так что ж это получается, — уже в голос хохотал Кир, — я у парня девушку увел?
— Получается, — подтвердил Джек. — Надо ему сказать, пусть отблагодарит тебя.
— Как бы не обиделся.
— Ну что ты! Ему Тэо все по полочкам разложит. Не волнуйся.
— Да, славные ребята, — погрустнел как-то сразу Кир. — Брата моего напоминают… Надо его сюда вызывать, или еще рано?
— Вызывай! Чего тянуть, — не понял его сомнений Джек.
"Узнать бы, как там дела? Успокоилось все, или нет? "
Складка пролегла между бровей Кира, и Джек поразился, сколь суровым стало лицо его подмастерья.
"Что ты оставил в своей прошлой жизни, парень? От чего убежал?"
Но вслух они сказали совершенно другое.
— Вызову. Вот только обживусь.
— Помочь чем?
— Нет. Спасибо. Ты и так для меня много сделал.
Час цикады. Все государственные дела на сегодня завершены…
Кассий стоял у окна западной башни и смотрел на едва различимые горы. Вот уже несколько месяцев по вечерам он приходит сюда и смотрит на такие близкие, но чужие Мрачные горы. Где-то там скрывается девушка, обманувшая его надежды. Коварно, подло обманувшая… прямо, как он сам! Это еще больше привлекало Кассия. Годсы уверяют его, что она погибла, упав в расщелину. Что-то он им не верит. Наверняка, в горах у них есть убежище… Вот только никто туда из годсов не ходит. Чем же она там питается? Не могли же они заранее подготовиться! А что, если…
— Зум!
Дверь в башню мгновенно распахнулась, и на пороге материализовался верный телохранитель.
— Слушаю вас, канцлер.
— Подбери верных людей. Есть одно тайное задание.
— Шпионы, убийцы, провокаторы?
— Шпионы, — подтвердил канцлер, но тут же поправился, — умные шпионы.
— Объект?
— Лана…
— Но…
— И Кондор! — ледяной взгляд канцлера прожег стража.
— Понял, канцлер. Будет исполнено.
Вечером, возвратившись из кузни, Кир намеревался серьезно поговорить с Виталем. Следовало все ему рассказать. Самостоятельно Кир не мог принять решения, не потому, что хотел взвалить ответственность на кого-нибудь еще, просто у него не было необходимой информации. А выдавать Виталю правду порциями ему не хотелось. Пусть знает все. Так будет лучше и честнее.
— Кир, знаешь, кого я видел сегодня на базаре? — встретил его радостным известием Виталь.
— Лану? — почему-то сразу догадался Кир.
— Лану? — мужчина внимательно посмотрел на своего постояльца. — Если эту девушку зовут Лана, а не Ио, тогда ее. А как ты догадался? Ты тоже ее видел?
— Нет. Но я о ней думал сегодня… Она мне нужна. Ты не знаешь, где она живет?
— Знаю. Она дала мне свой адрес. А зачем она тебе, если не секрет? — Виталь с интересом наблюдал за ним.
— Я хочу спросить, нет ли у нее известий из… нашего города? — Кир сел на лавку и устало опустил на колени руки. — Я хотел тебе все рассказать… И посоветоваться.
— Поужинаем? Или сначала расскажешь?
— Сначала расскажу, пока не передумал… — Кир задумался, с чего начать. Виталь не торопил его, спокойно ожидая, когда он соберется с мыслями. — Я — Первый рыцарь вольного города Аркуса, — наконец произнес Кир, а Виталь присвистнул, — точнее, был им, пять месяцев назад. Имя мое — Дэниэл Кондор.
— Рэм Кондор твой отец? — перебил его Виталь.
— Ты его знал? — Дэн даже привстал.
— Нет, но много слышал! Прости, что помешал. Продолжай.
— Как я уже сказал, пять месяцев назад, всего пять месяцев… я получил секретное задание от канцлера Кассия Крона, который много лет был моим другом, — при этих словах Кир стиснул зубы, и желваки заиграли на его скулах, — по крайней мере, я его считал таковым. Надо было выследить ведьму и арестовать ее… Арестовать Лану…
— Но разве она ведьма? — поразился хозяин. — Она же знахарка…
— Для меня тогда это было одно и то же! — Дэн ударил кулаками по своим коленям. — Я отправился на выполнение задания. Глупец! Это была ловушка. Ловушка и для меня, и для Ланы. Кассий все очень хорошо продумал. На меня напали звери. Лана говорит что это были специально натасканные собаки… Да и не только она. Еще один человек подтвердил, что есть в нашем городе тайное место, где содержат и обучают псов Аида. А я не знал… Было уже темно, час крота или даже волка. Они загрызли бы меня, если бы не она…
— А как она справилась с собаками? — Виталь недоуменно посмотрел на Кира.
— Я спрашивал. Она мне показала какой-то свисток. Он издает очень неприятный звук, — Кир поморщился.
— Да-а, я слышал про такие штуки, — согласно кивнул головой хозяин, — но вот видеть, не видел.
— Собаки этот звук вообще не переносят. Убегают, поджав хвосты. Вот так она и спасла меня от верной гибели. Враг оказался другом, а друг… Я очнулся уже у них в доме, на пятые сутки. Она рисковала жизнью, выхаживая меня, нарушая тем самым указ канцлера. А я еще пытался сопротивляться. Хотя, это мое упрямство позволило мне самому разобраться что тут и как. Я ушел от них к себе домой. Ушел, — Кир грустно улыбнулся, — это громко сказано. Сандр, мой названный брат, и Стэн, отец Ланы, отнесли меня. А ночью я проснулся и случайно подслушал разговор Кассия и его телохранителя Зума Зоммера. Все встало на свои места. Кассию нужен был мой труп, — Кир замолчал, уперев взгляд в пламя свечи. Виталь не торопил его. Он представил, какие бури бушуют сейчас в душе парня. Кир снова переживал крушение своего мира. Из такого испытания сложно выйти достойно, не озлобиться, не сорваться… — Я вернулся домой к Лане, — продолжил парень, выйдя из оцепенения. — Они с отцом долечили меня. А потом обнаружили "мой" труп. Похороны были пышными! Мне следовало уйти из города, скрыться. Лану тоже разыскивали! Мою смерть пытались свалить на нее. Так мы вместе и покинули Аркус. А дальше ты знаешь. В пути она помогла тебе. Она хороший лекарь…
— Судьба ничего не дает в вечную собственность… — задумчиво произнес Виталь.
— Что? — не понял его Кир.
— Это я так… Книгу одну читал… с изречениями. И зачем она тебе сейчас понадобилась? Хочешь ее отблагодарить?
— Отблагодарить? — не понял Кир.
— За твое спасение.
— Чем я могу отблагодарить? — грустно усмехнулся парень. — У меня нет ни денег, ни драгоценностей. Собственно, они есть, там, в Аркусе. Они должны были перейти Сандру по праву наследования. Из-за этого, в частности, он там и остался. Я хочу узнать про брата. Он остался с отцом Ланы. У них, наверняка, есть связь с родней.
— Хорошо, идем. Я отведу тебя к ним. Да, мне называть тебя, как прежде, Кириллом?
— Конечно. Так звали моего деда по отцовской линии, а Вебер — фамилия Сандра. Особо ничего выдумывать не пришлось. И еще меня могут искать. Кассий знает, что тело, которое похоронили в нашем родовом склепе, мне не принадлежит…
— Значит и тебе и Лане все еще угрожает опасность?
— Думаю, да…
— А почему Кассий выбрал для своих целей именно вас?
— Не знаю, — Кир нахмурился. — Я думал об этом. Но ничего не смог решить. Где я ему перешел дорогу?.. А ведь где-то перешел, по-крупному перешел!
— Кто хочет причинить вред, всегда найдет повод. А что говорит Лана?
— Я ее не спрашивал. Думаю, она попала под руку Кассию случайно.
— А вот я думаю, что дело именно в ней!
— В Лане? — поразился парень.
— Да, именно в ней. На свете есть всего несколько вещей, ради которых люди идут на подлость, предательство, обман, убийство… — Виталь встал и начал размеренно расхаживать по комнате. — Деньги, власть и любовь…
— Денег и власти у него было больше, чем у меня, а любовь… — Кир задумчиво посмотрел на хозяина. — В любви я ему тоже не соперник.
- Предыдущая
- 27/62
- Следующая