Выбери любимый жанр

Doctor is Her Name! (СИ) - "Василика" - Страница 61


Изменить размер шрифта:

61

Она окинула их долгим взглядом, но потом глаз зацепился за что-то еще, не убранное в эти многоугольники. Она автоматически схватила это нечто и вытащила на свет. Ничего особенного, просто красивая подвеска. Большая матово серебряная жемчужина, которую причудливо огибал блестящий дракончик, от загривка которого шла тонкая, но прочная цепочка из плотного сплетения колечек.

Девушка внимательно осмотрела ее, но так ничего и не поняла. «Откуда это тут? Я ведь все убрала… Почему это пропустила?..» Пальцы начали легонько поглаживать гладкую сферу, и из-за этих движений на поверхности словно бы оставались размытые следы, но постепенно они стали отчетливее, становясь похожими на линии, которые возникают, если водишь ладонью по запотевшему стеклу. Под ними проглядывал свет, немного радужный, но больше всего в нем было белоснежного и золотого. Доктор поспешно растерла всю жемчужину, ее любопытство разыгралось не на шутку, а интерес узнать, что же это такое, только увеличивал прилагавшиеся усилия. В конце концов, серая пленка пропала полностью.

Доктор, нахмурившись, придирчиво изучала находку, когда от нее начало исходить пульсирующее сияние. Оно набирало обороты, проступили извивавшиеся мерцающие лучики. Они резвились и играли, вились вокруг жемчужины, дотрагивались до кожи Повелительницы Времени и отдергивались, но тут же повторяли все заново. Она наблюдала за этим с немым удивлением, когда несколько живых полосочек словно бы осмелели и потянулись к ее лицу. Они скользили неуверенно на уровне ее носа, потом вдруг резко изогнулись и вонзились прямо ей в глаза.

Взрыв. Произошедшее напомнило взрыв. Мини-взрыв. Он не разнес дом на куски, он не поджег ТАРДИС, он ничему не навредил. Кроме Доктора. Да, кроме нее. Все, что она почувствовала, – это дикую, непереносимую, ужасающую боль, разрывавшую на мелкие-мелкие части каждую клеточку ее организма, абсолютно каждую. Тело наполнилось агонией, бушующим пламенем, оно поднималось из самой глубины груди, наполняя легкие обжигающим воздухом, из-за которого становилось невозможно дышать. В висках со страшным звоном заколотились тысячи молотков, уши заложило толстенным слоем ваты, зрение опалило огнем. Когда расплавленная боль добрались до ее горла, она не удержалась, и крик вырвался на свободу.

Чья-то песня… Плавная, медленно перетекающая, но в женском голосе, певшем ее, так и чувствовалась какая-та тоска и, пожалуй, обреченность. Обреченность на вечные скитания наедине с собой. Она близилась к кульминации, становясь то громче, то тише, поднимаясь и опадая, а затем сорвалась в тишину. Воспоминания… Они разом нахлынули на нее, окатив огромной волной. Эта была невероятная смесь эмоций. Умиротворение, осколки потерь, страдания от одиночества, забвение, неожиданное радужное счастье, ощущение вернувшейся силы, равновесие. И опять страдания, такие убийственные, что они просто выводили из себя. Безумство, исступление, безнадежность, сокрушение, скорбь, тоска… Покой. Он пришел последним, самым последним, но был настолько приторным, лживым и противным, что она не вынесла и закричала снова.

Сияющая сфера упала и покатилась, прыгая, по решетчатым покрытиям под ногами, жалобно звякая. Бешеный вихрь сполохов, обвивавший девушку, стих так же внезапно, как и начался, опал волнами и растаял серебристым дымком. Ее глаза, пылавшие ярчайшим белоснежным светом настолько ярко, что на коже вокруг них виднелись сверкающие прожилки, разом погасли.

Она отшатнулась назад, неумело взмахнув руками и пытаясь хоть за что-то ухватиться, потом запнулась и рухнула на колени, судорожно хватая ртом воздух и прижав ладонь груди. Послышались сдавленные хрипы вперемешку с плачем. Она вцепилась в волосы и уронила голову, что-то бормоча, пытаясь остановить лезущие стоны.

Снаружи раздался топот, и в главную залу влетели Шерлок и Джон. Первое, что они узрели, была рыдающая Повелительница Времени.

- Доктор! Доктор, что случилось? Ты в порядке?

Она подняла на них взгляд. Пчелиный мед из глаз исчез напрочь, вместо этого в них загорелись зеленые тона. По щекам катились непрерывным потоком слезы, лицо перекосила гримаса отчаяния.

Девушка заморгала, губы у нее шевельнулись, и сквозь невнятный лепет они различили:

- Доктор?.. Доктора здесь нет… Он умер…

TO BE CONTINUED…

61
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Doctor is Her Name! (СИ)
Мир литературы