Выбери любимый жанр

Doctor is Her Name! (СИ) - "Василика" - Страница 58


Изменить размер шрифта:

58

*

- Шерлок, зачем вы ее сюда привели? – приглушенно зашипел Лестрейд, когда троица приблизилась к нему - Джек остался спать дома.

- Затем, что она может понадобиться.

- В каком месте?

- Он без понятия, там видно будет, – ответила за компаньона Доктор и подняла сама для себя оградительную желтую ленту. Когда они завернули в переулок, где погибла последняя жертва, Шерлок направился прямо к телу, Джон встал рядом, Доктор замерла возле него, только отвернулась спиной - как-никак ее желудок отчаянно не желал «наслаждаться» кровавым зрелищем.

- Я-то думал, ты привычная, – заметил Ватсон. – Ну, к подобным вещам.

- Не всегда, Джон. Точнее, почти постоянно. Нет, я, конечно, все понимаю… Что такое жизнь? Причуда материи. Так природа сохраняет мясо свежим.

- У тебя несколько странные взгляды, знаешь ли, – поразился военврач.

- Да я вообще личность неординарная! А еще у меня мозг зеленый, – заявили ему в ответ. Разумеется, никто и не подумал, что она говорила серьезно.

- Доктор, подойди, – позвал ее минуты через две Шерлок.

- Ну уж нет! – запротестовала Повелительница Времени. – Я только недавно позавтракала!

- Мне нужен твой совершенный нюх.

- С чего ты взял, что он у меня есть?

Вместо дальнейших доводов Шерлок, выпрямившись, подтащил Доктора поближе к погибшей женщине и, заставив ее присесть на корточки, поднял руку умершей практически к самому лицу Повелительницы Времени. Та дернулась, попытавшись отклониться, а потом вдруг несколько раз шумно втянула воздух, принюхиваясь.

- О… – тихо протянула она.

- Что? Что там? – заинтересовался инспектор. Девушка посмотрела на него.

- Я боюсь, вы не сможете предъявить преступнику обвинение и тем более затащить его в суд.

- Это почему же?.. Только не говорите мне…

- Да. Это сделал пришелец.

Лестрейд уныло опустил плечи.

- И кто же это? – осведомился Шерлок.

- Не знаю. Точнее, не помню. Но подождите, я только начала рыться в информации. Черт возьми, и почему у людей нет сборочного издания энциклопедии о самых разных существах и инопланетянах этой Вселенной? – проворчала она и, поднявшись на ноги, начала мотаться туда-сюда как маятник. Подошедшие Салли и Андерсон, которые были в курсе неземного происхождения Доктора, с удивлением взирали на бормочущую девушку.

- С вами все в порядке? – на всякий пожарный спросила Донован.

- Да.

- Уверены?

- Да.

- Может вам воды принести?

- Нет.

- Уверены?

- Да! – рявкнула сорвавшаяся путешественница с Галлифрея.

- Похоже, ее загрыз какой-то зверь, похоже, крупная собака, – начал было эксперт, но тут Доктор просто взвыла.

- Какая собака? У вас же есть мозги, но вы ими не думаете! Как вы можете так жить? – она, сыпля оскорблениями, носилась взад-вперед под недоумевающие взоры. Только Шерлок, кажется, в тайне был доволен, что еще кто-то разделяет его убеждения. Но внешне он был самой невозмутимостью, однако, заметив, как побагровел криминалист, вставил:

- Когда она злится, то ругает разных существ.

- Шерлок, молчи!

- А потом полчаса перечисляет формы жизни, которые глупее нее.

Доктор рыкнула что-то и, схватив с приступочка чашку недопитого кофе, залпом залила его в себя. Вопль Андерсона на тему «Моя прелесть!» она услышала с опозданием.

- Я не знала, что это твое!

- А я не знал, что мой кулак встретится с твоей челюстью! Жизнь полна сюрпризов! – прорычал багровый криминалист.

- Бить женщин - нехорошо.

- Зато мозги идеально вправляет!

- И какой гений это сказал? Дайте я пожму ему горло!

Тут Доктор резко затормозила и перестала ерошить волосы.

- Крафайс, – сказала она.

- А?

- Крафайс.

- А что это?

- Не что, а кто. Это ваш убийца. Крафайсы - стайные кочевые животные со строгой иерархией доминирования. Они путешествуют по космосу в поисках добычи, занимая огромные территории в несколько солнечных систем. Иногда некоторые особи отстают от стаи, и, поскольку их раса не знает жалости, за ними никто никогда не возвращается. Покинутые крафайсы крайне жестоки и убивают до тех пор, пока не убьют их, чего обычно не происходит, так как другие живые существа попросту не могут их увидеть.

- А ты можешь?

- У меня есть кое-какое нужное оборудование на ТАРДИС. Я попробую помочь. Похоже, чтобы ввязаться в передрягу нам вовсе и необязательно куда-то отправляться, достаточно заняться расследованием дел в полиции.

Постскриптум. Эта история закончилась хорошо. Заблудившегося инопланетного гостя поймали в ловушку и отправили домой. Ну, или куда-то в том направлении.

[1] Джек не знал, какой именно яд, поэтому назвал первое, что пришло в голову.

========== Глава 5. Новый день. ==========

Приятного прочтения всем, кто все еще следит за этим фанфиком!

И еще кое-что: по какой-то причине в файле этого фанфика в некоторых местах самопроизвольно выпилились пробелы. Поэтому если увидите слишвиейся в одно слова или упущенные пробелы до/после тире - пожалуйста, дайте мне знать!

*

25 апреля 2011 года.

Предыдущей ночью Доктор уснула прямо в гостиной на диване, даже не добравшись до ТАРДИС, заботливо укутанная теплым пледом. История с поимкой крафайса хоть и закончилась хорошо, но измотала ее не по-детски – целых два дня носиться по городу в поисках инопланетного хищника занятие не для слабонервных, впрочем, с этим у нее проблем явно не наблюдалось. Скорее уж это были излишки ее жизни – можно сказать, изнашивание организма. Сейчас ее уже не волновал вопрос о том, сколько регенераций осталось и умрет ли она от очередной опасности, ее беспокоило другое.

А именно – какое-то странное зыбкое чувство, как дымчатое марево в жаркой пустыне в полдень, лишенное смысла, необъяснимое, путающее все мысли. Вчера утром она подошла к зеркалу и увидела, что ее глаза… зеленые. Не желтые – медовые – к которым она привыкла, а зеленые как изумруды. Но стоило моргнуть, как все исчезло. Повелительница Времени никому об этом не рассказала, а промолчала, списав все на усталость. В конце концов, даже такие как она могут изматываться.

Помнится, поздно вечером минувшего дня они вместе с Шерлоком, Джоном и Джеком таки запихнули крафайса в особую пространственную конуру и отправили туда, откуда он пришел, а потом… Потом какой-то туман, похоже, у нее подогнулись ноги, все тело охватила ужасная слабость, кажется, она почти потеряла сознание. В памяти сохранилось, как Ватсон хлопал ее по щекам и встревожено вглядывался ей в лицо; как Шерлок под руководством друга расстегнул ее запахнутый на все пуговицы плащ, освобождая затянутое горло и давая побольше воздуха; как Джек, подсадив ее себе на спину, быстрым шагом двинулся по направлению к Бейкер-стрит, а затем темнота. Видимо, после этого она окончательно уснула…

Доктор втянула носом воздух, с тихим ворчанием потянулась и, перевернувшись на спину, длинно и шумно выдохнула и посмотрела в потолок. Он, к величайшему ее сожалению, оставался глух и нем и явно не был предрасположен к разговорам. С улицы доносились привычные звуки – шум проезжающих машин и автобусов, где-то вдалеке гудела сигнализация, вносила свою лепту лающая собака. Город жил как и всегда, спокойно двигаясь вперед под влиянием потоков времени, плыл, слегка качаясь на этих волнах, а вместе с ним качались люди, дома, река Темза… Все как и должно быть.

Доктор прикрыла глаза и задумалась. Раньше с ней такого не происходило. Во всяком случае, она такого не припоминала. Ну да, были ранения, ловушки, отравления, но потеря сознания на беспочвенной причине – это определенно что-то новенькое. И что-то гаденькое и неприятное. Как будто в сердце зашевелились обжигающие раскаленным холодом щупальца смутных подозрений, только вот ухватить их было никак нельзя – они ускользали, сворачивались тугими кольцами в тайниках души. А следы их остались, явственные, противные, вынуждавшие переживать и переживать сильно.

58
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Doctor is Her Name! (СИ)
Мир литературы