Выбери любимый жанр

Сердце химеры (СИ) - Платунова Анна - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

– Если ты сделаешь это до обряда, то останешься без наследников! – крикнула она. – У меня не будет от тебя детей!

Арен замер. Никто точно не знал, что произойдет, если истинную драконицу возьмут силой, но такая опасность существовала. К чему будущему правителю жена, которая не сможет родить?

Нари почти не верила в то, что принц остановится, но он огромным усилием воли взял себя в руки.

– Даю тебе еще ночь на раздумья, а завтра утром ты назовешь день, когда мы проведем обряд, – прошипел он.

После, закутанная в халат, Нари тряслась, как в лихорадке, и никак не могла поверить, что спаслась. Сегодня ей повезло. Но уже совершенно понятно, что Арен готов на все – на любую подлость и мерзость, лишь бы заполучить ее.

Нужно бежать! Немедленно! Ее лишили крыльев, но ноги все еще при ней!

Наверняка дворец Апрохрона устроен примерно так же, как и дворец на горе Ньорд: глубоко в гору уходят хозяйственные помещения, склады и кладовые. Наверняка ходы ведут сквозь толщу скалы к другим городам. У них дома по таким тоннелям подданные поставляли еду к столу лорда. Нари найдет путь к подземным городам, затеряется там. В Апрохроне их десятки – быстро ее не отыщут, а потом, глядишь, папа придумает способ помочь.

«Убегу сегодня же ночью!» – решила Нари, когда недовольный Арен водворил ее в спальню и изо всех сил захлопнул дверь.

*** 17 ***

Нари понимала, что бежать придется налегке: собрать запасы еды, воды или хотя бы раздобыть нож вряд ли получится. Неизвестно, сколько она будет блуждать в подземных переходах, но лучше это, чем грубая ладонь, сжимающая горло, чем ненасытный рот Арена и ухмылка на его лице.

У нее оставалась всего одна ночь. Следующим утром Арен придет за ответом, а его невесты и след простынет. Так Нари утешала себя, меряя шагами комнату и ожидая, пока солнце скроется за горизонтом.

Дорха не придет, чтобы помочь подготовиться ко сну: после посещения купален Нари оставалась в халате, и это неожиданно сыграло ей на руку.

Служанки, приставленные следить за королевской избранницей, ночевали в маленькой комнатке, смежной с гостиной. Ничего, Нари прокрадется тихонько, как мышка, и не потревожит их.

Дождавшись полуночи, юная леди Ньорд стянула волосы в узел, чтобы пряди не мешали в пути, не лезли в глаза. Надела плотное простое платье, теплое и удобное. Поверх шеи намотала тонкий шарф, скрывший ошейник. Жаль, что нельзя захватить с собой драгоценности. Даже свой подарок – рубиновое колье – Арен унес, сказав, что его безопаснее хранить в сокровищнице.

Слабым местом плана была стража. Нари не знала, приставлена ли она к апартаментам невесты принца, или король решил, что ошейника, лишившего ее возможности сменить ипостась, достаточно для того, чтобы удержать ее на месте.

Нари на цыпочках прокралась через темную гостиную, неся в руках легкие тряпичные туфли. Наверное, в них неудобно идти по тоннелям, но другой обуви у пленницы не было.

С бьющимся сердцем Нари отворила наружную дверь, выглянула в коридор и тут же выдохнула: стражи не оказалось. Нари надела обувь и расправила плечи. Следующим опасным местом в плане побега стал сам дворец. Как добраться до нижних этажей незамеченной? Ответ был простым: никак.

Оставалось поднять голову и смело идти вперед, надеясь на то, что в ночное время она не наткнется на Арена, короля или его приближенных – кого-то, кто знает о ее незавидном положении.

Магические шары тускло освещали коридоры и лестницы. К счастью, в это позднее время Нари встретила лишь нескольких слуг, которые спешили по своим делам, да юную человечку – видно, жену одного из драконов, приглашенных на бал. Человечка вовсе не выглядела несчастной, хотя драконья кровь в ней еще не пробудилась, Нари это ясно видела, но также она заметила румянец на нежных щеках и глаза, сияющие счастливым светом. Человеческая девушка была любима и любила в ответ, а значит, рано или поздно кровь пробудится.

Отчего-то Нари сделалось больно. Больнее, чем после всех выходок Арена. Значит, кто-то из драконов нашел в себе силы измениться и принять новый закон? Сумел полюбить… За что же ее, истинную драконицу, так мучают? Видно, Арену не нужна ее душа. Ему нужно лишь податливое тело, с которым можно делать все что угодно. Бессловесное тело, чтобы рожать ему детей.

Человеческая девушка посмотрела на Нари с искренним интересом, а после узнала и поклонилась. Нари кивнула в ответ, пряча глаза, на которых заблестели слезы, и бросилась вниз по ступеням.

Ниже, ниже, ниже. Стало ощутимо холоднее, когда она спустилась на этаж, уходивший в толщу скалы. Здесь располагалась кухня, но сейчас, ночью, печи погасили, а работницы ушли спать. Нари хотела было забежать и поискать в дорогу хотя бы хлеба, но побоялась, что ее заметят.

Под кухней начинались обширные королевские кладовые и склады. Двери плотно заперты, так что можно не надеяться разжиться припасами.

Склады и кладовые тянулись на три этажа вниз, последними этажами оказались винные погреба. Здесь стоял такой крепкий дух перебродившего винограда, что Нари расчихалась. Она изо всех сил закрывала нос, опасаясь, что ее услышат.

А потом лестничные пролеты закончились. Нари заметалась по этажу, всюду натыкаясь на стены. Неужели она ошиблась, а еду и товары для короля доставляют по переходам, которые располагаются в другом месте? Очевидно, так и есть.

И все же, после того как она почти смирилась с тем, что придется подниматься и искать путь заново, в глубине обнаружилась полуразрушенная лестница, забранная решеткой. Но решетка оказалась такой же древней, как и сами каменные ступени, выщербленные и стесанные от времени – прутья погнуты, а один посередине и вовсе отсутствовал. Места достаточно, чтобы хрупкая, тоненькая девушка смогла перебраться на ту сторону.

Нари немного смущало, что лестница заброшена. Выведет ли она ее на дорогу? Или впереди ждет обвал, тупик?

Она колебалась и уже готова была повернуть назад, чтобы постараться найти другой путь, но тут за спиной раздался гул шагов, который, отражаясь от каменных стен, показался перепуганной Нари почти грохотом.

Она вжалась в угол, надеясь переждать в тени.

– Госпожа? – взволнованный голос Дорхи заставил ее расслабиться: это всего лишь служанка. – Госпожа, что вы здесь делаете? Я заметила, что вы ушли, и последовала за вами.

Нари шагнула навстречу, приложив палец ко рту, умоляя молчать.

– Дорха, прошу, не говори ничего своему господину, – прошептала Нари. – Хотя бы до утра, пока он сам не спросит.

– Вы убегаете? – Дорха будто не верила своим глазам. – Но… Так нельзя…

Нари смешалась, не зная, какие слова подобрать, как объяснить. Она надеялась, что служанка поймет все сама, она ведь видела ошейник. Поэтому она только покачала головой и, напоследок еще раз приложив палец к губам: «Молчи, молчи, Дорха», скользнула в узкий проем. Служанка не пошла за ней.

Идти по старой лестнице оказалось страшновато: ступеньки крошились под ногами, и один раз Нари, запнувшись, едва не рухнула в черноту. Она могла бы сотворить огненный шар, который бы осветил путь, но опасалась, что по его яркому свету ее легко могут найти. Поэтому потихоньку продолжала идти в темноте.

Постепенно спуск прекратился, и подземный ход повел прямо. Пока не попадались развилки, можно было позволить себе не волноваться, а просто идти и идти вперед.

Нари шла и с каждым шагом чувствовала, как отступает усталость, как легко дышится, несмотря на то, что ошейник сдавливал горло. Ее не пугало даже то, что по таким подземным переходам до ближайшего города можно добираться несколько суток. Ничего, драконы выносливы – спокойно могут несколько дней обходиться без еды и воды! Главное – забраться подальше от ненавистного Арена и его мерзкого отца.

Подземный переход, к счастью, не привел к тупику. Наоборот, он постепенно расширялся и становился все больше похож на тоннели, к которым привыкла Нари; именно такие рано или поздно выходят к подземным городам.

32
Перейти на страницу:
Мир литературы