Дариар. Начать сначала (СИ) - "Amaranthe" - Страница 56
- Предыдущая
- 56/65
- Следующая
Как оказалось, отошли мы от входа в кабинет очень вовремя. Не успели мы пробежать и двух десятков шагов, как за спиной раздался грохот обвалившейся стены, завалившей проход и лишь чудом не зацепив никого из нас.
Когда грохот падающих камней прекратился, я резко затормозил, дернув за руку Элойда, вынуждая его остановиться. Эвард, бежавший следом за мной, вынужден был резко встать, чтобы не впечататься мне в спину.
— Я не понимаю сути этой встречи, — резко бросил я, переводя взгляд с одного дружинника на другого. — Зачем он настоял на приватной беседе, которая закончилась лично для меня ничем?
— Чтобы сделать определенные выводы и что-то решить, — ответил Эвард и, прислушавшись к чему-то, спрятал свой кинжал в ножны.
— А он не мог сам навести на нас ту свору непонятных особей, что ворвалась к нему сейчас именно в тот самый момент, когда там присутствовал я? Ведь, судя по тем обрывкам, которые мне удалось расслышать, нападавшие были в курсе, кого могут встретить в кабинете Магистра Ложи шептунов, кроме самого Магистра.
— Нет, не мог, это противоречит кодексу Ложи. Они ни в чем непосредственно не участвуют. Только анализируют события, записывают и подшивают бумаги в определенном порядке. Шептуны не шпионы, они своеобразные летописцы, они те, кто никогда не переврет историю, а изложит факты так, как они происходили на самом деле.
— И кому они в таком случае могли помешать? — я нахмурился и тут же потер лоб, потому что от накатывающей какими-то волнами головной боли, уже начало подташнивать. Да еще и голос все это время молчал, а ведь раньше его было не заткнуть. Почему-то мне это не нравилось — слишком подозрительно выглядело это молчание.
— На самом деле много кому, — вздохнул Элойд, все еще держащий меня за руку. — Они не дают победителям писать свою историю, в которой те могут любые собственные грехи попросту вымарать, оставив только то, что им необходимо и плевать им на законы, принятые их прадедами, о которых никто никогда не вспомнит.
— А как же кучер?
— Я вообще сомневаюсь, что в этом замешан Гасти, — Эвард присоединился к обсуждению. — Тут не совсем понятно откуда дует ветер, но Эриксон не смог бы предать тебя таким образом, у них есть свои магические привязки, открой он не по делу рот, начиная тем самым влиять на определенные события, и его бы тут же не стало. Эти привязки являются гарантией непредвзятости, гарантией того, что история никогда не исказится. Они самые честные и одновременно с этим молчаливые люди Дариара.
— А как же та девушка, которая рассказала про Лорена, или тот же Гасти?
— А они не сказали ничего такого, чего при желании не смог бы узнать абсолютно любой человек, приложив минимум усилий. Поймите, Кеннет, шептуны не принимают ни Доргона, ни Веруна — им все равно, кто из них победит.
— Так, где мы находимся? — я нахмурился, не понимая слепой веры в этого типа, и предпочитая сменить тему.
— В западном крыльце дворца.
— Эм…Оу…Кхм… — Это единственное, что я смог из себя выдавить. — Ложа все-таки подчиняется Совету?
— Нет. Они не подчиняются никому. Это первая появившаяся Ложа, которая стала работать автономно, и именно в том качестве, которое сохраняется по сей день. Никто не знает, кем она была основана, но шептуны никогда не подчинялись Совету. Собирая просто гигантское количество информации, шептуны могли поделиться ею, за определенную плату, разумеется, но только в том случае, если их Магистр приходил к выводу, что разглашение этой информации не сможет существенно повлиять на ход событий. Шептуны всегда располагались во дворце, здесь же находятся их архивы, и свое местоположение они не меняли никогда. Вот только… — Эвард на секунду замолчал, затем вздохнул и продолжил. — Боюсь, что больше нельзя будет надеяться на полную достоверность архива, потому что Ложи шептунов больше нет.
— Верун всемогущий, это какой-то змеиный политический клубок, который запутался самым неимоверным способом. И самое поганое заключается в том, что мы понятия не имеем, кому все это нужно. Зачем кому-то менять веками устанавливавшийся порядок? Для чего уничтожать Ложи? И при чем здесь я? Кому я так сильно помешал? — мне захотелось побиться головой о стену. Но голова болела все сильнее и сильнее, а также что-то странное происходило со зрением: я то не видел, что происходит в отдалении и начинал близоруко щуриться, то предметы вблизи начинали терять свои очертания, расплываясь, словно краски художника на холсте, попавшем под дождь. К тому же, придаваться именно сейчас самобичеванием означало — отнять лишнее время, которого у нас и так было совсем мало. А становиться причиной нашего опоздания везде, где только можно, мне очень не хотелось. — Есть вероятность, что Совету известно о Лорене?
— Вероятность такая есть всегда, но думаю, с этим мы уже ничего не сможем сделать, остается только добраться до остальных и подождать, когда заключенных повезут в герцогство. В пути у нас будет гораздо больше шансов сделать что-нибудь, чтобы освободить Лорена.
— Угу. — Мрачно согласился я. — Если я правильно понял, идя по этому коридору, мы выйдем где-то вблизи Северных ворот. Как долго нам добираться от них до Западных?
— Около часа, если не произойдет ничего непредвиденного. Но нам нужно поторопиться, в темноте идти гораздо труднее.
— Отлично. А заключенных повезут…
— Через Западные ворота, в герцогство ведет только один тракт, который начинается именно от этих ворот, — ответил мой Второй дружинник. — Прежде, чем мы пересечем границу герцогства Сомерсет, нам предстоит пройти насквозь по тракту три других герцогства. Времени не так уж и много. Осталось примерно часа два до того момента, как тронется караван. По традиции заключенных вывозят с наступлением темноты.
— Зачем? — я тупо посмотрел на Эварда. Простреливающая виски боль выдавливала слезы из глаз. Еще немного и я просто сяду и начну реветь, или разобью голову о камни, что более вероятно.
— Чтобы оградить взоры добропорядочных граждан от этой грязи, — усмехнулся Элойд, явно кого-то процитировав.
— Значит, надо поспешить. — Я решительно зашагал по коридору впереди Теней, стараясь идти прямо. В голове застряла мысль, которая никак не хотела меня оставлять, заставляя возвращаться снова и снова к ее обдумыванию. Основой этой мысли были слова Эриксона о легенде про проводника из другого мира. Почему-то эти слова казались мне очень важными. Пока я шел, головная боль немного отпустила, но вместе с рассказом о пришельце из другого мира, я все чаще и чаще словно наяву видел того парня, которого показал мне Верун — молодого блондина, знающего себе цену, уверенного в себе и в своем будущем, который проиграл в карты красноголовому Леону. А также постоянно всплывали слова этого красноголового о том, что некоторые дела лучше доверить другим людям. Почему-то от этого мне становилось не по себе.
Глава 28
Спустя полчаса я уже практически висел на своих дружинниках. Головная боль была такой сильной, что при каждом движении, даже если этим движением являлся простой шаг, было ощущение, что она взорвется. За одним из многочисленных поворотов меня согнуло пополам, выворачивая наизнанку. Элойд и Эвард ничего не говорили и не спрашивали, просто молча стояли и ждали, когда я перестану блевать. Когда в желудке не осталось ничего, даже желчи, боль немного отпустила, что внушило мне ложное воодушевление, потому что сразу после того, как я позволил себе выпрямиться, из носа полилась кровь, которая не хотела долго останавливаться, заливая сюртук и рубашку под ним, я только надеялся, что она не попадет на Кодекс. Тогда мне на помощь и пришли мои люди, которые взяли меня под руки и буквально волоком потащили на выход, благо, судя по их разговорам, идти оставалось не слишком долго, по крайней мере, до выхода из этих мрачных катакомб, слегка освещенных несколькими шарами, призванными Элойдом сразу, как только закончился тот точечный обвал.
Помимо головной боли перед глазами то и дело мелькали белые вспышки, которые быстро проходили, но избавиться от участившегося мигания можно было только одним способом — элементарно закрыть глаза. Повиснув на дружинниках, я начал проделывать это настолько часто, что даже не понял, как в один прекрасный момент отключился.
- Предыдущая
- 56/65
- Следующая