Выбери любимый жанр

Тиамат (СИ) - "Rustem" - Страница 58


Изменить размер шрифта:

58

— Нахожу этот разговор глупым и бессмысленным, — громко заявил он. — Предлагаю сворачивать лагерь, мы засиделись. Нужно двигаться на запад.

— Вот это действительно глупо и бессмысленно. — Кот медленно качнул головой. — Нам нужно лишь ждать. Ничего более.

— Командую здесь я, — сурово бросил лорд Де Моро. — Только я.

— С этим я поспорить не могу. Но если вы намерены делать то, что в любом случае не приведет к успеху, то без меня. И мои чародеи останутся со мной. Думаю, с этим вы вряд ли что-то сделаете.

Йозеф недовольно смотрел в глаза Кота и молчал. Кот попытался сомкнуть пальцы, надеясь сжать прутик, и лишь потом вспомнил, что уже выбросил его.

— Как знаешь, — процедил Йозеф и развернулся.

Кот сопроводил того взглядом, а после потянулся к земле. Туда, где лежали две половинки разломленной тонкой веточки. Внезапно он вздернул голову и дернул плечами так, словно по его телу прошел электрический разряд.

— Вот и дождался, — шепнул он себе под нос и стал всматриваться в сторону дальних палаток. Оттуда к нему уже двигались двое в плащах. Это были оставшиеся в живых чародеи, коим удалось уйти живыми после сражения за Моар.

— Полагаю, вы тоже уже в курсе, — заговорил с ними Кот, когда те уже были близко.

Они дружно кивнули. Затем один из них заявил:

— Слишком далеко. Часть пути придется проделать пешком.

— Согласен, — ответил Кот, поднимаясь на ноги и усердно отряхивая штаны. — Тогда не будем терять времени.

Остатки армии Йозефа двинулись на запад, в то время как Кот и его чародеи должны были идти на восток. Прямо через совсем недавно захваченный город Моар.

— Кажется, ушли, — тихо сказал Райт, восемнадцатилетний чародей, и прикрыл дверь таверны.

Вероятно, владелец заведения так спешил покинуть это место при эвакуации, что оставил тут немалую часть ассортиметна. Под барной стойкой все еще было множество крепких напитков. Пятеро войнов Креста, патрулирующих эту улочку, занимались здесь распитием этих самых напитков. До того, как сюда вошли трое магов, один из которых носил маску.

— Их пятеро, — неромко заявил Виг, тоже молодой заклинатель, одетый в такой же белый плащ, как у Райта. Он стоял прямо напротив связанных пленных. Те, с кляпами во ртах, были посажены вдоль барной стойки. Один из них постоянно что-то мычал, не в силах превратить издаваемые им звуки в слова.

— Ты очень наблюдательный, — то ли съязвил, то ли действительно похвалил Кот. Его интонации всегда сохраняли стальную монотонность, из-за чего даже те, кто знали его уже давно, далеко не всегда понимали его эмоции.

— Я это к тому, — принялся объясняться Виг, по-видимому, решивший, что слова Кота все же были издевкой, — что если мы примем облик троих, то оставшихся двоих все равно будут искать.

— К тому времени мы уже покинем город. Нам нужно лишь пройти через ворота и оказаться за крепостью. Дальше путь, я уверен, будет свободным.

— Сразу говорю, я выбираю этого, — торопливо выдал Райт, обойдя стойку и ткнув пальцем в плечо самого крайнего слева плененного. Это был тот, что не переставал мычать. — У него волосы на мои похожи, тоже блондин. Да еще и лицо поприличнее будет чем вот у этих, — тут маг провел рукой вдоль остальных.

— Нет, этот будет моим, — возразил Кот. — Он у них командир, судя по обмундированию. Доспехи подороже. И почище.

— Ну… — Райт пожал узкими плечами, — тогда я выбираю вон того, — здесь юноша указал на того, что прижимался спиной к стойке у другого края. — Он вроде тоже ничего.

Тот, что мычал, стал мычать громче.

— Мне хочется его послушать, — вдруг сказал чародей в маске.

Остальные двое магов волнительно переглянулись.

— Может, не нужно? — Осторожно посоветовал Виг. — Уверены, что это хорошая идея?

— Я уверен лишь в том, что я хочу его послушать, — сухо ответил Кот, вынимая кляп изо рта гвардейца в гладких стальных доспехах.

— Не убивайте н-нас, — сразу же заговорил пленник. — Прошу, не делайте этого. Мы для вас не опасны.

— Продолжай, — велел Кот после недлительного молчания.

— У меня есть дети. Честное слово. — Говорящий перевел взор на своих подопечных и добавил: — и у моих людей тоже есть семьи. Мы тихо отсидимся здесь. Даю вам слово. Только не убивайте.

Кот продолжал внимательно слушать, не открывая пристального взгляда от командира плененного отряда. Взор Кота удивлял командира. Пленнику казалось, что чародей смотрит вовсе не на него, а словно пытается заглянуть глубже. Гораздо глубже. Будто заглядывал под череп через глазницы. В то же время в этом взгляде зародился интерес. Это был не обвинящий, не суровый, а, скорее, изучающий взор. Молчание вновь затянулось, и пленный решил, что это плохо.

— Послушайте, — выдохнув, молвил он. — У меня ведь правда есть дети. Я не вру, клянусь. Младшему сыну всего пять. Его зовут Крис.

— У Криса есть мечта? — Вдруг спросил чародей со стальным кошачьим оскалом на лице.

— Есть, конечно же есть, — недолго поразмыслив, дал ответ десятник. — Он хочет стать воителем. Великим воителем. Однажды он даже украл мой меч. Я пол дня не мог его найти. А когда нашел, так бы я очень удивлен… — Десятника запнулся, посчитав, что говорит это совсем не к месту. Впрочем, в такой ситуации ему сложно было думать прежде, чем говорить.

— Где же ты нашел свой меч? — Глаза чародея все еще горелись любопытством.

А более молодые чародеи, Виг и Райт, уже начали волнительно поглядывать в окна. Лица их были недовольными. Парням явно не нравилось то, что Кот решил вынуть кляп изо рта плененного. Однако возразить, к своему необъятному сожалению, они не могли. Другие связанные гвардейцы сидели тихо, наблюдая зе беседой их командира с магом в маске.

— Дак он его в сарай затащил. Крис им кур рубил. — Десятник усмехнулся, будто и забыв, что он пойман врагами. Однако он тут же вспомнил это, и лицо его вернуло поникше-грустную серьёзность.

— И много зарубил? — Так же монотонно вопросил Кот.

— Дак ни одной. Маленький же он был, меч тяжел был для него. А куры резвые.

— А как ты думаешь, будь меч легче, Крис смог бы зарубить тех куриц? — Серьезно спросил Кот.

Теперь Виг не смог выдержать.

— Мы же теряем время. Тут опасно долго находиться. — Виг говорил спокойно, не позволяя внутреннему гневу отразиться на интонации. Ведь он очень хорошо знал, что в любом случае все будет так, как скажет Кот. И что никто из присутствующих не в праве ему перечить.

Кот проигнорировал своего подчиненного и продолжал глазеть на отца Криса, ожидая ответа на свой вопрос, что казался нелепым для всех в этой таверне. Для всех кроме Кота, по-видимому.

— Да, — неуверенно сказал десятник, совсем не понимая смысл этого разговора. — Да, я думаю, что тогда он бы смог. С легким-то мечом. Парень он у меня шустрый. Даже в свои пять годиков.

Виг, нервно глядя в окно, вскипел сильнее прежнего. Но на этот раз он смог найти в себе силы держать губы сомкнутыми. Тем не менее, Кот, даже не глядя на него, будто почувствовал нарастающее недовольство подчиненного.

— Тебя что-то не устраивает? — Вопросил он, не отвеодя взгляда с недоумевающего десятника, но обращаясь к Вигу.

Вигу не составило труда понять, что вопрос адресован ему.

— Я считаю, что сейчас нам лучше следовать здравому смыслу, мастер. А здравый смысл подсказывает мне, что в скором времени нас могут обнаружить, если мы не поторопимся. — Договорив, Виг глянул на Райта, явно ожидая от друга поддержки.

Поддержки не было. Райт рисковать не стал. Он просто пожал плечами.

— Здравый смысл, — молвил Кот, — не всегда сопутствует правильным решениям. Те, кто руководствуются лишь здравым смыслом, сильно ограничивают разновидность своих решений. И, как следствие, ограничивают варианты исходов.

Виг ничем отвечать не стал. А потому Кот снова обратился к заинтересовавшему его пленнику:

— Твоему сыну очень повезло. Если он не побоялся украсть твой меч ради того, чтобы ощутить себя воином, значит, он нашел свое самое значимое увлечение. И будет следовать ему в течение всей жизни. Не сомневаюсь, что воителем он станет. Немногим удается найти свой путь так рано. Но я, — Кот приложил ладонь к своей груди, — был таким же как твой сын. Я тоже из тех, кто нашел свой путь в ранние годы. Правда это было совсем иное увлечение. Мне не нравились мечи. И воителем я быть совсем не хотел. Тебе интересно узнать, что нравилось в детстве мне? — Чародей наклонился ближе к пленному.

58
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Тиамат (СИ)
Мир литературы