Выбери любимый жанр

Исход (СИ) - "Alex I" - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

— Бегите! — Крикнул эльф стоящим впереди людям, в отсветах огней над которыми он разглядел фигуру Кадиэла. Перерубленное ахиллово сухожилие квестмастера не позволяло ему более вставать на носок правой ноги, но этого было недостаточно.

Мужчина перехватил копье и не глядя ткнул за спину. Ноэль подставил меч и оно проскользнуло по нему сверху. Толпа игроков впереди начала убегать с дороги, но было уже слишком поздно.

Ноэль снова приблизился для атаки, в этот момент Гордвуд наотмашь махнул копьем за спину. Эльф рывком прильнул почти к самому боссу, избежав удара.

До стремительно образовывающейся расщелины в море разбегавшихся игроков оставалось метров десять, когда НИП занес здоровую руку с копьем вверх. Мечник понял, что сейчас произойдет, и вновь вонзил в него меч, на этот раз под колено.

Не поведший и мускулом Гордвуд, обратившийся в одно сплошное намерение, с громким надсадным рыком бросил копье в людей. Ноэль не смог уследить за ним в темноте, лишь услышал надсадный крик. Конюх взял второе копье в здоровую руку и помчался дальше, сворачивая в сторону ближайшей стайки игроков, показавшихся ему наиболее слабыми.

Сердце Ноэля неистово билось, но он этого не чувствовал. Оглядываясь на бегу, он увидел поспевающего к нему танцора и Сильвера, позади них виднелись уцелевшие авангардисты.

Впереди раздались крики — Гордвуд методично, совсем не так, как во время битвы, орудовал копьем, быстро пронзая всякого, до кого успевал дотянуться. Он походил на вылезший из мясорубки труп гладиатора, но все еще был жив. Несколько мгновений танцор смерти просто безропотно наблюдал, как босс убивает людей.

Наконец, он очнулся, подбежал к конюху и рубанул по левой ноге, снова в нижнюю часть голени. В этот раз квестмастер отреагировал. Он стал разворачиваться, и Ноэль тут же дал заднюю. Увидев, что ударом до него уже не дотянуться, босс вновь перехватил копье для броска, плечо его уже завелось назад, когда прямо в лицо прилетел сгусток света.

Несмотря ни на что, копье пролетело в нескольких сантиметрах от руки Ноэля. Он рухнул в траву, тяжело дыша. Босс сделал к нему пару неуверенных шагов, как на него обрушился новый шквал стрел и снарядов. Атаковали не только подоспевшие наконец авангардисты ударного отряда, но и те боеспособные, что остались с основной частью. Вынырнувшие из темноты два воина позади Гордвуда несколько раз вонзили ему в спину пики.

Некогда веселый громадный мужик, любовно чистивший своих лошадей и выдававший нелепые квесты на поиск у торговцев изящных сбруй, отправлявший своих сыновей учить неумелых игроков верховой езде, а иногда и сам присутствующий на конной площадке, мыча что-то нечленораздельное, вывалился из облака дыма и пара, чтобы наказать своих обидчиков, но ноги его подкосились и он рухнул перед воинами на колени. Копейщики ткнули, кто куда. Один вошел в исполосованный живот, другой в шею. Не став выдергивать оружие, они приложились к древкам, пытаясь загнать наконечники еще глубже, а затем уперлись в них сбоку и принялись двигать в стороны, растягивая и разрывая раны босса.

Вдруг он схватился руками за ввинчиваемые в него копья и выдернул их из себя с такой силой, что человек с орком отлетели назад. Разжав ладони, квестмастер не шелохнулся. Когда подбежали еще пятеро воинов, окружая его, Гордвуд поднял лицо вверх.

— Ничто не кончено, — прохрипел он, улыбаясь, и грузно рухнул наземь.

С двойственным, неясным чувством Ноэль смотрел, как пятеро воинов с жидким звуком вонзают в Гордвуда холодную сталь. Его тело ритмично двигалось каждый раз, когда кто-то из них с усилием выдергивал из окровавленного месива свое оружие, словно в чудовищном, адском танце. У него не было ненависти к конюху. Иногда судьбы сплетаются в узлы, которые невозможно распутать, но только разрубить. Кто выживет — большая загадка. Они выжили, а Гордвуд нет. Только и всего. Ничего личного. Ничего личного.

— Хватит. — Вынырнул из темноты Сильвер, — он мертв.

Воины отошли. Все из тех, что не участвовали в битве. Их опущенные руки подрагивали, а глаза не могли выбраться из пут распластавшейся на земле гигантской фигуры знакомого им всем НИПа.

— Сильно он вас потрепал. — Сказал подошедший Кадиэл. — Нужно еще разобраться с деревенскими. Потянете?

— Потянем. — Сказал один из танцоров, бежавших вместе с Ноэлем.

— Пойдем туда все, вряд ли это теперь опасно. — Сильвер смотрел на игроков, медленно обступающих их полукругом. Широкая колонна, занимавшая дорогу, превратилась в хаотичную живую массу.

— Все-таки не будем пытаться прогнать? — Спросила Лаурен, смотря на гильдмастера. Мужчина отвлекся от созерцания трупа и пошел по направлению к деревне, давая людям окружить Гордвуда со всех сторон и вдоволь насладиться зрелищем. Ноэль поднялся и заковылял к собирающимся в кучку авангардистам.

— Нет, не будем. — Продолжил глава, — мы ведь не хотим, чтобы они к нам вернулись, когда мы спим.

— Но как отреагирует Аррелион? — Спросил кто-то.

— Мобы знают, в какую сторону мы пошли. И согласись, глупо было бы думать, что мы обойдем деревню стороной и пойдем дальше. Даже если мы никого не тронем, за нами либо все равно придут, либо все равно не придут.

Сильвер тяжело провел рукой по лбу, заглаживая назад грязные от пота и земли пепельные волосы.

— Над каждым действием приходится думать. Не для этого мы все сюда пришли. — Сказал он приглушенно.

Гильдмастер хмыкнул. Остальные молчали.

Глава 8

Ноэль смотрел на Мирилет, на играющие языки пламени в ее глазах. Посреди деревни Гобби горел костер. Высокий и дымный.

Они потеряли двадцать шесть человек. Дотащив тяжеленного Гордвуда и швырнув его к остальным трупам, обложенным хворостом, игроки почувствовали, что определенный этап их новых жизней теперь позади. В темноте сверкнула пара новых огней, скользнувших к груде изуродованных тел и зажегших ими пламя облегчения. И нового страха.

Иногда со стороны леса долетал волчий вой, но его никто не боялся. По всем самым выдающимся точкам деревни распределили дозорных, которые в случае опасности должны были бежать в центральный дом, где несли пост сильные бойцы. Сильвер вызвался дежурить первым.

Как и говорил Кадиэл, почти все дома были отданы авангардистам и наиболее высокоуровневым игрокам. В оставшиеся дома запихнули случайных людей.

— Вы вон в том, — Лаурен указала пальцем на большой трехэтажный дом, видимо, какого-то богатого купца.

— А еще кто с нами? — Спросил Ноэль.

— Я, Шил — ты его видел, потом познакомлю, остальных не знаешь.

— Хорошо, просто дом огромный.

— Да. — Зам главы приблизилась к эльфу. — Тебе выделена комната со здоровенной кроватью. Пользуйся на здоровье.

Ноэль улыбнулся. Сейчас ему было плевать, кто будет лежать рядом с ним. Хоть сам Гектор. В сон не клонило, сознание оставалось ясным, но он прекрасно знал, что отрубится, как только коснется чего-то мягкого.

Кровать была действительно огромной, на ней свободно поместились бы еще два человека. Тем лучше. Ноэль разулся, стянул с себя липкую от пота одежду и лег на кровать, чувствуя, как с поверхности кожи испаряется раздражающая влага. Он не смотрел на Мирилет, лишь слышал шорох упавших с нее одежд. Дернулось одеяло, девушка быстро под него юркнула. Эльф лежал, не накрывшись, наслаждаясь прохладой тоненькой струйки воздуха, текшей из приоткрытого окна.

Повисла тишина, с каждой минутой все более напряженная, пока наконец танцор не услышал со стороны вайты, как он мысленно называл всех светлых эльфов, мирное сопение. Он повернул голову. Девушка спала, укрывшись почти с головой. Золотистые волосы ее разметались по подушке, местами скрадывая лицо. Цветок пухлых губ размеренно подрагивал во время дыхания, на мгновение её пышные ресницы дрогнули, личико исказила гримаса неудовольствия, она медленно стянула с себя одеяло, оголив упругую грудь и плоский, почти втянутый живот, перевернулась на спину и задышала свободней.

15
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Исход (СИ)
Мир литературы