Выбери любимый жанр

Военачальник (ЛП) - Вон Элизабет - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

Ювени, когда шла в центр, двигалась, как ветер, сначала в одну сторону, потом в другую, без какой-либо определенной закономерности. Рейф был текуч, как вода. Прест был огнем, сначала неподвижным и тихим, а затем вспыхнувшим в движении, когда пламя в его чашах стало выше.

Наконец, они стояли лицом друг к другу, их тела блестели, а грудь вздымалась от усилий. Ни одна миска не пролилась.

Андер поднял миски.

- Смерть огня, рождение Земли.- Он опрокинул одну из своих чаш в чашу Перста, погасив пламя.

Перст поднял другую миску.

- Смерть воздуха рождение огня. - Он высыпал горящие угли в миску Ювени и поставил миску сверху, заглушая дым.

Ювени повернулась с другой миской.

- Смерть воды, рождение воздуха.- Она вылила содержимое своей миски в миску Рэйса, и от его миски пошел пар.

Рейф высоко поднял вторую миску.

- Смерть Земли-рождение воды. – с этими словами он повернулся к Эндеру и вылил воду в оставшуюся миску.

Кир вскочил, и толпа поднялась вместе с ним, выкрикивая слова благодарности. Я тоже встала, пораженный тем, что мои телохранители так хорошо танцуют.

Рейф, Перст, Андер и Ювени повернулись на своих местах и поклонились каждому из четырех направлений. Затем они побежали, их улыбающиеся лица были достаточным доказательством их радости. Они исчезли в толпе.

Мы все устроились поудобнее, кроме Кикаи, который встала и крикнула:

- Где Жоден?

Раздалось много криков, и люди повернули головы, пока, наконец, Жоден не встал перед нами.

- Я здесь, Кикай из клана Кошки.”

Кикай рассмеялась.

- Это верно, но почему ты не поешь, будущая певец? Почему бы не спеть об охоте?”

Было много призывов к этому, поскольку люди переместились так, чтобы они могли ясно видеть Жодена. Он сидел рядом с воином-жрецом. Я был совершенно уверена, что это тот, который утверждал, что исцелит Ифтена.

Жоден покачал головой, его широкое лицо блестело на свету.

- Песня этой охоты потребует времени, Кикай. Но я спою, если хотите.

- Как бы мне этого хотелось! - Кикай громко рассмеялась. - Песня на твоей выбор, певец.”

Жоден отмахнулся от ее комплимента, оглядываясь на своего товарища огненного. Его взгляд упал на то место, где я сидела с Киром, и я почувствовала, как Кир напрягся рядом со мной. Я слегка повернула голову и подняла бровь.

Кир с грустью посмотрел на меня, затем наклонился вперед настолько, чтобы прошептать мне на ухо.

- Тот, кто может хвалить, может также высмеивать

Я обернулась и увидела, что Жоден смотрит на нас. Мне показалось, что он знает о беспокойстве Кира. Воин-жрец рядом с ним наклонился и что-то сказал на ухо Жодену. Я прикусила губу. Он . . .?

Жоден глубоко вздохнул и пошел вперед. Он повернулся по кругу, подняв правую руку ладонью к небу.

- Пусть небеса услышат МОЙ голос. Пусть люди помнят.”

Из толпы послышался ответ.

- Мы будем помнить.

Жоден опустил руку, глубоко вздохнул, потом рассмеялся глубоким, сильным смехом и широко развел руки.

- Солнце встает, и я хорошо выспался. День зовет меня, но в животе урчит. Что я буду есть на завтрак?”

Все радостно засмеялись и начали менять позы, сидя со скрещенными ногами и похлопывая по земле рядом с собой. Кир расслабился и тоже занял позицию, его улыбка поймала мой взгляд.

– Ты увидешь.”

С этого Жоден начал первый стих, о корне, растущем у ручьев. Стих говорил нам, что искать, и как очистить кору и выскрести мягкие белые внутренности.

Я рассмеялась, потому что это была явно обучающая песня, но мелодия была заразительной, и все присоединились к хору. Кир начал хлопать в ладоши, хлопая себя по бедрам, а затем по земле рядом с собой.

Все начали следовать этой схеме, хлопая себя по бедрам и поднимая руки, покачиваясь в такт музыке. Это было похоже на танец, только никто не вставал на ноги—вместо этого все раскачивались взад и вперед, смеясь и скандируя. Это не заняло у меня много времени.

Жоден начал следующий куплет и запел о ягодах, красных ягодах, которые были сладкими, зеленых, которые нужно было сначала сварить. И предупреждение избегать белых ягод, потому что от них дерьмо потечет по ноге!

Жоден сгорбился, обхватил руками низ живота и застонал. Он раскачивался взад и вперед, громко стонал и повторял этот стих.

Воины рассмеялись и последовали за ним. Я засмеялась и тоже захлопала, но остановилась, когда Кир поднялся со своего места в середине песни.

- Танцуешь, военачальник? - Кикай улыбнулся ему.

- Танцую, старейшина. - Кир посмотрел на меня с полузакрытыми глазами. Он протянул руку и погладил меня по щеке. – Для моего Трофея.

Я улыбнулась ему, но Кикай хмыкнула.

- Потом ты научишь меня играть в шахматы.”

Кир повернул голову так, чтобы видеть могла только я, и закатил глаза. Но потом он посмотрел на меня горящими глазами и ответил:

- “После того, как я станцую, старейшина.”

Я покраснела и отвернулась, закусив губу. Он хихикнул, низко и глубоко, и я смотрела, как он покинул платформу и исчез в толпе.

Часть 5

Воины топнули ногами и закричали, требуя еще от Жодена. Таким образом, он спел еще две песни после песни- завтрака. Одной из них была воодушевляющая песня о нарушителе спокойствия по имени Уппор и о том, как он украл что-то от каждой стихии, чтобы создать лошадей для равнин. Толпе это нравилось, особенно та часть, где они все присоединились хором.

Последняя была о путешествии ночью под полной луной и небом, полным звезд. Голос Жодена взлетел над нами, заставляя мои глаза подниматься, чтобы увидеть звезды, которые были разбросаны над нашими головами. Песня, казалось, держала нас всех зачарованными. У меня перехватило дыхание.

И не только у меня. Когда последняя нота голоса Жодена вздрогнула в воздухе, наступила глубокая тишина. Он поклонился и вернулся в толпу с благодарностью Кикаи. Ни одна песня не была о Кире, поэтому я расслабилась, благодарная моему другу за то, что он остался нейтральным. Каковы бы ни были его сомнения относительно планов Кира объединить наши народы, я не могла увидеть, что Жоден несправедлив или жесток..

- Ах! Танец битвы! - Кикай сделал жест рукой, и я проследила за ее рукой, чтобы увидеть группу воинов, выходящих на поле с деревянными мечами и щитами в руках.

Кикай слегка повернулась.

- Твои узоры, Маркус?»

Маркус ничего не сказал, но он встал позади меня, как всегда в плаще, скрестив руки на груди. Я посмотрела на него, и он слегка улыбнулся мне из глубины своего плаща. Кивнув, он снова обратил мое внимание на танцующих в поле.

Две группы воинов столкнулись друг с другом, выстроившись в ряд по обе стороны. Кир стоял перед одной группой, одетый в черную кожу, но без плаща. Ирс встретился с ним через поле. Оба держали деревянный меч и щит, как и каждый из воинов позади них.

Кир поднял руки. Ирс поднял их в ответ, и молчание накрыло толпу. Затем они опустили руки вместе.

По сигналу обе группы выскочили вперед, вскидывая, высоко мечи и вопя душераздирающим военным кличем.

Они столкнулись, и я вскочила бы на ноги, если бы Маркус не положил руку мне на плечо.

- Смотри.

Раздался дикий грохот барабанов, и только тогда я смогла разобраться в представшем перед мной беспорядке. Каждый воин противостоял другому, обмениваясь ударами мечей, защищаясь щитами. Это была борьба, которая также была и танцем. Я немного расслабилась, но не могла оторвать глаз Кира и Ирса, обменивающихся ударами.

15
Перейти на страницу:
Мир литературы