Выбери любимый жанр

Живи! (СИ) - Сакрытина Мария - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

Госпожа смотрела на меня, щурясь от солнца, и грустно улыбалась.

— Да, конечно. Ты раб. А я ведь на самом деле ничего не могу изменить? Со всей моей магией — ничего ведь, да?

— Да, госпожа.

Она кивнула. И, отвернувшись, зашагала к заросшей лопухом дорожке.

Остаток дня прошёл тихо. Госпожа молчала — только, когда принесли ужин, так же молча указала мне на него. Я видел, как она морщится от запаха мяса, давится, но ест. На меня она не посмотрела. Ни разу.

Ночью, уже лёжа в постели, госпожа вдруг сказала:

— Знаешь, Ллир, ты был прав утром. Я действительно глупая наивная девочка. Я ничего не понимаю, — и, притянув меня к себе за шею, глядя в глаза, добавила: — Я не думала, что ты позволишь мне отдать тот приказ. Про плети. Извини. Это неправильно — то, что я сделала. Я не буду больше. Просто, знаешь, я увидела в тебе… не человека, конечно, но кого-то равного мне. Я ошиблась. У стены сегодня я поняла, как сильно. Прости, я не буду требовать от тебя ничего, что ты не сможешь мне дать. Мы не равны и никогда не будем. Я глупа, раз этого не видела, — она отпустила меня и отвернулась. — Прости. И спокойной ночи.

Я простоял на коленях всю ночь — не потому что она приказала, а для себя. Я привык: так теперь легче думалось. Я вспоминал, но, уверен: уже тогда я сдался. Маленькая наивная человеческая дурочка оказалась сильнее, чем я ожидал. Так плохо мне не было с тех пор, как наша Верховная жрица отдала на разграбление людям поляну с озером слёз. Я думал, хуже быть не может. Я много чего думал.

Принцесса была права: Праматерь бы меня за такое поведение по головке не погладила. До войны рей-на не делали различия в народах или расах. Если нужно было, мы учили и людей. Это люди провели черту и назвали нас зверями. Неужели я прожил среди них так долго, что стал как они?

Утром госпожа, сонная, сползла с кровати и поплелась в ванную. Я последовал за ней.

— Ллир, ты чего? Уйди, я сама справлюсь. Распорядись лучше насчёт завтрака, всё как вчера… Ты что, не спал? Почему?

Я поймал её взгляд.

— Когда в следующий раз решишь полетать, девочка, убедись, что рядом нет людей. И ещё — никогда не прыгай с такой высоты, с какой можешь разбиться, пока как следует не научишься.

— Ллир, ты чего?

Я показал ей кинжал — у госпожи испуганно расширились глаза.

— Ллир, ты…

Я провёл лезвием по руке и протянул ей.

— Пей.

— Чего?!

— Пей. Если ещё хочешь чему-то научиться.

Она наклонилась, аккуратно лизнула — и тут же жадно накрыла рану ртом.

— Господи, Ллир, это так вкусно!

Демон…

— Теперь ты, — я подал ей кинжал.

— Что, руку резать? Как ты?

Я кивнул. А потом взял её раненую руку и осторожно поцеловал. Её кровь была горькой, как дым.

— Теперь я буду чувствовать тебя, где бы ты ни была. И твою магию. Это поможет мне подкорректировать те глупости, которые ты наверняка натворишь.

— Ну почему же, — она поскребла когтём бровь, — сразу натворю? Так ты что, учить меня будешь?

— Да, девочка.

— Я Лия. Ллир, серьёзно, это такая игра?

— Нет. Если ты действительно собираешься учиться, я не смогу постоянно вести себя как раб. И тебе придётся это принять. Конечно, на людях, — я улыбнулся, — это не считается. Но здесь, в твоих комнатах тебе придётся терпеть нахального рей-на, который будет отдавать тебе приказы.

Госпожа снова поскребла бровь.

— Ну… В угол меня поставишь? Или отшлёпаешь?

Я нахмурился. Ясно было: девчонка мне не поверила.

— Ну, ладно, ты тогда… э-э-э… выйди, что ли? Или это входит в обучение? Ванна, купание?

Я молча развернулся.

— Ллир, тебе надо сделать дырку в штанах для хвоста. Я уже распорядилась, в смысле, отдала приказ портному. Он сказал, сегодня штаны можно забрать. Ты не бойся, я тебя за хвост дёргать не буду.

Хамка малолетняя.

Я усмехнулся, обернулся и отвесил ей шутовской поклон.

— Как прикажете, госпожа.

— Эй, ты чего? Мы же играем. Значит, не госпожа, а Лия.

Я отвернулся и вышел из купальни, плотно закрыв за собой дверь. Ну что ж, я бы на её месте тоже не верил.

Летать госпоже понравилось. Она мало желала знать про концентрацию и сосредоточение силы в себе. Про волшебство она, впрочем, тоже ничего знать не хотела. Я рисовал ей схемы и таблицы, полагая, что она уже достаточно взрослая, чтобы их понять. А ей было скучно. Она тащила меня на стену, или отправлялась в заброшенный сад — на территории дворца, поистину бывшего скорее маленьким городом, чем просто зданием, таких было достаточно. Госпожа использовала силу и концентрацию ровно настолько, чтобы принимать ипостась демона. И летать.

Сначала она летала одна ("Ллир, сделай так, чтобы меня никто не видел. Ллир? Куда ты смотришь, я здесь? О, меня уже не видно? Чудно. Ты молодец, Ллир"). Порой мне казалось, что в её человеческую головку просто не умещается осознание всей её силы, всего возможного могущества. Меня она не слушала. Совсем.

Чуть позже, вдоволь налетавшись одна, она взяла за привычку требовать, чтобы я взял корзинку с едой ("Только не тяжёлую!") и шёл с ней к северной стене — оттуда она уносила меня в ближайший лес или поле. Как ей вздумается.

— Ты совсем лёгкий, Ллир. Правда, как котёнок. Ой, прости, я что-то не то сказала? Слушай, а я тебя нормально кормлю? Может, ты тощий? Ты мне тогда скажи… А, скажешь ты! Снимай рубашку. Хм, да нет, рёбра вроде не торчат. У рей-на же есть рёбра?

— Конечно, госпожа. Наше внутреннее строение крайне сильно напоминает человеческое.

— Ух ты! А хвост тогда почему растёт? А ушки? Ллир, ну дай почесать ушки, они такие ми-и-илые… Тебе неприятно, когда я их трогаю? Только честно?

— Госпожа, вам было бы приятно, если бы я вам под юбку залез?

— Ну скажешь тоже! Ллир? Что, правда, так же? И-извини тогда. А хвост можно? А ты мои рога хочешь потрогать? Нет? Ну почему никто никогда не хочет трогать рога, а ваши ушки — такие милые!

— Госпожа, может быть, мы повторим упражнения, которые я показывал вам утром?

— Это были скучные упражнения, Ллир, я не хочу. И вообще, если мы играем, почему ты не зовёшь меня Лия?

— Почему вы не хотите учиться, госпожа? У вас дар, вы можете почувствовать магию если только…

— Я уже чувствую достаточно! Я не хочу никакой магии! Зачем мне магия, Ллир? Я, может, замуж скоро выйду. А кому нужна жена-ведьма? Хватит с них, что я почти демон.

Это смешно, если задуматься — и я задумывался, пока наблюдал за её пируэтами в небе. Госпожа столько времени и сил потратила на то, чтобы убедить меня её учить. Сначала ей, конечно, хотелось понять, что превращает её в демона. Контролировать. Но это оказалось слишком легко для её способностей. Естественно, ей бы хотелось вырваться из дворца, жить свободно — и поразить короля, наконец-то доказать ему, что он не зря оставил уродину-дочь при себе. Наверняка девочка уже представляла себя во главе армии или на троне рядом с отцом. Тогда, на северной стене, я разрушил эти мечты. Госпожа, должно быть, поняла, что дело не в магии — её не поймут и не примут, как уже было раньше. Ничего не изменится.

А может, в её голове действительно не укладывалась вся широта открывшихся перед ней возможностей?

Впрочем, чаще всего мне казалось, что я просто не понимаю, что творится в голове этой девчонки.

На очередном приёме — праздновали день рождения королевы — госпожа приказала:

— Ллир, а ты можешь притвориться, что любишь меня? Правда любишь. Можешь? Тогда потанцуй со мной. Пожалуйста!

Полагаю, очередная попытка привлечь внимание короля, тем вечером занятого именинницей. Одетый или нет, в ошейнике или нет, я не мог спрятать ни хвост, ни уши, чтобы сойти за человека — даже по приказу госпожи, даже на один только танец.

— Госпожа, вы уверены?

— Я так хочу, Ллир, — она подала мне руку, и, когда я встал с колен, присела в церемониальном поклоне. — Пожалуйста, мой лорд, снизойдите до танца с бедной уродливой принцессой.

11
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Сакрытина Мария - Живи! (СИ) Живи! (СИ)
Мир литературы