Выбери любимый жанр

Obscure (СИ) - "So..The End" - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

Не убедительно, чувак, ни разу не убедительно. Ладно, подождем еще немного и пойдем искать.

— Извините, клиентам сюда нельзя, — раздался голос снизу с лестницы.

На нижних ступеньках стоял высокий рыжеволосый парень. Его ярко-оранжевый костюм в полоску отлично вписывался в антураж магазина. Поправив зеленый галстук, он шагнул к нам на встречу. Похоже, Невилл узнал его, улыбнувшись, он поспешил к нему.

— Джордж! Это я, Невилл!

— Невилл? Невилл! Какими судьбами, дружище? — обрадовался рыжий. — И вообще-то, я — Фред.

— Прости, я никогда вас не различал, — они обменялись дружескими похлопываниями.

— Ты это за лето так вымахал? Кхм-кхм, Невилл, не представишь? — не сразу заметили мою особу парни.

— Д-да. Эл, это Фред, Фред, это Эл.

— На самом деле ты был прав, я — Джордж, — приветливо представился рыжий. — Так, что вас сюда привело?

— Мы можем поговорить в другом месте?

Джордж или Фред, я до конца еще не разобрала, с вопросом в глазах взглянул сначала на Невилла. Тот в свою очередь посмотрел на меня, потом сдержанно кивнул.

— Ээ… Ладно, — неуверенно протянул он. — Пройдемте в кабинет.

Их маленький офис был скорее похож на место недавнего пожара. Бардак в кабинете, кажется, не убирали годами. Стены были украшены черной копотью, блестками и чем-то мне неизвестным. На рабочем столе лежала куча всякого, а едкий запах краски и легкой гари неприятно щекотали ноздри. Мне кажется, или на столе что-то взорвалось и неоднократно.

— Простите за беспорядок, мы экспериментировали над новыми хлопушками, — он взмахнул палочкой и все вещи начали аккуратно ложиться по полкам. Вскоре в офисе стало намного чище и освободилось довольно много места, даже отыскалась пара стульев. — К чему такая серьезность, Невилл? Что-то случилось?

Ага… Их друзей убили, а они ни сном, ни духом, будто уже все далеко позади и вообще они их не знали. Вроде бы тот самый Гарри Поттер был кем-то типа национального героя, а о нем как-то резко все позабыли. Впрочем, не мне их судить — жить-то надо. Поэтому я не особо разделяла оптимизм Гермионы. Но, нам все равно нужны лишние руки.

— Нам нужна ваша помощь.

— Помощь в чем? — осторожно подбирая слова, спросил рыжий. От его прежней легкой полуулыбки не осталось и следа, а его глаза, пройдясь по мне так и твердили: «ты кто такая?».

— В одном весьма опасном деле, — продолжила я.

— Джордж, ты знаешь, где сейчас Рон?

— Невилл… Что происходит?

— Его схватили, Джордж, и держат в темнице.

— Что?!

— Мы хотим его спасти.

— Мы? — обескураженное состояние рыжего прервало появление еще одного парня. В офис с размахом вошел точно такой же рыжий.

— Бра… — осекся вошедший, заметив чужих людей в своем офисе, — …тец, Невилл?!

— Фред, помнишь, мама писала, что Рон куда-то ушел?

— Да… — неуверенно протянул вошедший. — Но откуда тут Невилл, и эм…

— Короче, вы нам поможете?! — прервала я их.

— Разумеется! — тут же ответил эм… Фред или Джордж, не могла сказать точно кто. Короче, тот, кто был с нами в кабинете до последнего рыжего. Блин, у меня аж голова разболелась от близнецов. Ей богу, им бы различные одежды, чтобы было яснее. А вообще именной бейджик на груди был бы не лишним.

— Отлично. Невилл, кажется, тебе есть что с ними обсудить, — бросив высокому, я выскочила из офиса. — Я подожду на улице. Прошу, только не долго.

— Х-хорошо.

Не знаю, думаю, с знакомым лицом проще обсудить важные дела. Посему я не стала здесь задерживаться. На улице я словно сделала глоток свежего воздуха. Стоя напротив их магазина, я исподлобья смотрела на огромного человечка. Порывшись в карманах, отыскала медные монетки. Их вроде Невилл отдавал или Аберфорт, я уже не помню. Хотя, возможно я могла взять их сама, когда увидела их. На глаза не попался ни один ларек, а курить хотелось просто жуть, да и рука чешется. А, нет. В углу ювелирного магазина увидела окошко торговца. Оттуда прохожий мужчина в высокой шляпе с тростью купил пачку сигарет и газету.

Выдыхая струю дыма уже рядом с окошком, я смотрела на оживленную улицу магического Лондона. Знаете, что бросалось в глаза — здесь было мало машин. Точнее, их попросту не было. Нигде. В центре площади красовалось здание местного банка. Я сначала думала, что это меня опять жестко плавит, а оказалось, что здание на самом деле кривое. Видимо архитектор был пьян или типа того. У входа в банк пару раз увидела в толпе весьма странных «людей», которые и не люди вовсе. Чему тут удивляться? В волшебном мире помимо людей живут и другие разумные расы.

От созерцания за прохожими меня отвлекла, возникшая рядом, возня. Молодая женщина с двумя детьми о чем-то спорили. Мальчик лет семи всячески капризничал, а мама пыталась его успокоить. Случайные прохожие недовольно косились на шумную семейку. Мальчик ревел чуть ли не вдрызг, мямля во все горло, что сестре купили два волшебных шарика, а ему только один. Нашел, блин, из-за чего расстраиваться. Мальчишка резко успокоился, встретившись со мной взглядом. Спустя пару секунд сделав испуганные глаза и жалобное лицо, он попятился за юбку матери.

Да, я знаю, что мое лицо не вызывает столь теплых эмоций, но не настолько же, что пугать им детей. Видимо, все недовольство от этого места отражалось на моей роже. Как там говорил психолог: «ваше лицо выражает пассивно агрессивный настрой, мисс Лайт…». Я фиг его знает, что это значило, но почему-то я тогда не была согласна с ее профессиональным мнением. Я же не ненавижу людей, мне они просто не нравятся. Утешала себя, однако после увиденного, я немножко передумала насчет нее — может, она была права, и я действительно подавляю свою агрессию…

— Эл, — услышала голос. — Они прибудут в бар после работы.

— Ясно, к кому еще можем идти? — выкинула я окурок.

Невилл лишь пожал плечами.

— Ладно, пойдем, купим то, что велела нам Гермиона.

В аптеке Малпеппера я уже бывала. И с того времени вряд ли что-то многое изменилось, кроме количества клиентов. Невилл ушел занимать очередь, пока я снова осматривалась в аптеке. Правда, мы проторчали в аптеке не долго.

— Нам нужно пройтись по всем аптекам, — скоро вернулся Невилл.

— Зачем?

— Гермиона так сказала.

Ах да, точно… Она что-то такое говорила. В каждой из пяти аптек нам пришлось покупать лишь по 2–3 ингредиента из списка, чтобы не вызвать подозрений. Из-за чего нам с Невиллом пришлось изрядно пройтись. Не удивлюсь, если нас уже начнут узнавать.

— Фух, вроде бы все купили, — наконец мы вышли из последней аптеки. — Возвращаемся?

— Погоди, мне нужно в одно место.

— Куда же?

— В Лондон.

— В Лондон? — переспросил он, обескураженный тем, что мы и так находились в Лондоне.

— Да, в Лондон. Ну, это там, где рыба, чипсы, чай, паршивая еда, отвратная погода и Мэри, едрить ее за ногу, Поппинс, — в обычный маггловский Лондон.

Лондон

За окном машины каскадом неслись всевозможные вывески, рекламные билборды и прохожие. Попсовая музыка из колонок едва наполняла салон старенькой машины, в то время, как кожаные кресла громко шуршали при каждом легком движении.

— Что за Пит? — спросил Невилл.

— Ну, этот вонючий докторишка Пит однажды страдал от депрессии. Никак не мог отделаться от одной страстишки, вот и мучился.

— Какой страстишки?

Водитель отключил радио, вслушиваясь к нашему разговору.

— Он спал с пятью своими пациентками, — в этом моменте я услышала приглушенный писк спереди. — Но, он был не самым плохим в мире человеком, потому что всё это его ужасно тяготило. Мучило чувство вины и непрофессионализма, но иногда его внутренний голос твердил: «Пит, успокойся, ты не первый врач, который спит со своими пациентками и уж точно не последний. К тому же, ты не женат, не парься».

— Я знаю, — сквозь еле сдерживаемый смех донесся голос таксиста.

— А потом когда он почти успокоился, другой голос вернул его к реальности и сказал: «Боже, Пит, но ты же ветеринар», — тут таксиста прорвало. Он до конца пути не смог отойти от смеха. А я уже забыла, зачем я рассказала этот дебильный анекдот. Как и всегда, мой скотский мозг запомнил полную хрень… Видимо, просто хотела убить время во время поездки в магазин.

41
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Obscure (СИ)
Мир литературы