Выбери любимый жанр

Магический Университет. Куратор на замену (СИ) - Алфёрова Наталья - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

Подопечные переглянулись, догадываясь, что Эви что-то утаивает, но расспрашивать не стали. Тем более, время поджимало.

Торвальд, Эви и Мигель отправились к переходу в Центральную башню, остальных Олаф разогнал выполнять данные раньше поручения, заменив Торвальда вторым волком по имени Вильям.

Пока шли по переходу, Эви спросила Торвальда:

- Почему не захотел признаться? Друзья волнуются.

Оборотень смутился:

- Так засмеют же. Ласло своими шуточками проходу не даст.

Перед кабинетом разделились: Мигель присел на уже обжитой подоконник в коридоре, Эви и Торвальд вошли в приёмную.

- Уже там, - шепнула секретарь, сочувственно взглянув на оборотня.

«Неплохая девчонка, стоит познакомиться поближе», - решила Эви. Войдя в кабинет, Эви остановилась у входа, оценивая обстановку. Придержала за руку и оборотня. В комнате кроме ректора имелись девица, с красивым кукольным личиком, вжавшаяся в кресло и стоящий у окна высокий статный, Эви даже сказала бы - породистый, мужчина. Лицо его, возможно и красивое, искажал гнев. Герцог, а это, несомненно, был он, сжимал и разжимал кулаки, казалось, он чудом себя сдерживает, чтобы не броситься на Торвальда.

- Спокойнее, ваша Светлость, - произнёс Глава Университета и добавил: - Позвольте представить Магистра Эвелин элу Дейэль, куратора студента Айси.

Герцог процедил сквозь зубы:

- Очень приятно, - даже не глянув на Эви. Он не отводил пылающего ненавистью взгляда от волка.

Эви решила перевести внимание на себя и ледяным тоном, позаимствованным у Тисса и секретаря, спросила:

- Разрешите узнать, в чём именно вы обвиняете моего подопечного?

Герцог поиграл желваками, но снизошёл до ответа:

- Этот негодяй соблазнил мою дочь. Она ждёт от него ребёнка.

Ректор начал подмигивать Эви, делать какие-то знаки руками, но она не стала присматриваться, а тем же тоном сказала:

- Ваша дочь лжет, и я сумею это доказать.

Ректор обхватил голову руками и опустился в кресло. Его любимец, до того мирно в этом кресле спавший, издал истошное мяуканье, выбрался из под хозяина и направился к Эви жаловаться. То есть стал тереться о ноги, изредка издавая сердитое урчание. Но Герцог и Эви, пристально смотревшие друг на друга, этого не заметили.

- Папа, не слушай её! - подала голос герцогская дочь.

- Не вмешивайся, - одновременно сказали Эви с Герцогом.

- И как вы собираетесь доказывать? - спросил аристократ, насмешливо скривив губы.

- Выслушайте меня внимательно, ваша Светлость, - произнесла Эви. - Возможно, вы не в курсе, но Торвальд Айси представитель расы оборотней, его клан, полярных волков, немногочислен, каждый ребёнок на счету. Глава клана, несомненно, поддержит инициированную мной расоведческую экспертизу сразу после рождения вашего внука, - полюбовавшись, как скисла физиономия Герцога при слове «внук», и, кинув взгляд на побледневшую девицу в кресле, Эви продолжила: - Но этого не понадобится. Как я уже говорила, клан полярных волков немногочисленный, потому их обычаи расоведами хорошо изучены. Самый распространённый - заключение брака по обряду «ледяные оковы». - Герцог вздрогнул, об обряде он, несомненно, слышал, и начал догадываться, к чему вся эта речь. - Для этого обряда должна быть целомудренной не только невеста, но и жених. У полярных волков, вне зависимости от пола, после первого же вступления в интимную связь на висках проявляется татуировка серебристого цвета. У моего подопечного подобной татуировки нет. Официально заявляю, как расовед, Торвальд Айси не может быть отцом вашего внука, поскольку ещё не имел интимной связи с женщиной. Мы можем оформить официальный документ, заверенный учёным Советом.

Дочь герцога встала из кресла и крикнула Эви:

- Ну, ты и дрянь!

Куратор группы пять экс невозмутимо развернула составленный Тиссом листок и, повернув исписанной стороной к Герцогу и его дочери, поинтересовалась:

- Предоставить его Светлости список предполагаемых отцов его внука?

Девица попыталась что-то сказать, но была остановлена резким окриком отца:

- Прекрати меня позорить! - Герцог обернулся к ректору и произнёс: - Приношу свои извинения. Я оформляю дочь на домашнее обучение.

- Документы мы вышлем, сразу, как подготовим, - быстро, пока высокий гость не передумал, проговорил ректор.

Герцог Пертский быстрыми шагами вышел из кабинета, крепко держа дочь за плечо.

- Вы тоже оба идите, идите, - махнул рукой ректор, пробормотав: - с вами не то, что поседеешь, облысеешь. Никаких нервов не хватит.

Перед выходом Эви погладила кота. Она сказала секретарю:

- Всё нормально.

В коридоре не удержалась и кинулась на шею подскочившему к ним вампиру.

- Мы выиграли! Выиграли!

Когда Мигель, покружив Эви, поставил на пол, Торвальд произнёс:

- Я твой должник, наставник.

- Скажем всем, что сработала угроза расоведческой экспертизы, ну и список помог. - Эви подмигнула повеселевшему Торвальду. В конце концов, каждый имеет право на свои маленькие тайны.

Вечером все собрались в общем холле, обмениваясь новостями. Сначала шумно поздравляли Торвальда и благодарили Эви. Отметить решили на выходных.

- Побываешь в лучшей столичной таверне, лапуля, - пообещал Ласло. Присутствие куратора на общем празднике даже не ставилось под сомнение. Затем Ганс раздал амулеты связи, вделанные в браслеты.

- Новая разработка нашего дома, пробная партия, - гордо произнёс он, объясняя принцип действия.

- По случаю с дилижансом нет ничего нового. Дядя по моей просьбе связывался со стражей Центрального удела. На месте происшествия ничего не обнаружено, - отчитался Тиль.

Нико, прокашлявшись, стараясь оставаться серьёзным, сказал:

- Думаю, сейчас странным покажется тот, кто не проявил интереса к нашему куратору. Половина Университета только и говорит об отважной лучнице, перестрелявшей всех варлов в округе, вторая о прекрасной деве на медведе. Да, интерес, скорее всего, мужской проявил Магистр Стоун. Мигель, не скаль клыки, Ласло, прекрати шипеть у меня под ухом. Выясним, проясним, объясним.

Волк Вильям и лисы отчитались, что охранка в покоях Эви установлена, работает хорошо. После чего все в приподнятом настроении разошлись по комнатам. Мигель при всех обнять не решился, но руку поцеловал довольно страстно. Эви почувствовала, как тепло поднимается от кисти вверх.

Вампир при каждом удобном случае старался прижаться, обнять, поцеловать, хотя бы прикоснуться. Этим он заметно отличался от жениха Эви. Георг при встречах вёл себя куда более целомудренно, чем хотелось бы невесте. Раньше она списывала всё на его происхождение, воспитание. Нежелание, как он говорил, торопить события. А вот сейчас сильно засомневалась. Она не смогла вспомнить, видела ли искорки желания в красивых голубых глазах жениха. Но вскоре прокручивая в голове события прошедших дней, выкинула из головы все сомнения. Эви искупалась, высушила волосы, заплетя их в косу, накинула домашнее платье. Спать не хотелось совершенно.

- Вот и первый учебный день закончился, - негромко сказала она, присаживаясь на подоконник, и чуть не слетела от раздавшегося грохота.

В воздух взлетали магические снаряды, разрываясь в небе ярким салютом. Стало светло, как днём. Замигала красным огнём магическая книга, открыв, Эви прочла: «Немедленно подойдите к моему кабинету. Ректор». Кажется, о завершении первого дня она подумала преждевременно.

Глава тринадцатая. Дела учебные

Утро тоже началось громко. Пронзительно и противно взвыла сирена. Эви, не вставая, нащупала магическую книгу и притянула к себе. Огонёк на обложке не мигал. «Не мои», - с облегчением подумала она, откидываясь на кровать. И тут только вспомнила, как кто-то говорил об общей побудке, действующей со второго дня учёбы до начала экзаменов.

Оживился внутренний голос, напомнив, что о нынешнем месте работы она, в принципе, знает не особо много. «Узнаю в процессе», - решила Эви. Словно заразившись от подопечных, она ближайшие пару-тройку дней в библиотеку бежать не собиралась. Что касается любимого расоведения, то она захватила книги из дома, и вчера разместила фолианты, среди которых имелось несколько очень редких, на полках. Вещи Таэрина, а брат оставил их не мало, она утрамбовала в один из шкафов в гостиной. От соблазна. Дома Рин всегда ругался, когда она накидывала его банный халат, обувала тапочки. А как иначе? Ведь его халат был пушистее, а тапочки теплее.

15
Перейти на страницу:
Мир литературы