Светлая для наследника (СИ) - Новолодская Нина - Страница 21
- Предыдущая
- 21/83
- Следующая
Я с удивлением наблюдала, как хозяйка, приблизилась к вооруженным парням и взмахнула рукой, приветствуя. Только с кончиков ее пальцев к ним потянулись переливающиеся нити, оплетая тела. Женщина сделала еще один шаг ближе и завела разговор, при этом, не забывая интенсивно жестикулировать.
Если бы не эти нити, что словно паутина налипали и опутывали стражей, я бы решила, что она просто несколько эксцентрична. Пара минут их диалога, и вот парни уже вторят ее движениям, покачивая головами. Еще немного и, синхронно кивнув, стражи развернулись и покинули улицу, теряясь в вечерней тьме переулка. Женщина же, проводив их взглядом, направилась обратно к дому. Перед самым крыльцом она замерла и вскинула лицо, смотря прямо на меня, будто могла видеть сквозь плотную ткань, за которой я пряталась.
Когда хозяйка отвела взгляд, меня словно отпустили, крепко сжимавшие до этого, тиски. Резко выдохнув, задалась вопросом: «Да кто же ты, к темным, такая?!». Какой-то новый вернул меня в реальность и, повернув голову, увидела, как Кир, растерянно озираясь, пытается подняться с пола. Бросившись к нему, подставила плечо, тут же натолкнувшись на его скептический взгляд.
— Что это ты делаешь?
— Помогаю… — пробормотала, дергая его и вынуждая опереться на меня. — Кир нам не стоит здесь оставаться. Стражи уже патрулируют улицы, да и с хозяйкой что-то…
Договорить я не успела, так как дверь распахнулась и на пороге появилась она сама. Взор женщины, если бы обладал хоть тысячной толикой той силы, что она уже продемонстрировала, спалил бы в огне ярости нас с Берхольдом прямо на месте.
— Какого темного вы… — начала она и тут же замолчала, обводя комнату ошарашенным взглядом. — Какого… Вы с ума сошли? Да что тут произошло?!
— Мы просто немного увлеклись, — совершенно невозмутимо ответил ей Кир, притягивая меня ближе и обнимая.
— Оставьте это для дурачков, — отмахнулась хозяйка от этой сцены, словно от назойливой мухи, — из вас такая же парочка, как из меня жена Его Величества. К тому же, эта вон с оружием не расстается.
После этих слов я инстинктивно протянула руку к поясу и замерла под ее ехидным взглядом.
— Да расслабься ты уже, я их отвадила, а другие появятся не раньше утра. Только вот государственных преступников я укрывать не подписывалась! Думала вы просто…
— Сколько вы хотите за то, чтобы мы могли переночевать тут? — тихо произнесла, убрав руку с пояса и снова приобнимая молчавшего Кира.
— Десять, — скрестив руки на груди, выдала хозяйка.
— Это слишком много! — ответил ей Берхольд, пытаясь подняться на ноги.
— Этого даже недостаточно для того, чтобы укрывать в своем доме беглых преступников, — женщина перевела взгляд с Кира на меня, затем протянула руку, указывая куда-то за спину. — К тому же вы угробили мой любимый стол!
— У нас столько не будет, — ответила ей, стараясь припомнить, сколько золотых монет у меня осталось и не думать о том, что у Кира наверняка припрятано гораздо больше во внутренних карманах. — Но я отдам вам все, что у меня есть.
— И твой браслет, — хозяйка кивнула Берхольду и только тут я вспомнила, что на его руке был надет серебряный браслет, вынутый из сейфа вместе с золотом и бумагами в вечер нашего побега.
— Нет, — Кир мотнул головой, наконец поднимаясь на ноги и отодвигаясь от меня. — Но я смогу предложить вам кое-что гораздо лучше!
Он выпрямился, размял плечи и огляделся вокруг, словно что-то ища.
— Неплохой вариант, — протянула хозяйка. Осматривая парня плотоядным взглядом.
— Что? Вот еще! — возмущенно ответила ей я, тоже поднимаясь и упирая руки в бока.
Отчего-то подобная мысль вызвала внутри бурю негодования и злости. Я с трудом удержала на языке готовые сорваться слова недовольства и возмущения тем, что это вообще-то мой жених. Женщина хохотнула, а Кир лишь фыркнул, бросив на меня скептический взгляд.
— Вот оно! — он преодолел расстояние до окна в пару шагов и склонился к своей куртке, лежащей среди обломков и щепок. Вывернув карманы, вытащил какую-то бумагу, сложенную несколько раз и вернулся обратно, встав рядом со мной.
— Тут, — вытянув вперед руку, начал Кир, — вексель на предъявителя. На сумму двадцать золотых. Они выдаются в любом банке всех трех королевств с не привязанного счета. То есть никто и никогда не узнает, кто их получил и не сможет предъявить вам хоть что-то.
Глаза хозяйки блеснули и она вся подалась вперед, протягивая руку и пытаясь ухватить бумагу. Однако Кир тут же отдернул свою, продолжая:
— Но!..
— Что? — Женщина ответила, хотя ее взгляд был полностью сосредоточен на векселе.
— Первое — нам нужна новая одежда, горячая ванная и ужин.
— Второе? — хозяйка махнула рукой. Предлагая ему продолжить.
— Второе — это портальный переход на максимальное расстояние.
— Нет, — тут же отрезала она, — вы и так устроили у меня дома магическую дуэль или что тут было такое, из-за чего патруль свернул и уже минуты спустя появился перед моим домом. Портал дает слишком сильный всплеск.
Помолчав и покусав губы, все же спросила:
— Куда вам нужно?
— На границу, — ответил Кир, хмурясь.
— Куда-то конкретно?
— Нет максимально близко к границе. Место не важно, важно расстояние.
— Воспользуетесь городским переходом. Завтра в у нас ярмарка, на площади будет стоять стационарный портал из Сакары, а оттуда до границы рукой подать.
— Ярмарка? — переспросила я. — Но это значит, что охраны будет больше обычного, не говоря уже о том, что нас разыскивают. Как вы это себе представляете?
— Поверь, охраны будет даже больше, чем ты думаешь! — радостно произнесла хозяйка и обратилась к полукровке: — Хорошо. Даю слово рода и вот это.
Ее кисть взметнулась и с кончиков пальцев сорвались переливающие нити. Коснувшись раскрытой ладони Берхольда, они переплелись с его пальцами иЮ словно всосались под кожу.
— Я принимаю условия сделки. — Парень кивнул сжимая кулак и поглощая ее магию.
Женщина снова протянула руку и на этот раз Кир вложил в ее распахнутую ладонь вексель. Я, привычно стараясь не выдавать удивления, следила, как нити, сорвавшиеся с кончиков ее пальцев, опутали документ, а губы удовлетворенно вытянулись в улыбку. Уже разворачиваясь и покидая комнату, она бросила:
— Ужин будет, как и договаривались. Воду тоже устрою. Одежда позже, — и уже с лестницы: — Никакой магии, защита и так трещит по швам. Того и гляди лопнет!
Глава 13
После того как за хозяйкой закрылась дверь, Кир развернулся и осторожно опустился на пол. Прижавшись спиной к кровати и запрокинув голову, он прикрыл глаза, делая медленные вдохи и выдохи. Только сейчас, присмотревшись, я заметила, что он бледный словно чистое полотно. Парню, несомненно, было плохо, и оттого, что источником его проблем, а теперь еще и плохого самочувствия была я, мне стало еще хуже.
Сделав шаг к нему, опустилась на корточки рядом, вглядываясь в лицо и хмурясь. На висках Берхольда виднелись влажные дорожки, рубашка намокла и липла к груди. Закусив губу, снова обратилась к своему источнику, пытаясь урвать хоть каплю магии, и неожиданно ощутила крепкую хватку на руке.
— Хватит, Ани. — Кир распахнул глаза и посмотрел прямо на меня. Его взгляд, словно противореча всему остальному виду, горел огнем ярости и чего-то еще, непонятного мне. — Ты пуста и гремишь, словно пустое ведро, а это… это скоро пройдет. Так бывает после…
Договаривать Кир не стал и разжал руку, отпуская меня. Я тут же поднялась на ноги и отступила. Развернувшись и пытаясь скрыть волнение, поискала глазами свой ботинок. Заметив его у стены, подошла и быстро обулась.
Медленно передвигаясь по комнате, я аккуратно собирала и сдвигала в одну сторону обломки мебели. То и дело нервно дергалась, ожидая удара, крика, хоть какого-то наказания или реакции с его стороны, но Кир сидел неподвижно. А я, оказавшись полностью предоставленной сама себе, боролась с миллионом мыслей, заполонивших голову. Кир мог, точнее, теперь-то он имел полное право избавиться от меня, продать на черном рынке, как и обещал, да просто убить.
- Предыдущая
- 21/83
- Следующая