Выбери любимый жанр

Взаимозависимые (СИ) - "Zago" - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

— Белль, минутку, ты так пахнешь, наши дети так пахнут. Мне тяжело… — хрип вырвался из груди оборотня. Отскочив от меня, как от прокаженной, мужчина подошел к окну. Приоткрыв створки, высунул голову на улицу. Несколько минут, и вновь спокойный Волуар на моей кровати.

— Простите, волк в восторге. Наши желания общие и это сложно контролировать.

Глотнув, закивала показывая свое понимание. Тело покрылось мурашками то ли от прохлады в комнате, то ли от состояния пары.

— И так, сейчас я прошу вас открыто передать титул Кенне.

— Но я уже родила… и наш сын, с рождения, претендент на земли Безье, — замолчала, остановленная жестом Жерара.

— А сейчас, мне придется быть не честным французским гражданином и подделывать даты на документах.

— А вы можете?

— За деньги, конечно могу.

Выдохнув, благодарно сжав, лежащую рядом руку Жерара, открыла шкатулку. На бархатной подложке лежал необычной формы браслет, соединённый цепочкой с кольцом. Достав украшение постаралась одеть. Одной рукой выходило так себе.

— Подождите, я вам помогу, — мужчина перехватил украшение и застегнул застежку. — А кольцо оденьте на палец, — теперь кисть левой руки украшала золотая пластина соединённая цепочкой с тоненьким золотым кольцом на безымянном пальце.

— Жерар, украшение восхитительное, но я хотела другой подарок, — хитро посмотрела на молчаливого мужа.

Приподняв брови, Жерар жестом позволил продолжить.

— Не молчите, Волуар, все что касается нас, детей, говорите все. На моей родине, супруги решают вместе, те или иные вопросы. Я прошу от вас диалога, — закончила, выжидающе наблюдала за оборотнем.

Граф Монпелье задумался. Поднявшись, прошелся вдоль колыбельных. Откинув балдахины, заглянул в кроватки.

— Знаете Белль, возможно я ошибался, — повернувшись ко мне лицом, кивнул, — ваше желание будет исполнено, ситроя. Как вы хотите назвать будущего главу дома Волуар? — сменил тему мужчина.

— У меня нет идей. И если у вас есть, то озвучьте их. Вместе подумаем.

— Кристиан, Белль. Желаю назвать сына — Кристиан.

Услышав имя, задумалась. "Кристиан де Волуар, как странно звучит. Да и значение имени точно не для оборотня. "

— Вы уверенны, Жерар?

— Да, я желаю назвать сына именем основателя рода Волуар.

"Род Волура был создан человеком?" — заправив прядь волос за ухо, уточнила:

— Дом Волуаром был создан смертным мужчиной?

Оборотень отошел от колыбель, сложив руки на груди, просматривал безделушки над моим камином.

— Иронично, Белль, основатель сильнейшего волчьего дома Франции смертный. Если кратко, волчица, дочка вожака, нашла свою пару в лице моего предка. Благо их чувства были взаимны. У них родились дети, сильнейшие из сильнейших. Благодаря своему уму, силе характера мужчина смог непросто удержать клан волков, но и усилить влияние на другие дома, расширить территории. После его смерти, сыновья не постыдились и взяли фамилию отца. Именно тогда мой клан прозвали Волуар, — увлеченно рассказывал оборотень, расхаживая по моей спальни.

— Вижу вы восхищаетесь предком.

— Да, Белль, я не стремлюсь к высотам основателя. Но всегда мечтал дать сыну имя — Кристиан. Так что скажите? — ледяные радужки прожигали мои, желая найти ответы.

— Хорошо, пусть будет Кристиан, — с легкой руки позволила блажь Жерару.

***

Тем же днем извинилась, за свой срыв, перед Альфредом. Оборотень поздравил с рождением сына и на том распрощались. Дел во Франции ему больше нечего. Жерар быстро составил документы о моей передачи титула Кенне, дату поставили сентябрьскую.

Мои материнские будни начались только через месяц. Ближе к Рождеству доктор Ланге позволил вставать и понемногу заниматься материнскими обязанностями. Я не могла надышаться своими детьми. Наглядеться в их глаза. Такие разные и такие любимые. Светлые у Кристиана, и темные у Кенны. Сама хотела ухаживать, купать, пеленать своих ангелов. Тихо ругалась с Дороти, та не желала видеть, как я утомляюсь. Но я летала, полна сил и энергии, как пчелка бегала между кроватками детей.

На Рождество Жерар созвал клан и представил детей. Большой праздник устроили во дворе поместья. Детям желали здоровья, долгих лет жизни и пару. Я тоже получила свою порцию поздравлений от членов клана.

За неделю до Нового Года принесла Волуару письмо для родителей. Положив конверт перед Жераром, присела в кресло у камина. Слушая как шуршит бумага, старалась унять колотящееся сердце. Детки спали и у меня было свободное время.

— Ситроя, вы поступили благородно. Не всегда легко дается. Но уверен ваши родители оценят, — мужчина вернул письмо и поверх положил еще одно, — это от меня, Белль, вашему папе и маме, предлагаю с письмами передать посылку. Уверен, родные оценят.

— Жерар, мои вещи приехали ко мне почти через два года. Я не хочу той же участи, с вещами для родителей, — поделилась своими страхами.

Граф Монпелье сел в соседнее кресло, взгляд его был устремлен на пламя, но мыслями — далеко.

— Жена, мы отправим вещи через почту оборотней. Отправка происходит от клана к клану. Не переживайте и собирайте сундуки.

Вдохновленная уверенностью Жерара в успешность компании, незамедлительно приказала собирать нужные вещи для сундуков. Несколько дней я с Дороти перебирали и складывали подарки. Спорили что можно подарить для каждого члена моей северной семьи. Очень помогли записки от Инги. Список пожеланий хоть и скромный, но каждую вещь удалось найти.

За два дня до Нового Года сундуки и письма отправились в соседний клан. А дальше их ждало долгое путешествие по Европе.

А я стоя в спальне, покачивала двух сытых малышей и наблюдала за удаляющейся повозкой. Снежное небо обещало метель, но меня не волновала непогода. На душе теплым клубочком свернулось солнышко, прогоняя тревоги, согревая моё сердце.

— Все будет хорошо…

20 мая 1804 года

— Кристиан, спускайся немедленно! — встревожено вскрикнула, стоя рядом с высокой сосной, на ветке которой в данным момент сидел мой трехлетний сын.

— Ну мама, почему Кенне можно, мне нельзя? — недовольно пробурчал наследник дома Волуар, зыркая на притихшую сестру, сидящую на соседней ветке.

— И Кенне нельзя! Вы обещали мне не баловаться, и где я вас нахожу? На дереве? А если вы упадете? Что я папе скажу? — сетовала, не скрывая страха. Мои сорванцы знали, как я переживаю за них. Улавливали каждую нотку моего настроения. И сейчас оба устыдились за мой страх.

— Мамочка, но я хотела поймать белку. Она была на земле, а потом прыг и пропала. Я Кристиана не просила лезть. Он сам, — затараторила моя покорительница вершин.

— Кенна спускайся, а я поймаю белку и отдам тебе, — предложил Кристиан.

— Нет, нет, нет! Вы оба спускаетесь, и забываем про белку. Давайте лучше вернемся в сад, там Дороти и Поль накрыли стол для обеда, — глаза детей заблестели от предвкушения. Я знала их слабые стороны. Оба всегда любили поесть.

Кристиан посмотрел вниз и на лице мальчика отразился испуг. Выпущенные неосознанно когти, шкрябали ствол дерева. Кенна также замерла, еле дыша. Страх читался в глазах дочки.

— Мама, а я не могу, — сипло проговорил сорванец.

Разрываясь между: сбегать за помощью и не желанием оставлять детей, не знала, как поступить.

— Кристиан, посмотри на меня, — попросила сына. Зелень глаз ребенка неотрывно смотрели в мои, такие же зеленые глаза, — постарайся расслабиться, ты же не боялся, когда залезал, и сейчас не страшно. Просто покрепче держись за ветку и свесь ноги, я смогу тебя подхватить.

Высота действительно была небольшой. Но под действием страха все искажается.

Мальчик сглотнув, разжал одеревенелые пальцы от ствола, и постарался перекинуть ноги на одну сторону. Покачнувшись, вскрикнул:

— Мне страшно!

— Сынок, страх — это нормально! Все боятся! Не дай ему сковать тебя. Ты должен научится освобождаться от пут страха, — голос Волуара раздался откуда-то сбоку. Мужская фигура, приблизилась к нам со стороны торгового пути. В парадном мундире, шляпе и высоких сапогах. Майорские эполеты блестели серебром. Такой важный. Поймав себя на мысли что-то слишком пристально разглядываю мужа, покраснела. Вложив пальчики в протянутую мужскую ладонь, ждала, когда Жерар поцелует каждый пальчик.

36
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Взаимозависимые (СИ)
Мир литературы