Выбери любимый жанр

Сделка с дьяволом (СИ) - "Asphodelio" - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

Я вжимаюсь мокрым лбом в дверь, стону его имя и кончаю прямо себе в джинсы.

Блять.

Пиздец.

========== Глава 4 ==========

Я благодарю весь этот мир за то, что не додумался сегодня надеть светлые джинсы.

Да, мне отвратительно липко и некомфортно, но Поттер, похоже, ничего не заметил и просто считает меня хорошим актером.

После нашей небольшой, но очень эмоциональной сцены Ноа вылетел из туалета, громко хлопнув дверью.

— Мы его разозлили, - бывший гриффиндорец разворачивает меня и прикладывает свой вспотевший лоб к моему, прижимаясь до неприличия близко.

В какой-то степени я даже рад, что разрядился, и он не чувствует позорного напряжения в районе моего паха.

— Пойдём?

— Сейчас, дай отдышаться, я вообще-то только что кончил, если ты не заметил, - он садится на крышку унитаза, а я подавляю смешок - в реальности все было наоборот.

— Поттер, не придуривайся, иди сюда, - тяну его за ворот рубашки, провожу рукой по волосам, приводя в ещё больший беспорядок, и расстегиваю несколько пуговиц на его рубашке.

Провожу пальцем по загорелой шее:

— Можно?

— Ммм, - он прикрывает глаза, а я тянусь к его шее, впиваясь губами и чувствуя солёно-пряный вкус. Сжимаю его плечи и ставлю несколько ярких засосов. Отстраняюсь и любуюсь на своё творение — теперь Поттер больше похож на человека, у которого только что был бурный секс в туалете.

— А мне тебе нужно поставить?

Мой член предательски дёргается в ответ на его реплику — только не это!

Я натягиваю привычную ухмылку:

— Нет. Это ты у нас занятой, а я птица свободная. У меня ещё целая ночь впереди.

— Хорошо, тогда пойдём?

— Ты иди, а я сейчас. Нужно справить нужду, я выпил слишком много шотов, - ага, и стереть с себя следы позора.

— Я буду ждать за баром, - он легонько сжимает мою ладонь и удаляется.

Я вздыхаю, вытягиваю палочку из рукава и использую очищающее.

Не так я себе представлял первый оргазм с Гарри Поттером.

Плечом толкаю дверь и сталкиваюсь нос к носу со своим конкурентом.

— Что тебе нужно?

— Давно вы вместе?

— Какая тебе разница?

Я подхожу к раковине, смачиваю ладонь и провожу ей по волосам. Ноа встаёт рядом и складывает руки на груди.

— Он любит меня!

Я чувствую укол ревности. Внутри меня извергается вулкан.

Я подхожу к нему вплотную, и шиплю в ухо:

— Но трахает меня.

И удаляюсь из уборной.

***

Я тебе его не отдам, сука.

Не сейчас — не после того, как сильные ладони гладили мою спину, а язык по-хозяйски исследовал мой рот.

Я сажусь рядом с Поттером — он заказал нам ещё по одному шоту.

— Я пас, - вместо того, чтобы рассказать ему о том, что только что произошло в туалете.

Я слизеринец или кто в конце концов?

С этого момента я буду действовать только в своих интересах.

Ноа возвращается на своё место и засовывает язык в глотку Джона, а Поттер, увидев это, опрокидывает залпом два шота и притягивает меня к себе, зарываясь носом в мои волосы.

Я чувствую себя дорогой игрушкой национального героя.

Но мне наплевать.

Держи, вот тебе моя гордость.

Можешь делать с ней все, что захочешь, только не убирай руки с моей талии.

— Драко, я хочу домой, - Поттер надрался.

— Вызвать тебе такси? Ты не можешь аппарировать в таком состоянии.

— Я хочу поехать с тобой.

В ушах начинает стучать, и я понимаю, что не могу нормально дышать.

Поттер буквально висит на мне, я подзываю бармена и прошу организовать такси ко мне домой.

Я делаю это не в первый раз, но бывшему гриффиндорцу об этом знать совсем необязательно.

— Эй, соберись. Нам сейчас нужно будет дойти до такси, - когда он успел так напиться?

— Он никогда столько не пьёт, - словно прочитав мои мысли, говорит бармен, - такси ждёт.

— Спасибо, - я расплачиваюсь, традиционно накидывая несколько десятков баксов сверху.

— Драко, мне неудобно говорить, но твой друг выпил больше, чем 2 шота, - теперь ясно, почему он висит на мне, как боксёрская груша.

Я смотрю чек, удивленно вскидываю бровь, расплачиваюсь и, прихватив наши вещи из гардероба, вывожу Поттера из клуба на свежий воздух, чувствуя, как в спину мне утыкается пара любопытных светло-серых глаз.

— Ты так вкусно пахнешь, - я пытаюсь завязать его шарф, но он по-идиотски улыбается и льнет к моей груди.

Волосы взъерошены, очки съехали на бок, а на загорелой шее красуется несколько засосов.

Поттер выглядит так, будто его только что хорошенько оттрахали.

От этой мысли у меня начинает першить в горле.

Так и не справившись с шарфом, я запихиваю его в такси, а следом сажусь и сам.

Он кладёт голову мне на плечо и отрубается.

========== Глава 5 ==========

— Поттер! Поттер! На выход! - я трясу его за плечо и нервно улыбаюсь таксисту.

Сейчас он нас вышвырнет.

Наконец гриффиндорец открывает глаза и пытается сфокусировать взгляд на мне, а потом истерически произносит:

— Малфой?

— У тебя память отшибло? Вставай. Ради Мерлина, простите, мой друг слегка перебрал, - отвечаю я, уже глядя на таксиста, и протягиваю ему ещё одну купюру.

Я рывком вытягиваю его из такси и ставлю на ноги:

— Послушай, не смей меня позорить! Возьми себя в руки, мы почти у цели.

— Где я?

Я закатываю глаза и веду его к дому, он резко выдёргивает руку и, не удержав равновесие, приземляется задницей на холодную землю.

Я откашливаюсь, пытаясь сдержать истерический смех, и протягиваю ему руку:

— Пойдём со мной.

— Я никуда с тобой не пойду, Малфой, куда ты меня привёз? - он поднимается, слегка пошатывается и скрещивает руки на груди.

Все очень плохо.

Пьяный и упёртый гриффиндорец — это очень-очень плохо.

— Поттер, ты пьян. Мы можем обсудить это завтра? Я не хочу, чтобы ты упал ещё раз и, не дай Мерлин, что-нибудь себе сломал. Если хочешь, я, конечно, могу напоить тебя Костеростом перед сном..

Кажется, фраза о Костеросте действует отрезвляюще — в пьяном подсознании вспыли воспоминания о втором курсе. Гриффиндорец гордо вскидывает голову и шагает к моей двери, я облегченно выдыхаю и поворачиваю ключ в замке, впуская его в свой дом.

Мы стоим в коридоре, я помогаю ему раздеться, хотя он активно (настолько, насколько это возможно в его состоянии) протестует, а, когда я опускаюсь, чтобы расшнуровывать его ботинки, прислоняется к двери и кладёт руки мне на голову.

Это ещё что такое?

Он хватает меня за волосы и толкается бёдрами.

Отсосать у пьяного Гарри Поттера?

Нет, я сегодня, конечно, пал довольно низко, но пробить головой дно пока ещё не готов.

Я убираю его руки со своего затылка, поднимаюсь и, убедившись, что он снял обувь, веду за собой в спальню.

— Мистер Драко Малфой привёл очередного друга?

— Заткнись! Не видишь? Он пьян.

— Все друзья мистера Малфоя обычно пьяные.

— Хуки, уйди с дороги, тебя ещё не хватало!

Поттер что-то невнятно бурчит, пока я укладываю его на кровать.

— Иди ко мне, - он тянет меня за рукав водолазки, с каждой минутой заставляя сомневаться в отсутствии у него биполярного расстройства. Пятнадцать минут назад я боялся, что он бросит в меня непростительное, а теперь он прижимает меня к себе, удобно устроившись у меня на плече.

Я никогда не сплю в одежде, и меня безумно бесит, что из-за него я нарушаю свои правила.

Завтра же заставлю Хуки выстирать белье.

Поттер утыкается носом мне в шею и, проваливаясь в сон, выдыхает:

— Ноа.

Заавадьте меня кто-нибудь.

Пожалуйста.

========== Глава 6 ==========

Я почти не спал.

Поттер всю ночь елозил на кровати, выгибался и вздыхал, поэтому, устав бороться со сменяющим друг друга раздражением и возбуждением, я поднялся и пошёл варить себе кофе.

Я знал, что мне срочно нужно это с кем-то обсудить.

Поэтому я написал короткую записку и послал сову единственному близкому мне человеку, способному трезво оценить ситуацию, - Блейзу.

2
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Сделка с дьяволом (СИ)
Мир литературы