Выбери любимый жанр

Должок (СИ) - Астер Джек - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

- Мистер Келвин, вы в порядке? – Голос на том конце просто кипел от негодования, раскаляясь жарче горячей переборки справа. – Что значит «к чёрту кредит»?! Когда вы подписывали с нами кредитный договор, вы обязались его не нарушать и вовремя платить по счетам! Вы что хотите испортить себе кредитную историю? Или вы не знаете, что после такого ни один банк не даст вам ни цента? Как вы будете жить дальше?

- Даг, послушайте ...

- Я вам не Даг! Меня зовут Дуглас! Дуглас Боггерт!

- Дуглас, да-да, простите! Дуглас, послушайте меня. Вы абсолютно правы и я полностью с вами согласен. Именно это я и пытаюсь вам объяснить. Мне срочно нужна ваша помощь, иначе мне не протянуть тут и дня.

- Мистер Келвин, вы и так уже получили от нас помощь в виде ссуды на приобретение космояхты. Мы даже закрыли глаза на то, что на тот момент у вас не было ни одного действующего контракта с работодателем, вы нигде не работали, отдыхая после ухода с предыдущего места работы. Вы убедили нас в том, что ваш последний работодатель готов оплачивать ваше безделье ещё четыре месяца, и гарантировали нам, что устроитесь на работу не позже чем через месяц. И что теперь? В общем, мы даём вам один день на то, чтобы вы решили все ваши проблемы и заплатили нам по кредиту. Если завтра не будет сделана оплата, мы будем вынуждены принять меры согласно нашего с вами договора. Боюсь, яхту вы потеряете. Кроме того, нам также придётся продать ваш коттедж в Майами, чтобы покрыть недостачу от продажи яхты. Знаете ли, новая техника, покидая салон, быстро теряет в цене, а сумма кредита от этого не уменьшается.

- Но Даг ... простите, Дуглас, послушайте! Забирайте к чёрту и яхту, и коттедж! Вам лично я даже разрешаю забрать всё, что вам понравится из моего имущества в коттедже. Только вытащите меня отсюда ради бога!

- Мистер Келвин, прекратите паясничать! Наше название - Лоялти-Банк. Оно говорит о том, что мы всегда лояльны к нашим клиентам и готовы пойти им на встречу, даже предоставить им последний шанс - с кем не бывает проколов. Поэтому я обязан сперва дать вам шанс оплатить ваш кредит, а уже затем только принимать более жёсткие меры. Поэтому я пока только предупреждаю вас устно: в случае, если вы не внесёте платёж по кредиту сегодня, мы будем вынуждены отобрать у вас и яхту, и, видимо, выставить на торги ваш коттедж.

- Даг ... чёрт! Дуглас, дружище! Да поймите же, мне сейчас не до коттеджа с чёртовой яхтой сейчас! Мне срочно нужна помощь. Я лечу на разбитом корабле! Все погибли! Я застрял в переходном боксе между отсеками! Отсек слева, скорее всего, разгерметизирован, так как левая переборка жутко холодная. А от правой переборки жарит, как из Пекла. У меня просто нет ни единого шанса выбраться отсюда самостоятельно. Вы понимаете? Я не смогу оплатить ваш чёртов кредит, если подохну здесь! Мне срочно нужна помощь! Вы-ме-ня-слы-ши-те?

- Мистер Келвин, это что шутка? Какой ещё разбитый корабль? Я разговариваю с вами по телефону. Связь прекрасная. Кроме того, по нашим данным, вы до сих пор на Земле и никуда не улетали. Что за глупая попытка уйти от ответственности?

- Да я и не вру! Поверьте, я действительно лечу на корабле. Две недели назад я завербовался в компанию «Скай Эксплорер Инк.», и сразу же был отправлен в исследовательскую экспедицию в сторону созвездия Водолея. Правда, их исследования достаточно засекреченны и я подписал кучу бумаг о неразглашении коммерческой тайны и всякого такого. Поэтому формально я даже не имею права сообщать вам, где я и чем я занимаюсь. А связь прекрасная, потому что «Осайрикс энд Мега Ньюс» являются медиа спонсорами экспедиции, оплачивая постоянно открытый канал гиперпространственной связи на нашем корабле. Сегодня утром, часов пять-шесть тому назад в нас что-то врезалось и, по-моему, снесло полкорабля. Я как раз направлялся в столовую позавтракать и оказался заблокированным аварийными переборками в пространстве между двух отсеков. Воздух практически на исходе, да и огонь в правом отсеке, похоже, уже погас. Так что через пару часов я просто замёрзну тут, если до того не задохнусь.

На том конце трубки возникла долгая пауза. Видимо, всё услышанное просто никак не вписывалось в привычную повседневность обычного банковского клерка маленького городка во Флориде.

- Дуглас … ээ … дружище, вы ещё там? – Келвин попробовал прервать молчание.

- Да, мистер Клевин, я здесь. Пытаюсь понять, зачем вы придумали такой сложный метод избежать оплаты. Дайте мне внимательно перечитать договор касательно ваших прав по задержке оплаты при определённых обстоятельствах.

- О господи, Даг! Да я загнусь тут, пока вы будете изучать ваш поганый договор!

- Не грубите мне пожалуйста, мистер Клевин! Тем более что это вы не проплатили вовремя, а не я. Лучше скажите, как я могу получить подтверждение того, что вы действительно находитесь в форс-мажорных обстоятельствах?

- Перезвоните в компанию «Скай Эксплорер Инк.» и выясните, где я сейчас реально нахожусь.

- Дайте мне телефонный номер вашей компании и данные человека, с которым я мог бы пообщаться по поводу всего, что вы мне сейчас рассказали.

- Я не помню их номер, но вы можете попытаться найти их контакты в Интернете.

Тут Келвин вспомнил, что когда они ему позвонили и пригласили прийти на собеседование, он попытался было навести справки, но нигде так и не нашёл никаких данных об этой компании. Её попросту не существовало для непосвящённых. Когда он спросил об этом после принятия его на работу, ему ответили, что в связи с тем, что компания выполняет заказы Министерства Обороны, она находится под грифом строжайшей секретности. И что даже информация о существовании данной компании является государственной тайной за семью печатями.

Гнусавый голос в трубке опять ожил:

- Мистер Келвин, мы только что попытались найти вашу компанию по нашим базам и нескольким поисковым системам. Результат нулевой – такой компании просто не существует.

- Да существует она! Су-ще-ству-ет! Господи, как же вам доказать, что всё, что я говорю – чистая правда?!

- Я не знаю, и, честно говоря, лично я вам ни капли не верю. Но я вынужден чётко следовать служебным инструкциям нашего банка. Итак, я вас официально предупреждаю: у вас есть шесть часов на то, чтобы внести деньги за кредит. Если мы не получим оплату в течение шести часов, мы начинаем процесс ареста объекта кредитования и залога с целью погашения вашего долга перед нашим банком. Удачи!

Связь оборвалась. Ошарашенный Келвин тупо уставился на коммуникатор, видимо, пытаясь разглядеть на погасшем экране удаляющуюся фигуру банковского клерка. Затем его мозг вышел из оцепенения и начал лихорадочно работать, выдавая одну за другой идеи спасения. Келвин начал лихорадочно набирать номер своего приятеля Дена Харвиста. Он нервно спешил и пальцы то и дело попадали не на те цифры, либо они набирались дважды. В конце концов, ему удалось набрать нужный номер. Нажав на вызов, он прижал коммуникатор к уху и стал ждать, нервно покусывая губы. Телефон перебирал цифры – в последнее время стала популярной имитация набора номера абонента на дисковых таксофонах из древней докосмической эпохи двадцатого века. Тоновая последовательность в трубке закончилась, и Келвин стал ждать гудков вызова. Внезапно в трубке неприятно пискнуло, и безликий женский голос сообщил:

- Исходящие звонки заблокированы. Напоминаем, что по условиям контракта вы не можете звонить на внешние номера.

- Дерьмо! Грёбанная сука! Ублюдочная тварь! Что б ты там …

Поток ругательств поднялся из глубин души Келвина и неудержимо вырвался наружу впервые со времени катастрофы. До этого момента он словно пребывал в каком-то шоковом фатальном спокойствии, смирившись с судьбой и ожидая смерти. Но этот звонок из банка вышиб его из оцепенения. Он снова хотел жить! О чёрт! Как же он хотел теперь жить! Выжить, чтобы найти этого Дага и начистить его холёную официальную физиономию за все те часы, проведённые в ожидании смерти и особенно за то, что Даг - эта гнусная банковская скотина, бросил трубку в самый неподходящий момент, не дав ему – Келвину, ни единого шанса подтвердить правдивость своих слов. Ну и что теперь? Как ему быть? Он сидит один в пустой железной коробке посреди вакуума в глубоком космосе. У него в руках нет ничего кроме мобильного коммуникатора, который может принимать только входящие звонки! Вот же ж дерьмо! Вот же ж такое-сякое пере-такое да раз-эдакое дерьмище!!!

2
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Астер Джек - Должок (СИ) Должок (СИ)
Мир литературы