Выбери любимый жанр

Irish Blood (СИ) - Weasley Ginger - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

- Я в курсе, – в голосе было слишком много горечи, но скрывать свои чувства к Блэку уже давно не было смысла. – Северус, наверное, уже ждет тебя, я спущусь так скоро, что вы даже не успеете выпить пунша.

- Хорошо, только если ты не появишься, я найду тебя, где бы ты ни пряталась, – Лили ободряюще улыбнулась и, наконец, оставила меня одну.

Я снова подошла к зеркалу.

- Могло быть и хуже, – сказала я своему отражению, – да, определенно, у меня мог бы быть шрам на пол-лица или лысая голова, как у тролля.

За окном раздались хлопки – кто-то запускал фейерверки, отблески которых отразились в моих зрачках. Нужно идти, иначе я навсегда останусь здесь, в этом спокойном, теплом, ало-золотом мирке.

Спрятав палочку в складках платья, я поправила непослушные локоны, к которым нужно еще было привыкнуть, и, пройдя через гостиную, спустилась по лестнице в холл, где уже была уйма народу. Я поймала на себе оценивающий взгляд Блэка, кивнула Лили и, стараясь ни на кого не глядеть больше, двинулась в сторону Фреда и Джорджа.

- Привет, – запыхавшись, поздоровалась я с братьями.

Странно, но я была безумно рада видеть их обоих, несмотря на вчерашнюю обиду. Главное – не думать сейчас о Сириусе, о том, что он где-то совсем близко, держит за руку другую девушку…

- А ты смотришься, – протянул Фред. Джордж смущенно изучал носки своих ботинок.

- Очень мило, но скажи-ка, где твоя пара?

- Мое сердце свободно сегодняшним вечером, – гордо протянул тот, – и в нем хватит места для всех одиноких крошек.

Последнюю фразу он изрек нарочито громко, чем привлек внимание стайки девиц, которые тоненько захихикали.

- Братец, а ты был бы любезнее со своей парой, обнял бы ее что ли, а то большое и доброе сердце дядюшки Фреда найдет и для Мо теплый уголок!

- Главное, чтобы дядюшка Фред не забывал, что для всей школы Мо – наша сестра.

- Ох, сюда бы Амбридж, ее бы разорвало на розовые кусочки!

Я поежилась. Нам оставалось только догадываться, какие еще порядки навела в Хогвартсе эта сумасшедшая. Надеюсь только, что Гарри вопреки всему проводит тренировки.

- Эй, Фрэнк, а где Мэри? – окликнула я Долгопупса.

- Не знаю, – потерянно ответил он, – мы договорились встретиться здесь, но она, похоже, опаздывает.

- Не расстраивайся, хочешь, я познакомлю тебя с одной из тех красавиц? – участливо похлопал его по плечу Фред.

Фрэнк начал вяло сопротивляться, лепеча что-то про Алису, но Уизли уже было не остановить. Хихикавший все это время Джордж мигом посерьезнел, увидев мое озадаченное лицо.

- Что не так?

- Мэри должна была спуститься еще минут двадцать назад. Как бы ни случилось чего, – я попыталась привлечь внимание Лили, но Снейп как будто укрывал ее ото всех, загородив своей спиной. Они держались особняком, и было трудно не заметить испепеляющий взгляд Джеймса, направленный в их сторону.

- Да что может случиться, тем более с МакДональд? Скорее, Эванс попадет в историю…

- Тссс, – я закрыла ему ладонью рот, – ты что, с ума сошел?

Джордж помотал головой. Двери в Большой зал распахнулись, и толпа, восхищенно ахая, хлынула внутрь, где уже играла музыка.

- Мне нужно найти Мэри, – в панике бормочу я, намереваясь уйти в противоположную сторону.

- Ну, уж нет, Калахан, – Джордж ухватил меня поперек талии и буквально потащил в зал, – так просто от меня ты не отделаешься!

- Отпусти, ты что! – вяло начала отбиваться я, но, честно говоря, было приятно.

- Ты даже на полфунта не Слизеринка, хотя так стараешься ею казаться, расслабься уж, наконец, я не выдержу снова смотреть на твою кислую физиономию!

- Когда это ты видел меня кислой? – изумляюсь я, мельком оглядывая украшенный к празднику Большой зал.

- В прошлом году, жалкое зрелище, знаешь ли!

- О, отвали, – хлопаю его по плечу.

Сириус приветливо машет мне, а я делаю вид, что не замечаю и очень кстати утыкаюсь в столик с пуншем. Джордж не отходит от меня, и, несколько секунд спустя, в моей руке оказывается стакан с пузырящимся напитком.

- Ты такая влюбленная курица!

Пунш моментально оказывается у меня в носу. Уизли протянул мне салфетку с таким видом, что сказал мне сущую ерунду.

- Нет, серьезно, даже мне не по себе от этого.

- Я не влюблена в него, – наконец, выдавливаю из себя, осушая свой стакан. Большинство учеников уже дергалось в танце, навевая на меня священный ужас.

- Маленькая влюбленная курочка, – продолжал издеваться Джордж, но мне было не до смеха.

- Я-Не-Люблю-Сириуса-Блэка, – четко проговорила я, всем телом ощущая, как эта ложь словно отпечатывается у меня в мозгу. Сколько еще у меня получится врать и притворяться?

- Это похоже на то, как я Абсолютно-Не-Влюблен-В-Тебя.

По спине как будто пробежал огонь. Я замираю, на мгновение утонув в его глазах, но ничего не случается. Пуф. Словно случайный сквозняк затушил зажженную спичку. Ничего, абсолютно ничего не чувствую, как бы ни хотела. Почему такая несправедливость?

- Не бери в голову, лучше пойдем танцевать, – тут же тянет он меня в центр зала.

- Нет, – я хватаюсь за край стола, как за спасительную соломинку. Сириус и Марлин, обнимаясь, кружились в танце как раз напротив нас. – Прости, прости, пожалуйста.

Господи, какое ничтожество, трусливая самозванка! Я снова смотрю на Джорджа, и мне хочется плакать от отчаяния. Ни к чему мне было сегодня выходить из спальни, я так запуталась, что уже ничего не понимаю, что происходит. В панике ищу взглядом Лили, мне нужно срочно кому-нибудь поплакаться в плечо, но вижу, что она все также поглощена беседой со Снейпом. Мерлин, да что с ней такое, она разве не видит, какой он кошмарный? Кажется, что еще мгновение, и он вцепится ей в шею зубами, а затем, безумно хохоча, обернется летучей мышью и вылетит в окно.

Наливаю себе еще пунша, как бы невзначай интересуясь у Уизли, нет ли у него чего-нибудь, что можно добавить в эту сладкую бурду. Он недоверчиво улыбается и направляется в другой конец зала, где был Фред, окруженный сразу пятью девушками. Стараясь не думать, смотрю в свой бокал на лопающиеся пузырьки, мечтая о доброй порции огневиски. О, поздравляю, Морриган, ты на пути к пьянству в Лютном переулке и ругательным песням. Хорошо, хотя бы с последним я не опозорюсь.

Слышу скрип двери Большого зала и, что-то вдруг меняется вокруг. Радостные возгласы разбавляются удивленным ропотом. Я оборачиваюсь и вижу надвигающийся хаос. Музыка продолжает играть, но среди некоторых учеников началась паника. Парочки расступаются, словно освобождая чему-то дорогу.

Подгоняемая какой-то невидимой силой, расталкиваю учеников и оказываюсь лицом к лицу с Мэри, которая бессильной куклой падает к моим ногам. Кто-то истошно завизжал, а я, не обращая внимания на десятки испуганных взглядов, сажусь на пол и кладу ее голову к себе на колени. Лицо Мэри залито кровью. Стараясь не думать о ярко-алых пятнах на моей юбке, достаю из складок волшебную палочку. Кровотечение не останавливается, чей-то плач звенит у меня в ушах.

«Позовите Дамблдора! Кто-нибудь! Позовите Директора!», – хочу крикнуть я, но язык словно кто-то завязал в узел.

Мэри что-то тихонько шепчет, хватаясь руками за воздух и все, что я могу, это бессильно сыпать над нею заклятиями. Сквозь слезы, наконец, вижу МакГоннагалл, мадам Помфри, Дамблдора, Лили, Сириуса, Фрэнка…

Учителя бережно кладут Мэри на носилки, надежно закрепляют ее ремнями, и мадам Помфри взмахивает палочкой.

Носилки выплывают из Зала, а Дамблдор, приложив палочку к горлу, объявляет:

- К сожалению, сегодняшний вечер окончен, всем разойтись по спальням! – эхом прокатился его голос, – мисс Уизли, вам нужно в Больничное крыло, – уже тише сказал Дамблдор.

- Я в порядке, – отвечаю и тут же начинаю рыдать в голос.

- Мисс Эванс, боюсь, мне никак не обойтись без вашей помощи, – мягко просит Директор.

Я чувствую, как Лили хватает меня под руки и выводит из Зала в прохладный холл. В Больничном крыле она сажает меня на одну из свободных коек и в первую очередь очищает кровь Мэри с моего платья.

22
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Weasley Ginger - Irish Blood (СИ) Irish Blood (СИ)
Мир литературы