Путь последнего из рода. Том 1 (СИ) - Сомхиев Георгий - Страница 1
- 1/55
- Следующая
Путь последнего из рода. Том 1
Пролог
Двое людей ступали по месту, напоминающее собой ад. Место, затянутое чёрными облаками, где вдали стояли могучие вулканы, порождавшие эти тучи. Вокруг падали хлопья золы прямо на давным-давно застывшую магму. И в конце этого места виднелось поселение, полностью уничтоженное катаклизмом, куда и направлялась пара, чтобы предать тела погребению.
К сожалению, кроме пепла, от останков ничего не осталось, из-за чего было принято решение переночевать в одном из уцелевших домов, дабы на утро продолжить путь.
Эти двое являлись посланцами церкви, если таковую можно назвать в этом мире. Женщина являлась жрицей, а мужчина паладином. Будучи женатой парой, вдвоём они представляли собой неплохую команду. Путешествовали же они по одной единственной причине — из-за бесплодия со стороны девушки, таким образом стараясь затмить горе.
На следующее утро оба отправились к следующему поселению, найденному спустя несколько дней. Увы, город, что когда-то слыл известностью, как "Огненная гора", поскольку находился рядом с вулканом, ныне оказался погребен под пеплом.
"Что ж, похоже вулкан не оценил шутку" — навёл пару на мысль местный пейзаж, после чего те двинулись в сторону собора, чей вид сильно удручал. Величественное здание, с высокими шпилями и гигантским куполом оказалось почти полностью разрушено.
Целью этих двоих был артефакт, находившийся в этом городе. И зная, что такие вещи обычно хранятся в катакомбах церквей, они принялись искать вход. Но там, где тот должен был находиться, оказалась застывшая магма.
Не долго думая, мужчина достал красный камень и начертил им магический круг. Затем женщина произнесла ряд слов, и магма у входа вновь приобрела жидкую форму, превратившись в лужу. После этого, мужчина вынул уже прозрачный камень, в который стала всасываться вся магма.
Раз за разом повторяя процесс, оба супруга откопали около сотни метров, нашли несколько комнат, а также при помощи магии определили место, куда нужно идти. И по примерным подсчётам вышло, что придётся возиться неделю, максимум две, а поэтому обоими было принято решение обустроить лагерь в соборе, на случай, если конструкция подземелья не выдержит и случится обвал.
И вот ложась спать, они неожиданно услышали то, что принципиально не могло быть: шебуршание. И это явно не мог быть ветер, потому что из-за жара бумага тлела на глазах.
Поэтому пара резко вскочила и схватилась за оружие, осторожно направляясь к источнику звука. И увидев, что на месте пусто, оба направились в разные стороны, чтобы скорее определить местонахождение врага.
Спустя десять минут безрезультатных поисков, мужчина направился в сторону жены, где внезапно нашёл её в очень странном положении: сидя на корточках, словно бы пыталась что-то найти. Дотронувшись до плеча, она вздрогнула, едва не издав крик, но завидев родную душу, успокоилась и поднялась. На вопрос о причине такого поведения, девушка показала на кусочек переливающейся чешуи, слишком большой для маленькой змеи, после чего добавила, что также видела тень, смахивавшую на человеческую. Посовещавшись, было принято действовать как обычно — спать посменно.
На следующий день, как ни в чём бывало работа продолжилась. Происшествия не случались, и спустя неделю они, как и планировали, закончили работу и вышли на комнату, запечатанную мощной магией. Использую артефакт, чтобы открыть дверь, они вошли внутрь и нашли фолиант в мифриловой оправе, усыпанной разноцветными драгоценными камнями. И в центре самой оправы сиял сапфир, словно бы в него поместили звёзды. Пара сразу узнала в этом камне "эльфийскую жемчужину". Поняв, что это то, что они ищут, мужчина упаковал фолиант в магический контейнер. После, при помощи магии женщина запечатала его.
Выйдя из подземелья, пара обнаружило то, чего никак нельзя было ожидать. Да, девушка упоминала, что видела человеческую тень, но они посчитали незнакомца охотником за фолиантом. Но откуда обоим могло прийти в голову, что вместо убийцы этим созданием окажется ребенок шести-семи лет, что с превеликой жадностью поедал их запасы прямо на глазах. Будучи увлеченной трапезой, он их даже не видел. Тогда же, без слов, оба стали подкрадываться к нему, с целью поближе рассмотреть таинственного обитателя этих земель. Вот только стоило тем немного приблизиться, как ребенок принюхался к воздуху и кинув взгляд на пару, схватил горбушку хлеба и что есть мочи дал дёру, причём для изнеможенного тела это было слишком быстро.
Пара в свою очередь среагировала почти мгновенно: мужчина бросился в след за ребенком, а женщина стала зачитывать заклинание. И вот, закончив произносить заклятие, мальчик лбом врезался в невидимую стену и грохнулся на спину. Из раны потекла кровь, а сам мальчуган потерял сознание.
Пара связала его, убедившись, что по всем внешним параметрам это мальчик. Хотя изначально были мысли, что девочка, из-за уж чересчур смазливого лица, пусть и вымазанного немного в золе, и длинных волос насыщенного рыжего цвета.
Взвесив всё за и против, они решили взять мальца с собой. Если бы он мог причинить им вред, то уж вряд ли так пустился наутек. Ну а как балласт он не слишком мешал. Да и больше всего хотелось выяснить, кто же он такой, раз смог в одиночку выживать в разрушенном городе.
На следующее утро парнишка проснулся связанным, и конечно же, его первой реакцией была паника. Но паре удалось того быстро успокоить. Супруги попытались узнать, кто он и как там оказался, но выяснилось, что мальчуган ничего о себе не помнил. Долго также допытывались они, чем таким питался парень в этой выжженной пустыне, но и на этот ответ он не смог найти вразумительного ответа, лишь твердя, что голод сам проходил, когда он засыпал. И пара, из доброты душевной, решила взять его с собой как своего ребёнка. И поскольку возможный сирота ничего не помнил, муж с женой решили дать ему новое имя. Долго споря, девушка всё же убедила назвать ребенка Анаун, в честь вулкана, что уничтожил всё на своём пути, за исключением самого дитя.
Мальчик был не против стать сыном для этих двоих: они его кормили, вели себя по-доброму, как ему казалось, поскольку как это по-плохому вспомнить не получалось.
Спустя полмесяца пути по выжженной пустыне, они вышли к её границам. То были поля, бескрайние зелёные края, каких ребёнок ещё не видывал, или, по крайне мере, не помнил. Даже воздух заметно отличался здесь. Вместо жжения лёгких, он скорее давал энергию, из-за которой мальчик заметно приободрился.
Ещё через неделю парень стал просить научить его тому, что сделала женщина с ним в городе, а также как научиться пользоваться железным мечом. И недолго думая, супруги стали его обучать фехтованию и магии, продолжая двигаться по намеченной дороге.
У парня оказался огромный талант к магии и превосходно развитые рефлексы для фехтования. Мальчик практически оказался гением, и в течение месяца блужданий, супруги поняли, что им больше нечего научить в святой магии их религии. Поэтому они стали закупаться книгами из других школ магии и истории, так как их приёмыш жуть как этим заинтересовался и быстро научился читать.
Тогда же он стал называть супругов мамой и папой, чему пара была незабываемо рада. Они хвалили его и говорили, что его мастерство владения мечом слишком высоко для его возраста, а магические навыки уже на уровне среднего жреца. Вскоре пара обнаружила, что их сын с легкостью выигрывает и в любые логические игры у других детей, такие как шашки, шахматы и многие другие, а также с невероятной скоростью усваивает языки. За год путешествия он овладел языком человеческой империи, через которую они проходили, и помимо того ещё и языком гномов и зверолюдей.
Никак иначе, как посланием небес или чудом супруги его посчитать не могли.
Пара готовилась к полугодовому путешествию через море. Первое время плавание шло удачно, и по дороге они встретили караван морского народа. Однако вскоре удача отвернулась от них, и на половине пути, примерно через три с половиной месяца их корабль попал во внезапный шторм, видимо, наколдованный одним из морских чудищ. В этом шторме они потеряли половину экипажа, но семья, к счастью, не пострадала.
- 1/55
- Следующая