Выбери любимый жанр

Контракт на эльфа (СИ) - "Ellari Rey" - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

И монстр напал.

Эрика метнулась к лестнице, туда, откуда они пришли. Затаилась за грудой камней, зарядила арбалет. Кейра, все еще с трудом стоящая на ногах, готовила заклинание. А Геральт вынул меч и пошел на врага — так просто, безо всяких обманных маневров, финтов и взмахов клинком, но уверенный и твердый, как никогда.

Первый бой окончился, едва успев начаться. Эрика даже не успела выстрелить — противники закружились в смертельно опасном вихре, полетели искры, заскрежетала по камням секира. Удар, блок, еще удар. Геральт перекатился за спину врага, рубанул снизу, целясь в просвет доспеха. Брызнула кровь — темная, почти черная в тусклом освещении зала.

И вдруг враг остановился, пригнулся, заворачиваясь в защитный купол, как в кокон. Ведьмак, едва коснувшись его, отлетел под ноги Кейры, приложившись спиной о раскрошенный камень.

— Смотри, он открывает проход! — закричала чародейка.

Из сверкающего шара посыпались гончие Дикой Охоты. Эрика прицелилась, не давая чудовищам разогнаться и подобраться к Геральту. Выстрел, другой, третий — ведьмаку оставалось только добивать упавших монстров точными ударами меча. Перед тем, как купол над всадником лопнул, ведьмак одобрительно кивнул в сторону выхода. Эрика перезарядила арбалет.

Свистели болты; громыхала секира, так ни разу и не достигнув цели; шипела и сверкала магия, льющаяся из тонких рук чародейки. Монстр ревел, теряя силы, не успевая своей неповоротливой бронированной тушей за нечеловечески ловким убийцей чудовищ. Еще дважды открывались порталы, исторгающие гончих Дикой Охоты, еще дважды враг прятался под магический купол, но все было тщетно.

Точный, страшный удар проткнул всадника Дикой Охоты насквозь, со спины. Лезвие, темное от крови, вышло между ребер, заставив монстра выронить оружие и рухнуть навзничь.

— Ты как? — Кейра бросилась к ведьмаку, которого шатало, словно пьяного.

— В порядке, — отмахнулся ведьмак, склонившись над поверженным врагом.

Эрика вышла из своего укрытия, на негнущихся ногах подошла к мертвому всаднику. Геральт как раз снял с него костяную маску.

— Это эльф, — девушка озадаченно всмотрелась в лицо врага. Острые скулы, точеный подбородок, светлые, слишком светлые, уже навсегда застывшие глаза. И острые уши, обрамленные прядями темных волос.

— Это Aen Elle, народ Ольх, — пояснил ведьмак. — Когда-то давно эльфы были единым народом.

— И одни партизанят по лесам, умирая от голода, а другие щелчком пальцев призывают Белый Хлад, — Эрика присела рядом с телом мертвого эльфа, провела рукой по холодному доспеху. — Как-то несправедливо, ты не находишь?

— Надо здесь осмотреться, — ведьмак решил отложить философские беседы на потом.

— Похоже, это лаборатория нашего эльфа, — догадалась чародейка.

Эрика, в которой вдруг проснулось любопытство, первой отправилась обыскивать сундуки и коробки. Пока Геральт и Кейра слушали очередное послание проекции неизвестного эльфа, девушка пролистывала древние фолианты, в избытке хранящиеся на полках.

— А больше всего берегись ведьм с Кривоуховых топей, — донеслось послание эльфского чародея.

— Еще ведьмы? — спросила девушка, не отрывая взгляда от книги. Старшая Речь, руническая вязь, древние изящные миниатюры, украшенные медью и серебром переплеты. — Сколько в этом Велене вообще ведьм?

— Проклятье! — Геральт впервые на памяти Эрики вышел из себя. — Мы так ничего и не узнали. Ни об эльфе, ни о Цири.

— Эти ведьмы с Кривоуховых топей, — Кейра подошла так близко к ведьмаку, что коснулась подолом платья его сапог. — Я читала о них в одной старинной рукописи. О ведьмах, что якобы помогают здешним крестьянам. И вроде как они однажды остановили мор в Велене. Я бы назвала это россказнями старых баб, но… первые дней двадцать, как я только приехала в Велен, мне снились отвратительные кошмары. Что-то призывало меня на болота. Однажды ночью я ввела себя в сон наяву, и столкнулась… с этим. Я сразу прервала контакт.

— Как мне их найти? — Геральт был в ярости оттого, что чародейка сразу не рассказала об этом.

— Книга велит отыскать часовню на Кривоуховых топях, а потом идти по следу из сладостей, — Кейра попятилась, едва не оступившись.

— Эй, там, полегче, — Эрика вклинилась между ведьмаком и чародейкой. — Мы все устали и хотим домой. Но что там про сладости?

— Все нормальные люди знают, что ведьмы живут в пряничном домике на курьих ножках, — усмехнулась чародейка, протягивая ведьмаку обтрепанную книгу. — Почитай сам.

***

Свежий воздух после затхлого подземелья вскружил голову. Геральт сел в лодку первым, сославшись на то, что порталов с него сегодня достаточно, и Эрика была с ним совершенно согласна. Судя по стоявшему в зените солнцу, в эльфских руинах они провели почти сутки, если считать несколько часов отдыха в лаборатории таинственного чародея.

— Эрика, я тебя жду, — Кейра махнула рукой на прощание и исчезла в портале.

— Сдружились? — хмыкнул ведьмак.

— Вроде того, — не стала отрицать девушка. — Хоть какое-то разнообразие среди хмурых ведьмаков, запойных алкоголиков и унылых кметов. К тому же, рецепт туши для ресниц меня очень заинтересовал.

— Ааа, — протянул Геральт, налегая на румпель. — Тогда понятно.

— Я думаю, Кейра не будет против, если мы заночуем у нее, — предположила Эрика. — До Врониц далеко, да и лошади там остались. Собака голодная…

— Я сам голодный, как собака, — буркнул убийца чудовищ. — У меня сушеные фрукты завалялись, будешь?

— Я все буду, — Эрика взяла сморщенную яблочную дольку, принялась жевать.

К вечеру добрались до домика чародейки. Кейра подала на стол соленья, сыр, яйца, молоко и хлеб с ветчиной — все то, чем расплачивались с ней за ворожбу местные кметы. Ард обиженно фыркал, встречая хозяйку, но судя по царящему в избушке беспорядку, до ледника он все-таки добрался, и вовсе не голодал. Обглоданная телячья нога красноречиво лежала на пороге, но Кейра тактично сделала вид, что ничего не произошло.

— Идем, — Кейра, дождавшись, пока ведьмак удалится на двор по малой нужде, позвала Эрику в комнату с зеркалом. — Я кое-что приготовила для тебя.

В черном резном сундучке аккуратно разместились баночки, склянки и флаконы всех возможных форм и размеров. Были тут масла, притирки, краски и порошки — мечта любой женщины, будь она хоть крестьянкой, хоть наследной принцессой.

— А что-нибудь против роста волос на теле есть? — ничуть не смущаясь, Эрика открыла прозрачную баночку и вдохнула мятный аромат нежно-зеленой мази. — Потому как брить ноги охотничьим ножом — не самое приятное занятие.

Кейра прыснула, прикрыв рот рукой.

— Вот, отличный рецепт, — она вытащила из сундучка флакон с маслянистой жидкостью. — А это помада и тушь для ресниц, высшего качества, по эльфскому рецепту.

— А можно что-нибудь эдакое, чтобы один раз намазать, и больше не вспоминать?

— О, а как же сам процесс? — Кейра изобразила удивление. - Вот, возьми зеркало.

— Ты мне обещала Йорвета, — напомнила Эрика, проводя пушистой маленькой кисточкой по ресницам.

— Ах, Йорвета, — Кейра задумалась на мгновение, побарабанив розовыми ноготками по столешнице. — Если тебе и сможет кто-то помочь, то только онейромант. Сновидец. Но можем рискнуть с помощью гидромантии. Никогда не была в ней сильна, но попробовать стоит. Идем!

Ночь на дворе была светлой. Огромная круглая луна освещала мир, заставляя предметы отбрасывать длинные черные тени. Кейра проговорила заклинание, как в эльфских руинах, и вокруг нее образовался ореол мягкого света. Геральт сидел на завалинке, привалилвшись спиной к бревенчатой стене, и мыслями был где-то далеко. А чародейка подвела девушку к большой бочке, полной прозрачной свежей воды, и заставила смотреть на переливающуюся в лунном свете водную гладь.

— Думай о том, кого хочешь увидеть, — Кейра произнесла несколько певучих фраз на Старшей Речи, и коснулась пальцами воды.

Пошла рябь. Поначалу, сколько бы Эрика не вглядывалась, видела лишь отблески луны и черные тени, но потом на воде начали возникать смутные образы.

17
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Контракт на эльфа (СИ)
Мир литературы